YAMAHA TTR125 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2003 Notices Demploi (in French) TTR125 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51648/w960_51648-0.png YAMAHA TTR125 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel tank capacity, spare tire, transmission fluid, checking oil, wheel torque, seats, ad blue

Page 461 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 48
CHAS
6. Montieren:
TT-R125
Handbremshebel-Halterung 1 
Schrauben (Handbremshebel-Halte-
rung) 2 
Bremszug (vorne) 3 
Klemme
HINWEIS:
Bremszugende mit Lithiumfett bestreichen.
TT-R125LW
Hau

Page 462 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHASSTEERING
EC560000
STEERING
Extent of removal:1 Lower bracket removal2 Bearing removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalSTEERING REMOVAL
Hold the machi

Page 463 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 49
LENKUNG
Demontage-Arbeiten:1 Untere Gabelbrücke demontieren2 Lager demontieren
REIHENFOLGE
Ringmutter festziehen.
38 Nm (3,8 m • kg)
Ringmutter um eine Umdrehung lösen.
Erneut festz

Page 464 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 50
CHASSTEERING
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
9 Bearing inner race (upper) 1
10 Bearing (upper) 1
11 Bearing outer race (upper) 1
Refer to “REMOVAL POINTS”.
12 Bearing outer

Page 465 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 50 Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
9 Innerer Lager-Laufring (oben) 1
10 Lager (oben) 1
11Äußerer Lager-Laufring (oben) 1
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
12Äußer

Page 466 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
EC563000
REMOVAL POINTS
EC563202
Ring nut
1. Remove:
Ring nut 1 
Use the steering nut wrench 2.
WARNING
Support the steering shaft so that it may
not fall down.
Steering nut wrench:
YU-33

Page 467 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
DEMONTAGEPUNKTE
Ringmutter
1. Demontieren:
Ringmutter 1 
Den Lenkmutternschlüssel 2 verwen-
den.
WARNUNG
Untere Gabelbrücke gegen Herunterfallen
sichern.
Lenkmutternschlüssel
YU-33975/

Page 468 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHAS
Bearing and bearing race
1. Wash the bearings and bearing races
with a solvent.
2. Inspect:
Bearing
Bearing race
Pitting/damage → Replace bearings
and bearing races as a set.
Install t

Page 469 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHAS
Lager und Lagerlaufring
1. Die Lager und Lagerlaufringe mit einem
Lösungsmittel reinigen.
2. Prüfen:
Lager
Lager-Laufringe
Pitting/Beschädigung → Lager und
Lagerlaufringe komplett e

Page 470 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 5 - 53
CHAS
4. Install:
Lower bracket 1 
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the
bearing.
5. Install:
Lower ring nut 1 
Rubber washer
Upper ring nut
Special washer
Tighten the ring nut us
Trending: tire type, oil level, air filter, wiring diagram, ESP, USB, warning light