AUX YAMAHA TTR50 2006 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006, Model line: TTR50, Model: YAMAHA TTR50 2006Pages: 390, PDF Size: 9.69 MB
Page 43 of 390

GEN
INFO
BEDIENUNGSELEMENTE UND
DEREN FUNKTION
Z Ü NDSCHLOSS
Die einzelnen Z ündschl üssel-Stellungen sind
nachfolgend beschrieben:
ON: Nur in dieser Stellung kann der Motor gestartet werden.
OFF: Alle elektrischen Stromkreise sind aus- geschaltet. Der Schl üssel kann in dieser
Stellung abgezogen werden.
MOTORSTOPPSCHALTER
Sicherstellen, dass der Motorstoppschalter 1
auf “” steht. Der Motorstoppschalter dient
dazu, den Motor in einer Notsituation (wie
einem Sturz oder einem klemmenden Gas-
drehgriff) rasch ausschalten zu k önnen. Der
Motor kann in der Motorstoppschalter-Stel-
lung “” nicht angelassen werden.
STARTERSCHALTER
Der Starterschalter 1 befindet sich rechts am
Lenker. Diesen Schalter dr ücken, um den
Motor anzulassen.
FUSSSCHALTHEBEL
Das 3-Gang-Getriebe dieses Motorrads ist
ideal abgestuft. Die G änge werden über den
Fu ßschalthebel 1 links am Motor geschaltet.
WARNUNG
Zum Anfahren das Getriebe bei gezogenem
Handbremshebel und geschlossenem Gas-
drehgriff in den ersten Gang schalten.
FONCTIONS DES COMMANDES
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
FONCTIONS DES COMMANDES
CONTACTEUR A CLE
Les fonctions correspondant aux diff érentes posi-
tions du contacteur sont les suivantes:
ON: seule position permettant le d émarrage du
moteur.
OFF: tous les circuits électriques sont coup és. La
cl é peut être retir ée dans cette position.
COUPE-CIRCUIT DU MOTEUR
Bien veiller à ce que le coupe-circuit du moteur 1
soit plac é sur “” . Cette moto est équip ée d ’un
coupe-circuit du moteur afin de couper le moteur en
cas d ’urgence, par exemple lorsqu ’un probl ème se
produit dans le syst ème d ’acc élé ration. Le moteur
ne d émarre pas ou s ’arr ête d ès que le coupe-circuit
est plac é en position “”.
CONTACTEUR DU DEMARREUR
Le contacteur du d émarreur 1 est situ é sur la partie
droite du guidon. Appuyer sur ce contacteur pour
lancer le moteur à l ’aide du d émarreur.
SELECTEUR
Les 3 rapports de la bo îte de vitesses à prise cons-
tante sont id éalement échelonn és. Le changement
de vitesse est command é par le s électeur 1 situ é
sur le c ôté gauche du moteur.
AVERTISSEMENT
Pour d émarrer, passer en premi ère apr ès avoir
serr é le levier de frein avant et ferm é la poign ée
des gaz.
1 - 8
Page 51 of 390

GEN
INFO
DEMARRAGE ET FONCTIONNEMENT
DEMARRAGE ET
FONCTIONNEMENT
ATTENTION:
Avant d ’utiliser la moto, toujours effectuer les
contr ôles et entretiens recommand és.
AVERTISSEMENT
Ne jamais mettre le moteur en marche ni le lais-
ser tourner aussi peu de temps soit-il dans un
local ferm é. Les gaz d ’échappement sont d élé tè -
res et peuvent entra îner une perte de connais-
sance et m ême la mort en peu de temps. Ne
laisser tourner le moteur que dans un endroit
bien ventil é.
MISE EN MARCHE A FROID
AVERTISSEMENT
Avant de mettre le moteur en marche, ne pas
oublier de mettre au point mort.
N.B.:
Ce mod èle est équip é d ’un coupe-circuit d ’allu-
mage. En cas de d émarrage électrique, le moteur
ne peut être mis en marche que lorsque la trans-
mission est au point mort.
