ECU YAMAHA TW125 2001 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: TW125, Model: YAMAHA TW125 2001Pages: 86, PDF Size: 1.51 MB
Page 47 of 86

6-17
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PWA00040
HUma vez que a carga tem um enorme
impacto nas caracter’sticas de mano-
bra, travagem, desempenho e segu-
8NUNCA SOBRECARREGUE O
motociclo com excesso de carga
pode resultar em danos nos
pneus, perda de controlo ou gra-
ves ferimentos. Certifique-se de
que o peso total do condutor,
passageiro, carga e acess—rios
n‹o excede a carga m‡xima espe-
cificada para o ve’culo.
8N‹o transporte artigos mal acon-
dicionados, os quais se possam
deslocar durante uma viagem.
8Acondicione bem os artigos mais
pesados junto ao centro do moto-
ciclo e distribua o peso uniforme-
mente em ambos os lados.
8Ajuste a press‹o de ar dos pneus
em conformidade com a carga.
8Verifique o estado e a press‹o do
ar dos pneus antes de cada via-
gem.
1a
Os pneus devem ser verificados antes de
cada viagem. Se a profundidade da face
de rolamento central atingir o limite espe-
cificado, se o pneu apresentar um prego
ou fragmentos de vidro, ou se o flanco
estiver rachado, solicite a um concessio-
n‡rio Yamaha que o substitua imediata-
mente.NOTA:Os limites de profundidade do piso do
pneu poder‹o diferir de pa’s para pa’s.
Cumpra sempre os regulamentos locais.1.Profoundidade do piso
a.FlancoProfundidade m’nima do piso
do pneu (frente e tr‡s)1,6 mm
PW000079
H8Solicite a um concession‡rio
Yamaha que substitua os pneus
excessivamente gastos. Para
alŽm de ser ilegal, utilizar o moto-
ciclo com pneus excessivamente
gastos diminui a estabilidade de
controlo.
8
rodas e os trav›es, incluindo os
pneus, deve ser executada por
um concession‡rio Yamaha, que
possui os conhecimentos e expe-
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 46
Page 48 of 86

6-18
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
Este motociclo est‡ equipado com pneus
de c‰mara de ar.
PW000078
H8Os pneus dianteiro e traseiro
devem ser da mesma marca e
modelo, caso contr‡rio as carac-
-
clo n‹o podem ser garantidas.
8Ap—s testes extensivos, apenas
os pneus indicados na lista abai-
xo foram aprovados para este
modelo pela Yamaha Motor Co.,
Ltd.
PAU00681
H8Solicite a um concession‡rio
Yamaha que substitua os pneus
excessivamente gastos. Para
alŽm de ser ilegal, utilizar o moto-
ciclo com pneus excessivamente
gastos diminui a estabilidade de
controlo.
8
rodas e os trav›es, incluindo os
pneus, deve ser executada por
um concession‡rio Yamaha, que
possui os conhecimentos e expe-
8N‹o Ž recomend‡vel remendar
uma c‰mara de ar furada. No
entanto, se n‹o for poss’vel evi-
tar, remende a c‰mara de ar muito
cuidadosamente e substitua-a
assim que poss’vel com um pro-
duto de alta qualidade.
PAU00685
Rodas de raioPara maximizar o desempenho, durabili-
dade e funcionamento seguro do seu
pontos relativos ˆs rodas especificadas.
8Antes de cada viagem, dever‡ verifi-
car se os aros das rodas apresen-
e se os raios apresentam lassid‹o
ou danos. Caso encontre qualquer
tipo de danos, solicite a um conces-
sion‡rio Yamaha que substitua a
roda. N‹o tente fazer qualquer tipo
que seja. Uma roda que esteja
deformada ou rachada dever‡ ser
substitu’da.
8A roda deve ser equilibrada sempre
que o pneu ou a roda sejam troca-
dos ou substitu’dos. Uma roda dese-
quilibrada pode resultar num fraco
desempenho, caracter’sticas de
manuseamento adversas e uma
vida reduzida do pneu.
Ë FRENTE
FabricanteDimens‹oTipoBRIDGESTONE
130/80-18 66PTW31
A TRçS
FabricanteDimens‹oTipo
BRIDGESTONE
180/80-14M/C 78PTW34
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 47
Page 60 of 86

