YAMAHA TW125 2003 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: TW125, Model: YAMAHA TW125 2003Pages: 88, PDF Size: 1.77 MB
Page 81 of 88

8-1
PAU01038
ESPECIFICAÇÕES
8
Especificações
Modelo TW125
Dimensões
Comprimento total 2.135 mm
Largura total 820 mm
Altura total 1.120 mm
Altura do assetto 820 mm
Distância entre os eixos 1.350 mm
Distância mínima do chão 255 mm
Raio mínimo de viragem 2.100 mm
Peso básico (com os depósitos de
óleo e de combustível cheios)127 kg
Motor
Tipo 4 tempos, arrefecido a ar
gasolina, SOHC
Cilindrada Cilindro único, inclinada
para frente
Cilindrada 124 cm
3
Diâmetro ×curso 57,0 ×48,8 mm
Relação de compressão 10:1
Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico
Sistema de lubrificaçãoCárter a húmidoÓleo de motor
Tipo
Classificação do óleo de
motor recomendado
Serviço API do tipo SE, SF, SG
ou maior
kK
Para evitar o patinar da embraiagem (uma vez que o
óleo do motor também lubrifica a embraiagem), não
misture quaisquer aditivos químicos. Não utilize óleos
com uma especificação diesel de “CD” ou óleos de uma
qualidade superior à especificada. Para além disso, não
utilize óleos denominados “ENERGY CONSERVING
II”
ou superiores.
Quantidade
Sem remoção do elemento do
filtro de óleo 1,0 L
Com remoção do elemento do
filtro de óleo1,1 L
Quantidade total (motor seco) 1,3 L
–10° 0° 10° 20° 30°
40°
SAE 10W/30
SAE 10W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
–20°
SAE 15W/40 50°C
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 80
Page 82 of 88

8-2
ESPECIFICAÇÕES
8
Filtro de arElemento do tipo húmido
Combustível
Tipo
APENAS GASOLINA
NORMAL SEM CHUMBO
Capacidade do depósito de
combustível 7,0 L
Quantidade de reserva 1,7 L
Carburador
Fabricante TEIKEI
Modelo ×quantidade MV28 ×1
Vela de ignição
Fabricante/modelo NGK/DR8EA
Folga 0,6–0,7 mm
Tipo de embraiagemHúmida, multi-disco
Transmissão
Sistema primário de redução Engrenagem de dentes
Relação primário de redução 74/20 (3,700)
Sistema secundáio de redução Transmissão de corrente
Relação secundária de redução 3,643
Número de dentes da corrente
articulada de transmissão
(traseira/dianteira) 51/14
Tipo de transmissão 5 velocidades de
engrenagem constante
Operação Com o pé esquerdoRelação das velocidades 1ª2,250
2ª1,476
3ª1,125
4ª0,926
5ª0,793
Quadro
Tipo de quadro Losango
Ângulo de avanço 25,83°
Cauda 93 mm
Pneus
Dianteiro
Tipo Com câmara de ar
Dimensões 130/80-18 M/C 66P
Fabricante/
modelo BRIDGESTONE/TW-203
Traseiro
Tipo Com câmara de ar
Dimensões 180/80-14 M/C 78P
Fabricante/
modelo BRIDGESTONE/TW-204
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 81
Page 83 of 88

8-3
ESPECIFICAÇÕES
8
Carga máximo* 180 kg
Pressão de ar do pneu (pneu frio)
Até 90 kg*
Dianteiro
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 1,50 bar)
Traseiro 150 kPa (1,50 kgf/cm
2, 1,50 bar)
90 kg–carga
máximo*
Dianteiro
150 kPa (1,50 kgf/cm2, 1,50 bar)
Traseiro 175 kPa (1,75 kgf/cm
2, 1,75 bar)
*Peso total do condutor, do passageiro, da carga e acessórios
Rodas
Dianteira
Tipo Raio da roda
Dimensão 18 ×2,50
Traseira
Tipo Raio da roda
Dimensão 14M/C ×MT4,50Travão
Dianteiro
Tipo Travão de disco único
Operação Com a mão direita
Fluido DOT 4
Traseiro
Tipo Travão de tambor
Operação Com o pé direito
Suspensão
Dianteiro
Tipo Forquilha telescópica
Traseiro
Tipo Braço articulado (Suspensâo
monocross)
Mola/amortecedor choques
Dianteiro Mola heilcoidal/
amortecedor a óleo
Traseiro Mola heilcoidal/
amortecedor a gas-óleo
Curso da roda
Dianteiro 150 mm
Traseiro 150 mm
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 82
Page 84 of 88