Si le moteur ne r épond pas au contacteur du
d émarreur, rel âcher ce dernier, attendre quelques
secondes et essayer à nouveau. Chaque tentative
de d émarrage doit être aussi br ève que possible
pour économiser la batterie. Ne pas lancer le
moteur pendant plus de 10 secondes à chaque ten-
tative.
1. Placer le robinet de carburant en position “ON ”.
2. Placer le contacteur à cl é sur “ON ”.
3. Mettre au point mort.
4. Tirer le starter et couper les gaz compl ètement.
5. Faire basculer le “coupe-circuit ” du moteur en
position “”.
6. D émarrer le moteur en appuyant sur le contac-
teur du d émarreur.
7. Une fois le moteur en marche, le laisser chauffer
une ou deux minutes. Ne pas oublier de repousser
le starter dans sa position d ’origine avant de com-
mencer à rouler. MISE EN MARCHE A CHAUD
Pour d
émarrer un moteur chaud, se reporter à la
section “MISE EN MARCHE D ’UN MOTEUR
FROID ”. Ne pas utiliser le starter. Ne pas acc élé rer
brutalement.
ATTENTION:
Se reporter à la section “Rodage du moteur ”
avant la première mise en marche du moteur.
PRECHAUFFAGE
Toujours “ré chauffer ” le moteur avant de d émarrer
afin de prolonger au maximum la dur ée de vie du
moteur. Ne jamais acc élé rer à fond lorsque le
moteur est froid! Le moteur est chaud lorsqu ’il
r é pond normalement aux acc élé rations, le starter
é tant ferm é.
AVERTISSEMENT
Avant de d émarrer, ne pas oublier de relever ou
de retirer la b équille lat érale.
Une b équille mal relev ée peut être cause d ’un
accident grave dans les virages.
RODAGE DU MOTEUR
Le rodage est important, car les pi èces mobiles et
coulissantes du moteur doivent se roder mutuelle-
ment pour mieux s ’ajuster. Il permet également au
pilote de s ’habituer à sa moto.
Eviter de rouler à pleins gaz pendant les 5 premi è-
res heures d ’utilisation.
Apr ès le premier essai, contr ôler le serrage des pi è-
ces, v érifier qu ’il n ’y a pas de fuites d ’huile ou tout
autre probl ème.
Effectuer une inspection et un r églage complets de la
moto, et tout particuli èrement de la tension des c âbles
et de la cha îne, ainsi que du serrage des rayons.
ATTENTION:
Apr ès le rodage, contr ôler le serrage de toute la
visserie.
Resserrer correctement toute fixation desserr ée.
1 - 12
Page 72 of 390

2 - 1
SPECCARACTERISTIQUES GENERALES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES GENERALES
Nom du modèle: TT-R50EV (USA, CDN, AUS, NZ)
TT-R50E (Europe, ZA)
Num éro de code de mod èle: 1P61 (USA)
1P62 (CDN)
1P63 (Europe, AUS, NZ, ZA)
Dimensions: Longueur totale 1.305 mm (51,4 in)
Largeur totale 595 mm (23,4 in)
Hauteur totale 775 mm (30,5 in)
Hauteur de la selle 555 mm (21,9 in)
Empattement 925 mm (36,4 in)
Garde au sol minimale 135 mm (5,31 in)
Poids à sec:
Sans huile ni carburant 54,0 kg (119 lb)
Moteur: Type de moteur 4 temps refroidi par air, simple ACT (SOHC)