6-30
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU02939
V
dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira dever‹o ser verificados como se
segue nos intervalos especificados na
peri—dica.
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.Verifique se os tubos internos est‹o
arranhados, danificados ou perdem
demasiado —leo em excesso.
1.Coloque o motociclo numa superf’-
cie nivelada e segure-o numa
2.Com o trav‹o dianteiro accionado,
empurre v‡rias vezes o guiador com
forquilha dianteira se comprime e
recua suavemente.
PC000098
kKSe encontrar quaisquer danos na for-
quilha dianteira ou se esta n‹o funcio-
nar devidamente, solicite a um con-
cession‡rio Yamaha que a verifique ou
repare.
PAU00794
V-
dever‡ ser verificado do modo que se
segue e nos intervalos de tempo especifi-
-
1.Coloque um cavalete por baixo do
motor para elevar a roda dianteira
do ch‹o.
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 59
Page 76 of 86

7-4
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
ArmazenagemCurto prazo
Armazene sempre o seu motociclo num
local fresco e seco e, se necess‡rio, utili-
ze uma cobertura porosa para o proteger
do p—.
PCA00014
kK8Guardar o motociclo num com-
ou tap‡-lo com um oleado,
enquanto este se encontra ainda
‡gua e humidade o que provocar‡
o aparecimento de ferrugem.
8Para prevenir a corros‹o, evite
caves hœmidas, est‡bulos (devido
onde estejam armazenados qu’mi-
cos fortes.
Longo prazo
Antes de armazenar o seu motociclo
durante v‡rios meses:
1.
-
lo.
2.Para motociclos equipados com
uma torneira de combust’vel com
3.Drene o dep—sito de n’vel constante
desapertando a cavilha de drena-
res’duos de combust’vel. Verta o
combust’vel drenado no dep—sito de
combust’vel.
4.Encha o dep—sito de combust’vel e
adicione estabilizador de combust’-
vel (se dispon’vel) para evitar que o
dep—sito enferruge e que o combus-
t’vel se deteriore.
5.Execute os passos que se seguem
para proteger o cilindro, os anŽis do
pist‹o, etc. da corros‹o.
a.
a vela.
b.Verta uma colher de ch‡ de —leo do
motor na cavidade da vela de
c.
na respectiva vela, e coloque a vela
que os elŽctrodos fiquem ligados ˆ
fa’scas durante o passo seguinte.)
d.Coloque v‡rias vezes o motor em
funcionamento utilizando o motor de
parede do cilindro com —leo.)
e.
e a respectiva tampa.
PWA00003
HPara evitar danos ou ferimentos pro-
vocados por fa’scas, certifique-se de
que liga os elŽctrodos da vela de
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 75
Page 82 of 86

9-1
PAU01039
INFORMA‚ÍES PARA O CONSUMIDOR
1
2
3
4
5
6
7
89
PAU02944
-
-
que sirvam de auxiliares sempre que
-
cia caso o ve’culo seja roubado.
1.NòMERO DE IDENTIFICA‚ÌO DA
CHAVE:
2.NòMERO DE IDENTIFICA‚ÌO DO
VEêCULO:
3.INFORMA‚ÌO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU01041
chave
gravado na respectiva etiqueta.
para esse efeito neste manual e utilize-o
-
dar uma nova chave.1.
PAU01043
ve’culo
est‡ gravado no tubo dianteiro da
para esse efeito neste manual.NOTA:
utilizado para identificar o seu motociclo e
pode ser utilizado para regist‡-lo na
1.
1
1
1
6
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 81