oil reset YAMAHA TRICITY 2014 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: TRICITY, Model: YAMAHA TRICITY 2014Pages: 82, PDF Dimensioni: 2.17 MB
Page 19 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-4
3
HAUU1730
Strumento multifunzione
AVVERTENZA
HWA12423
Ricordarsi di arrestare il veicolo prima di
eseg uire qualsiasi mo difica delle re gola-
zioni dello strumento multifunzione. Il cambiamento
delle impostazioni duran-
te la marcia può distrarre il pilota e d au-
mentare il rischio d i un incidente.
Lo strumento multifunzione è equipaggiato
con i seguenti strumenti:
un tachimetro
un indicatore livello carburante
un orologio digitale
un display della temperatura aria
esterna
un totalizzatore contachilometri
due contachilometri parziali
un contachilometri parziale riserva
carburante
un contachilometri parziale cambio
olio
un contachilometri parziale sostituzio-
ne cinghia trapezoidale
un indicatore cambio olio
un indicatore sostit uzione cinghia tra-
pezoidaleNOTA Ricordarsi di girare la chiave su “ON”
prima di utilizzare i tasti “SELECT” e
“RESET”.
Solo per il Regno Unito: Per alternare
sul tachimetro e sul totalizzatore con-
tachilometri/contachilometri parziale la visualizzazione dei chilometri e delle
miglia, premere il tasto “SELECT” per
almeno un secondo.
Se la spia temperatura liquido refrige-
rante e la spia guasto motore restano
accese durante la modalità di visualiz-
zazione iniziale, far caricare la batteria
da un concessionario Yamaha.
Tachimetro
Il tachimetro indica la velocità di marcia del
veicolo.
1. Orologio digitale
2. Tasto “SELECT”
3. Spia riserva carburante “ ”
4. Indicatore livello carburante
5. Tachimetro
6. Tasto “RESET”
7. Display della temperatura aria esterna
8. Contachilometri/contachilometri parziali
9. Spia cambio olio “OIL CHANGE”
10.Coperchio carter cinghia trapezoidale “V-
BELT”1
234
7
5
68
9
10
1. Tachimetro
1
U2CMH0H0.book Page 4 Wednesday, May 7, 2014 4:45 PM
Page 21 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-6
3
Se la temperatura aria esterna sale ol-
tre 40 °C, una temperatura superiore a
40 °C non verrà visualizzata.
La precisione della temperatura visua-
lizzata può venire compromessa
quando si marcia lentamente [all’incir-
ca al di sotto di 20 km/h (12 mi/h)] o se
ci si ferma in corrispondenza di se-
gnali stradali, passaggi a livello, ecc.Mo dalità totalizzatore contachilometri e
contachilometri parziali
Premere il tasto “SELECT” per alternare la
visualizzazione tra la modalità totalizzatore
contachilometri “ODO”, le modalità conta-
chilometri parziale “TRIP 1” e “TRIP 2”, le
modalità contachilometri parziale cambio olio “OIL TRIP” e la modalità contachilome-
tri parziale sostituzione cinghia trapezoida-
le “BELT TRIP” nel seguente ordine:
ODO
→ TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP →
BELT TRIP → ODO
Quando nel serbatoio carburante restano
circa 1.6 L (0.42 US gal, 0.35 Imp.gal) di
carburante, il segmento inferiore dell’indi-
catore livello carburante e la spia riserva
carburante inizieranno a lampeggiare, il di-
splay passerà quindi automaticamente alla
modalità contachilometri parziale riserva
carburante “F” ed inizierà a contare la di-
stanza percorsa da quel punto. In questo
caso, premendo il tasto “SELECT” si alter-
nerà la visualizzazion e tra le varie modalità
contachilometri parziale e totalizzatore
contachilometri nel seguente ordine:
F → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP → BELT
TRIP → ODO → F
Per azzerare i contachilometri parziali 1, 2 o
il contachilometri parziale riserva carburan-
te, selezionarlo premendo il tasto “SE-
LECT”, e poi premere il tasto “RESET” per
almeno un secondo. Se non si azzera ma-
nualmente il contachilometri parziale riser-
va carburante, esso si azzererà
automaticamente e il display tornerà alla
modalità precedente dopo il rifornimento e
una percorrenza di 5 km (3 mi). Per azzerare il contachilometri parziale
cambio olio o il contachilometri parziale so-
stituzione cinghia trapezoidale, selezionar-
lo premendo il tasto “SELECT”, e poi
premere il tasto “RESET” per tre-quattro
secondi.