Disposition des cylindres Monocylindre, inclin é vers l ’avant
Cylindr ée 49,5 cm
3 (3,02 cu.in)
Al ésage × course 36,0 × 48,6 mm (1,42 × 1,91 in)
Taux de compression 9,5 : 1
Pression à la compression (standard) 1.300 kPa (13 kg/cm
2, 185 psi) à 600 tr/mn
Syst ème de d émarrage D émarreur électrique
Syst ème de lubrification: Carter humide
Type ou qualit é d ’huile:
Huile moteur
(USA et CDN)
A –10 °C (14 °F) ou plus È
Yamalube 4 (10W-30) ou type SAE 10W-30
Huile moteur SE/SF/SG
A 5 °C (41 °F) ou plus É
Yamalube 4 (20W-40) ou type SAE 20W-40
Huile moteur SE/SF/SG
(Sauf USA et CDN)
API “SE/SF/SG ” ou qualit é sup érieure
0 10 30 50 70 90 110 130
-20 -10 0 10
20
30 40 50
È
É
˚F
˚C
Page 73 of 390

2 - 2
SPEC
Capacité d ’huile:
Huile moteur Vidange p ériodique 0,8 L (0,70 Imp qt, 0,85 US qt)
Quantit é totale 1,0 L (0,88 Imp qt, 1,06 US qt)
Filtre à air: El ément humide
Carburant: Type Essence sans plomb uniquement (USA, AUS et NZ) Essence normale sans plomb uniquement
(CDN, Europe et ZA)
Capacit é du r éservoir 3,1 L (0,68 Imp gal, 0,82 US gal)
R éserve 0,4 L (0,09 Imp gal, 0,11 US gal)
Carburateur: Type VM11
Fabricant MIKUNI
Bougie: Type CR7HSA
Fabricant NGK
Ecartement 0,6 à 0,7 mm (0,024 à 0,028 in)
Type d ’embrayage: Humide, multidisque et centrifuge automatique
Bo îte de vitesses:
Syst ème de r éduction primaire Engrenage à denture droite
Taux de r éduction primaire 67/18 (3,722)
Syst ème de r éduction secondaire Transmission par cha îne
Taux de r éduction secondaire 37/13 (2,846)
Type de bo îte de vitesses Toujours en prise, 3 rapports
Commande Pied gauche
Rapport de d émultiplication: 1 ère 39/12 (3,250)
2 ème 33/19 (1,736)
3 ème 28/23 (1,217)
Ch âssis:
Type de cadre Cadre-poutre multitubulaire
Angle de chasse 25,50 °
Chasse 34,0 mm (1,34 in)
Pneus: Type A chambre à air
Taille (avant) 2,50-10 4PR
Taille (arri ère) 2,50-10 4PR
Fabricant (avant et arri ère) CHENG SHIN
Type (avant et arri ère) KNOBBY
Pression de gonflage (avant et arri ère) 100 kPa (1,00 kgf/cm
2, 14,2 psi)
Freins: Type de frein avant Frein à tambour
Commande Main droite
Type de frein arri ère Frein à tambour
Commande Pied droit
CARACTERISTIQUES GENERALES
Page 76 of 390

2 - 5
SPEC
Culbuteur/arbre de culbuteur:Diam ètre ext érieur de l ’arbre 9,981 à 9,991 mm
(0,3930 à 0,3933 in) 9,976 mm
(0,3928 in)
Diam ètre int érieur du culbuteur 10,000 à 10,015 mm
(0,3937 à 0,3943 in) 10,025 mm
(0,3947 in)
Soupape, si ège de soupape, guide de soupape:
Jeu aux soupapes ( à froid) IN 0,05 à 0,09 mm
(0,0020 à 0,0035 in) ----
EX 0,08 à 0,12 mm
(0,0031 à 0,0047 in) ----
Dimensions des soupapes:
Diam ètre de la t ête “A ” IN 16,90 à 17,10 mm
(0,6653 à 0,6732 in) ----
EX 14,40 à 14,60 mm
(0,5669 à 0,5748 in) ----
Largeur de la port ée “B ” IN 1,05 à 1,55 mm
(0,0413 à 0,0610 in) ----
EX 1,05 à 1,55 mm
(0,0413 à 0,0610 in) ----
Largeur du si ège “C ” IN 0,9 à 1,1 mm
(0,0354 à 0,0433 in) 1,6 mm
