YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French) TTR125 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51650/w960_51650-0.png YAMAHA TTR125 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: torque, oil level, steering, clutch, remove seats, compression ratio, length

Page 461 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 48
CHAS
6. Montieren:
TT-R125
lHandbremshebel-Halterung 1 
lSchrauben (Handbremshebel-Halte-
rung) 2 
lBremszug (vorne) 3 
lKlemme
HINWEIS:
Bremszugende mit Lithiumfett bestreichen.
TT-R125LW
lHau

Page 462 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHASSTEERING
EC560000
STEERING
Extent of removal:1 Lower bracket removal2 Bearing removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalSTEERING REMOVAL
Hold the machi

Page 463 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 49
LENKUNG
Demontage-Arbeiten:1 Untere Gabelbrücke demontieren2 Lager demontieren
REIHENFOLGE:
lRingmutter festziehen.
38 Nm (3,8 m • kg)
lRingmutter um eine Umdrehung lösen.
lErneut fest

Page 464 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 50
CHASSTEERING
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
9 Bearing inner race (upper) 1
10 Bearing (upper) 1
11 Bearing outer race (upper) 1
Refer to “REMOVAL POINTS”.
12 Bearing outer

Page 465 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 50 Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
9 Innerer Lager-Laufring (oben) 1
10 Lager (oben) 1
11 Äußerer Lager-Laufring (oben) 1
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
12 Äuß

Page 466 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
EC563000
REMOVAL POINTS
EC563202
Ring nut
1. Remove:
lRing nut 1 
Use the steering nut wrench 2.
WARNING
Support the steering shaft so that it may
not fall down.
Steering nut wrench:
YU-33

Page 467 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
DEMONTAGEPUNKTE
Ringmutter
1. Demontieren:
lRingmutter 1 
Den Lenkmutternschlüssel 2 verwen-
den.
WARNUNG
Untere Gabelbrücke gegen Herunterfallen
sichern.
Lenkmutternschlüssel:
YU-33975

Page 468 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHAS
Bearing and bearing race
1. Wash the bearings and bearing races
with a solvent.
2. Inspect:
lBearing
lBearing race
Pitting/damage ® Replace bearings
and bearing races as a set.
Install th

Page 469 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHAS
Lager und Lagerlaufring
1. Die Lager und Lagerlaufringe mit einem
Lösungsmittel reinigen.
2. Prüfen:
lLager
lLager-Laufringe
Pitting/Beschädigung ® Lager und
Lagerlaufringe komplett er

Page 470 of 508

YAMAHA TTR125 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 53
CHAS
4. Install:
lLower bracket 1 
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the
bearing.
5. Install:
lLower ring nut 1 
lRubber washer
lUpper ring nut
lSpecial washer
Tighten the ring nut us
Trending: oil level, check engine light, boot, engine oil capacity, tires, checking oil, spark plugs