Spia cambio olio “OIL CHANGE”
Questo indicatore si accende dopo i primi
1000 km (600 mi), poi a 4000 km (2500 mi)
e successivamente ogni 4000 km (2500 mi)
per indicare che occorre cambiare l’olio
motore.
Dopo aver cambiato l’olio motore, azzerare
l’indicatore cambio olio e il contachilometri
parziale cambio olio. Per azzerarli entrambi,
selezionare il contachilometri parziale cam-
bio olio, e poi premere il tasto “RESET” per1. Contachilometri/contachilometri parziali
1
1. Spia cambio olio “OIL CHANGE”
2. Contachilometri parziale cambio olio
1
2
U2CMH0H0.book Page 6 Wednesday, May 7, 2014 4:45 PM
Page 22 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-7
3
un secondo. Mentre “OIL CHANGE” lam-
peggia, premere il tasto “RESET” per tre
secondi. Il contachilometri parziale cambio
olio verrà azzerato e l’indicatore cambio
olio si spegnerà.
Se si cambia l’olio motore prima che si sia
acceso l’indicatore cambio olio (per es., pri-
ma di raggiungere l’intervallo di cambio olio
periodico), occorre azzerare il contachilo-
metri parziale cambio olio se si vuole che
indichi al momento giusto il successivo
cambio periodico dell’olio.
Indicatore di sostituzione cin ghia trape-
zoi dale “V-BELT” Questo indicatore si accende ogni 20000
km (12500 mi) per indicare che occorre so-
stituire la cinghia trapezoidale.
Se l’indicatore sostituzione cinghia trape-
zoidale si è acceso, dopo aver sostituito la
cinghia trapezoidale, azzerare l’indicatore
sostituzione cinghia trapezoidale e il conta-
chilometri parziale sostituzione cinghia tra-
pezoidale. Per azzerarli entrambi,
selezionare il contachilometri parziale sosti-
tuzione cinghia trapezoidale, e poi premere
il tasto “RESET” per un secondo. Mentre
“V-BELT” lampeggia, premere il tasto “RE-
SET” per tre-quattro secondi. Il contachilo-
metri parziale sostituzione cinghia
trapezoidale verrà azzerato e l’indicatore
sostituzione cinghia trapezoidale si spe-
gnerà.
Se si sostituisce la cinghia trapezoidale pri-
ma che l’indicatore sostituzione cinghia tra-
pezoidale si accenda (ossia prima di
raggiungere l’intervallo di sostituzione pe-
riodica della cinghia trapezoidale), occorre
azzerare il contachilometri parziale sostitu-
zione cinghia trapezoidale affinché indichi
al momento giusto la successiva sostitu-
zione periodica della cinghia trapezoidale.
HAU1234H
Interruttori manubrioSinistra
Destra
1. Coperchio carter cinghia trapezoidale “V-
BELT”
2. Contachilometri parziale sostituzione cin- ghia trapezoidale
1
2
1. Commutatore luce abbagliante/anabbagliante “ / ”
2. Interruttore indicatori di direzione “ / ”
3. Interruttore dell’avvisatore acustico “ ”
1. Interruttore avviamento “ ”
123
1
U2CMH0H0.book Page 7 Wednesday, May 7, 2014 4:45 PM