(0,0630 in)
EX 0,9 à 1,1 mm
(0,0354 à 0,0433 in) 1,6 mm
(0,0630 in)
Epaisseur du rebord “D ” IN 0,5 à 0,9 mm
(0,0197 à 0,354 in) ----
EX 0,5 à 0,9 mm
(0,0197 à 0,0354 in) ----
Diam ètre ext érieur de la queue IN 4,475 à 4,490 mm
(0,1762 à 0,1768 in) 4,445 mm
(0,1750 in)
EX 4,460 à 4,475 mm
(0,1756 à 0,1762 in) 4,430 mm
(0,1744 in)
Diam ètre int érieur du guide IN 4,500 à 4,512 mm
(0,1772 à 0,1776 in) 4,550 mm
(0,1791 in)
EX 4,500 à 4,512 mm
(0,1772 à 0,1776 in) 4,550 mm
(0,1791 in)
Jeu entre queue et guide IN 0,010 à 0,037 mm
(0,0004 à 0,0015 in) 0,08 mm
(0,0031 in)
EX 0,025 à 0,052 mm
(0,0010 à 0,0020 in) 0,10 mm
(0,0039 in)
El
ément Standard Limite
BC
DA
Diam ètre de la t ête Largeur de port ée Largeur du si ège Epaisseur de rebord
CARACTERISTIQUES D ’ENTRETIEN
Page 77 of 390

2 - 6
SPEC
Limite de faux-rond de queue de soupape ---- 0,01 mm(0,0004 in)
Largeur de si ège de soupape IN 0,9 à 1,1 mm
(0,0354 à 0,0433 in) 1,6 mm
(0,0630 in)
EX 0,9 à 1,1 mm
(0,0354 à 0,0433 in) 1,6 mm
(0,0630 in)
Ressort de soupape: Longueur libre IN 32,45 mm (1,28 in) 30,83 mm (1,21 in)
EX 32,45 mm (1,28 in) 30,83 mm (1,21 in)
Longueur mont é (soupape ferm ée) IN 24,2 mm (0,95 in) ----
EX 24,2 mm (0,95 in) ----
Pression à la compression (mont é)IN 138 à 158 N
(14,07 à 16,11 kg,
31,02 à 35,52 lb) ----
EX 138 à 158 N
(14,07 à 16,11 kg,
31,02 à 35,52 lb) ----
Limite d ’inclinaison IN ----
2,5 °/1,4 mm
(2,5 °/0,06 in)
EX ----2,5 °/1,4 mm
(2,5 °/0,06 in)
Sens d ’enroulement (vu d ’en haut) IN Sens des aiguilles d ’une montre ----
EX Sens des aiguilles d ’une montre ----
El
ément Standard Limite
*
CARACTERISTIQUES D ’ENTRETIEN
Page 79 of 390

2 - 8
SPEC
Segment racleur d’huileDimensions (B × T) 1,50 × 1,60 mm
(0,059 × 0,063 in) ----
Ecartement des becs (segment monté) 0,20 à 0,70 mm (0,008 à 0,028 in)----
Vilebrequin: Largeur “A” 42,95 à 43,00 mm (1,691 à 1,693 in)----
Limite de faux-rond “C” ---- 0,03 mm (0,0012 in)
Jeu latéral de tête de bielle “D” 0,10 à 0,40 mm (0,0039 à 0,0157 in)0,50 mm
(0,02 in)
Jeu radial de tête de bielle “E” 0,010 à 0,025 mm (0,0004 à 0,0010 in)0,05 mm
(0,002 in)
Embrayage: Disque garni Epaisseur 2,92 à 3,08 mm (0,115 à 0,121 in)2,82 mm
(0,111 in)
Quantité 2 ----
Plateau de pression 1 Epaisseur 1,85 à 2,15 mm (0,073 à 0,085 in)----
Quantité 1 ----
Limite de déformation ---- 0,2 mm (0,008 in)
Plateau de pression 2 Epaisseur 1,95 à 2,05 mm (0,077 à 0,081 in)----
Quantité 1 ----
Limite de déformation ---- 0,2 mm (0,008 in)
Plateau de pression 3 Epaisseur 1,90 à 2,10 mm (0,075 à 0,083 in)----
Quantité 1 ----
Limite de déformation ---- 0,2 mm (0,008 in)
Embrayage centrifuge automatique: Vitesse d’engagement de l’embrayage 2.300 à 2.700 tr/mn ----
Vitesse de libération de l’embrayage 3.210 à 3.710 tr/mn ----
Sélecteur: Type de sélecteur Tambour de sélection et barre de guidage----
Elément Standard Limite