8-4
ESPECIFICAÇÕES
8
Sistema eléctrico
Sistema de ignição C.D.I.
Sistema de carregamento
Tipo Magnetodínamo AC
Saída padrão 14 V, 170W @ 5.000 rpm
Bateria
Tipo GT6B-3
Voltagem, copacidade 12 V, 6 Ah
Tipo de farolLâmpada de halogénea
Voltagem/wattagem/quantidade das lâmpadas
Farol 12 V, 60/55 W ×1
Farolim/travão de trás 12 V, 5/21 W ×1
Sinal luminoso de mudança 12 V, 21 W ×2
de direcção da dianteiro
Sinal luminoso de mudança 12 V, 21 W ×2
de direcção de traseiro
Luz auxiliar 12 V, 4 W ×1
Luz do manómetro 12 V, 3,4 W ×1
Indicador luminoso de ponto 12 V, 3,4 W ×1
morto
Indicador luminoso de máximos 12 V, 3,4 W ×1
Indicador luminoso de mudança 12 V, 3,4 W ×1
de direcção
Fusível20 A
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 83
Page 85 of 88

8-5
ESPECIFICAÇÕES
8
Todos dados de especificação deste manual encontram-se
enumerados em SI e UNIDADES MÉTRICAS.
Utilize esta tabela para converter os valores do sistema
MÉTRICO para valores no sistema IMPERIAL.
Exemplo:
VALOR NO
SISTEMA
MÉTRICOFACTOR DE
CONVERSÃOVALOR NO
SISTEMA
IMPERIAL
2 mm× 0,03937 = 0,08 pol
Tabela de conversão
SISTEMA MÉTRICO PARA SISTEMA IMPERIAL
Unidade no sistema
métricoFactor de conversãoUnidade no sistema
imperial
Bináriom·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679lbf·pés
lbf·pol.
lbf·pés
lbf·pol.
Pesokg
g
× 2,205× 0,03527lb
onças
Velocidade km/h
× 0,6214 milhas/h
Distânciakm
m
m
cm
mm
× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937milhas
pés
jardas
pol.
pol.
Volume,
Capacidadecc (cm3)
cc (cm3)
L (litro)
L (litro)× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199onças (liq. IMP)
pol·cúbicas
qt (liq. IMP)
gal (liq. IMP)
Várioskg/mm
kgf/cm
2
°C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 pol./lb
psi (pol/lb
2)
°F
PAU04513
Tabela de conversão
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 84
Page 86 of 88

9-1
PAU01039
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9
PAU02944
Números de identificação
Registe o número de identificação da
chave, o número de identificação do veí-
culo e a informação da etiqueta do mode-
lo nos espaços fornecidos a seguir para
que sirvam de auxiliares sempre que
encomende peças sobresselentes a um
concessionário Yamaha ou para referên-
cia caso o veículo seja roubado.
1. NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DA
CHAVE:
2. NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:
3. INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU01043
Número de identificação do
veículo
O número de identificação do veículo
está gravado no tubo dianteiro da
direcção.
Registe este número no espaço fornecido
para esse efeito neste manual.
NOTA:
O número de identificação do veículo é
utilizado para identificar o seu motociclo e
pode ser utilizado para registá-lo na
direcção-geral de viação da sua área.
1
1. Número de identificação do veículo
PAU01042
Número de identificação da
chave
O número de identificação da chave está
gravado na própria chave. Registe este
número no espaço fornecido para esse
efeito neste manual e utilize-o como
referência para quando encomendar uma
nova chave.
1
1. Número de identificação da chave
1
6
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 85
Page 87 of 88

9-2
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9
PAU03757
Etiqueta do modelo
A etiqueta do modelo está colocada no
local ilustrado. Registe a informação
constante nesta etiqueta no espaço provi-
denciado para esse efeito neste manual.
Esta informação será necessária para
encomendar peças sobresselentes a um
concessionário Yamaha.
1
1. Etiqueta do modelo
5RS-9-P1 (Port) 11/12/02 3:50 PM Page 86
Page 88 of 88

IMPRESSO EM PAPEL RECICLADO
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
MANUAL DO UTILIZADOR
5RS-28199-P1
TW125
PRINTED IN JAPAN
2002·11–0.1×1
(P)!