YAMAHA TZR50 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TZR50 2011 Notices Demploi (in French) TZR50 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51737/w960_51737-0.png YAMAHA TZR50 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, change time, ECO mode, CD changer, transmission, suspension, compression ratio

Page 41 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLES OUCONTRÔLE
Nº ÉLÉMENTS ENTRETIENS À EFFECTUER
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmANNUEL
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)
• S’assurer d

Page 42 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLES OU CONTRÔLE
Nº ÉLÉMENTS ENTRETIENS À EFFECTUER 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmANNUEL
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)
18 * Contacteur

Page 43 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
6
FAU18670
N.B.
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particuliè\
rement poussiéreuses
ou humi

Page 44 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) FAU18712
Dépose et repose des caches
et carénages
Afin de pouvoir effectuer certains entre-
tiens décrits dans ce chapitre, il est
nécessaire de déposer les caches et caré-
nages illustrés. Se

Page 45 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) FAUS1571
Carénage B
Dépose du carénage
1. Déposer le carénage A. (Voir page 
6-8). 
2. Déposer le carénage après avoir reti-
ré les vis illustrées.
1. Carénage B
2. Vis
Mise en place du car

Page 46 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) FAU19210
Cache B
Dépose du cache
1. Retirer les vis, puis déposer ensuite
le cache.
1. Cache A
2. Vis
Repose du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les vis.
FAUS1580
Contrôle de la bougi

Page 47 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) 2. Contrôler l’usure des électrodes et la
présence de dépôts de calamine ou
autres. Si l’usure est excessive ou les
dépôts trop importants, il convient
de remplacer la bougie.
Mise en place

Page 48 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) N.B.
S’assurer que le véhicule est bien à la ver-
ticale avant de contrôler le niveau d’huile.
Une légère inclinaison peut entraîner des
erreurs de lecture.
3. Retirer la vis de l’orifice

Page 49 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) FAU20070
Liquide de refroidissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de
refroidissement avant chaque départ. Il
convient également de changer le liquide
de refroidissement aux fréquences sp

Page 50 of 88

YAMAHA TZR50 2011  Notices Demploi (in French) 5. Reposer le cache.
FAUS1601
Changement du liquide de
refroidissement
1. Placer le véhicule sur un plan hori-
zontal et laisser refroidir le moteur s’il
est chaud.
2. Déposer le carénage C et le
Trending: CD changer, compression ratio, service, tire type, oil, ECO mode, suspension