B
T
CC
D
A
E
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN
Page 81 of 390

2 - 10
SPEC
Pièce à serrer Diam
ètre du
filet Q
’té Couple de serrage
Remarques
Nm m ·kg ft ·lb
Ecrou de culasse M8 × 1,25 4 22 2,2 16
Boulon de culasse M6 × 1,0 2 10 1,0 7,2
Bougie M10 × 1,0 1 13 1,3 9,4
Boulon de cache de pignon d ’arbre à cames M6 × 1,0 2 10 1,0 7,2
Cache de poussoir M45 × 1,5 2 18 1,8 13
Goujon de tube d ’échappement M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Ecrou de rotor M12 × 1,25 1 48 4,8 35
But ée de patin de cha îne de distribution M6 × 1,0 2 10 1,0 7,2
LT
Contre- écrou de vis de r églage du jeu aux sou-
papes M5
× 0,5 2 7 0,7 5,1
Pignon d ’arbre à cames M8 × 1,25 1 26 2,6 19
Retenue de roulement d ’arbre à cames M6 × 1,0 1 10 1,0 7,2
LT
Boulon capuchon du tendeur de cha îne de dis-
tribution M8
× 1,25 1 8 0,8 5,8
Tendeur de cha îne de distribution M6 × 1,0 2 10 1,0 7,2
Pompe à huile compl ète M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
LT
Boulon de vidange de l ’huile moteur M12 × 1,5 1 20 2,0 14
Tubulure d ’admission (c ôté culasse) M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Tubulure d ’admission (c ôté carburateur) M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
R échauffeur de carburateur M8 × 1,25 1 3 0,3 2,2
Collier à pince (conduit d ’admission d ’air) M4 × 0,7 1 2 0,2 1,4
Tube d ’échappement M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Pot d ’échappement M8 × 1,25 1 38 3,8 27
Cache du pot d ’échappement M6 × 1,0 4 7 0,7 5,1
Pare- étincelles M6 × 1,0 3 10 1,0 7,2
Carter moteur M6 × 1,0 10 10 1,0 7,2
Couvercle de carter (gauche) M6 × 1,0 8 10 1,0 7,2
Cache de couronne arri ère M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Bouchon de distribution M14 × 1,5 1 7 0,7 5,1
Cache d ’extr émit é de vilebrequin M32 × 1,5 1 7 0,7 5,1
Couvercle de carter (droit) M6 × 1,0 9 10 1,0 7,2
Contre- écrou du dispositif de r églage de
l ’ embrayage M8
× 1,25 1 6 0,6 4,3
Goujon de culasse M8 × 1,25 4 13 1,3 9,4
Embrayage du d émarreur et rotor M6 × 1,0 3 14 1,4 10 Tasseau
Ecrou de cloche d ’embrayage M14 × 1,0 1 70 7,0 50
Plateau de pression M5 × 0,8 3 5 0,5 3,6
Pignon men é de transmission primaire M14 × 1,0 1 70 7,0 50
Boulon de but éeM8 × 1,25 1 23 2,3 17
LT
Sélecteur M6 × 1,0 1 10 1,0 7,2
Bobine d ’excitation M6 × 1,0 2 10 1,0 7,2
LT
Stator complet M6 × 1,0 3 10 1,0 7,2LT
Contacteur de point mort M10 × 1,25 1 18 1,8 13
CARACTERISTIQUES D ’ENTRETIEN
Page 84 of 390

2 - 13
SPEC
N.B.:
1.Serrer d ’abord l ’écrou de direction à 38 Nm (3,8 m · kg, 27 ft · lb) environ à l ’aide de la cl é pour écrou de
direction inf érieur, puis tourner quelques fois la direction de gauche à droite; desserrer ensuite compl ète-
ment l ’écrou de direction inf érieur.
2.Resserrer l ’écrou de direction inf érieur à 4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb).
Pi
èce à serrer Diam
ètre du
filet Q
’té Couple de serrage
Nm m ·kg ft ·lb
Ancrage du moteur: Moteur et cadre (c ôté sup érieur avant) M8 × 1,25 1 30 3,0 22
Moteur et cadre (c ôté sup érieur arri ère) M8 × 1,25 1 30 3,0 22
Moteur et cadre (c ôté inf érieur arri ère) M10 × 1,25 1 48 4,8 35
Support de moteur et cadre M8 × 1,25 2 30 3,0 22
Axe et écrou d ’axe de roue avant M12 × 1,25 1 35 3,5 25
Biellette et came de frein avant M6 × 1,0 1 7 0,7 5,1
Contre- écrou du c âble de frein avant M8 × 1,25 1 16 1,6 11
Ecrou de rayon de roue avant —28 2 0,2 1,4
Ecrou de rayon de roue arri ère —28 2 0,2 1,4
Axe et écrou d ’axe de roue arri ère M12 × 1,25 1 60 6,0 43
Biellette et came de frein arri ère M6 × 1,0 1 7 0,7 5,1
Moyeu et pignon de roue arri ère M8 × 1,25 4 25 2,5 18
Contre- écrou de tendeur de cha îne de transmission M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
T é sup érieur et guidon M10 × 1,25 2 32 3,2 23
Ecrou de colonne de direction M22 × 1,0 1 110 11,0 80
Ecrou de direction inf érieur M25 1 Voir N.B..
Supports sup érieur et inf érieur M10 × 1,25 2 32 3,2 23
Tube plongeur complet et protection de fourche M6 × 1,0 4 7 0,7 5,1
Boulon-pivot et écrou M10 × 1,25 1 35 3,5 25
Amortisseur arri ère et cadre M10 × 1,25 1 30 3,0 22
Amortisseur arri ère et bras oscillant M10 × 1,25 1 30 3,0 22
Patin de cha îne de transmission et bras oscillant M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Support de cha îne de transmission et bras oscillant M6 × 1,0 3 7 0,7 5,1
Protection de cha îne de transmission et bras
oscillant M6
× 1,0 2 7 0,7 5,1
T é sup érieur et garde-boue avant M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
R éservoir de carburant et robinet de carburant M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
R éservoir de carburant et cadre M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Prise d ’air et r éservoir de carburant M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Selle et cadre M6 × 1,0 2 7 0,7 5,1
Selle et garde-boue arri ère M6 × 1,0 3 7 0,7 5,1
Selle et caches lat éraux M6 × 1,0 4 7 0,7 5,1
Repose-pied, cache inf érieur et moteur M8 × 1,25 4 30 3,0 22
B équille lat érale et support de b équille M10 × 1,25 1 40 4,0 29
CARACTERISTIQUES D ’ENTRETIEN
Page 87 of 390

2 - 16
SPEC
CARACTERISTIQUES GENERALES DE COUPLE
Ce tableau spécifie les couples de serrage des atta-
ches standard avec filet à pas I.S.O. standard. Les
sp écifications de couple pour les composants ou
ensembles sp éciaux sont indiqu ées dans les sec-
tions appropri ées de ce manuel. Pour éviter toute
d éformation, serrer les ensembles à fixations multi-
ples en proc édant en croix, par étapes progressives,
jusqu ’à ce que le couple final soit atteint. Sauf indi-
cation contraire, les sp écifications de couple
s ’entendent pour des filets propres et secs. Les
composants doivent être à temp érature ambiante.
A: Distance entre les plats
B: Diam ètre ext érieur du filet
DEFINITION DES UNITES
A
(Ecrou) B
(Boulon) SPECIFICATION DE
COUPLE
Nm m ·kg ft ·lb
10 mm
12 mm
14 mm
17 mm
19 mm
22 mm 6 mm
8 mm
10 mm
12 mm
14 mm
16 mm 6
15
30
55
85
130 0,6
1,5
3,0
5,5
8,5
13 4,3
11
22
40
61
94
Unit é Signification D éfinition Mesure
mm
cm millim
ètre
centim ètre 10
-3 m
ètre
10-2 m ètre Longueur
Longueur
kg kilogramme 10
3 grammes Poids
N Newton 1 kg ×
m/sec
2Force
Nm
m kg Newton-m
ètre
M ètre kilogramme N
×
m
m ×
kg Couple
Couple
Pa Pascal N/m
2Pression
N/mm Newton par millim ètre N/mm Raideur de ressort
L
cm
3 Litre
Centim
ètre cube —
—
Volume ou capacit
é
Volume ou capacit é
tr/mn Tours par minute —
Régime du moteur
CARACTERISTIQUES GENERALES DE COUPLE/
DEFINITION DES UNITES