YAMAHA VMAX 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: VMAX, Model: YAMAHA VMAX 2015Pages: 116, PDF Size: 3.27 MB
Page 91 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
especial (tensão constante). A utilização
de um carrega dor de baterias conven-
cional danificará a bateria.Acon dicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo durante mais de um mês, retire a ba-
teria, carregue-a totalmente e colo-
que-a num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se a chave está
ro dad a para “OFF”, e, em segui da,
d esligue o fio negativo antes de
d esligar o fio positivo.
[PCA16303]
2. Caso a bateria fique guardada duran-
te mais de dois meses, verifique-a
pelo menos uma vez por mês e, se ne-
cessário, carregue-a totalmente.
Instalação da bateriaNOTAVerifique se a bateria está totalmente carre-
gada.1. Coloque a bateria no respectivo com-
partimento. 2. Volte a dobrar o isolador térmico na
posição original. PRECAUÇÃO: O
isola dor térmico deve encontrar-se
na posição original e d evidamente
d obra do.
[PCA16551]
3. Instale o amortecedor de borracha.
4. Ligue o acoplador A.
5. Instale o fusível principal (juntamente
com a faixa de fixação) no respectivo
suporte.
6. Coloque a cobertura da bateria (junta- mente com a ECU) na posição original
e, depois, instale as cavilhas.
7. Ligue o fio de bateria positivo primeiro e, seguidamente, o fio de bateria ne-
gativo, instalando a respetiva cavilha.
PRECAUÇÃO: Para instalar a bate-
ria, deve verificar se a chave está ro
dad a para “OFF”, e, em segui da,
ligue o fio positivo antes d e ligar o
fio negativo.
[PCA16841]
8. Monte a carenagem.PRECAUÇÃO
PCA16531
Mantenha sempre a bateria carrega da.
Guar dar uma bateria d escarregada po-
d erá provocar d anos permanentes na
mesma.
1. Isolador térmico1
U2CEP0P0.book Page 36 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 92 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
PAU46455
Substituição dos fusíveisO fusível principal e o fusível do motor ABS
encontram-se por trás da carenagem A.
(Consulte a página 6-10.)
A caixa de fusíveis 1 encontra-se por baixo
do assento do condutor. (Consulte a pági-
na 3-25.) Caixa
de fusíveis 1
A caixa de fusíveis 2 encontra-se por trás
do painel B. (Consulte a página 6-10.) Caixa
de fusíveis 2
Se um fusível estiver queimado, substitua-
o do modo seguinte. 1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à1. Fusível principal
2. Fusível do motor do ABS
3. Fusível de substituição do motor do ABS
1
3
2
1. Fusível de solenóide ABS
2. Fusível do sistema de injecção
3. Fusível de substituição
123
1. Fusível da ignição
2. Fusível da unidade de controlo ABS
3. Fusível do farol dianteiro
4. Fusível de reserva (para o relógio e o siste- ma imobilizador)
5. Fusível da válvula electrónica do acelerador
6. Fusível do motor da ventoinha do radiador
7. Fusível de substituição
8. Fusível do sistema de sinalização
9. Fusível da luz de estacionamento
10.Fusível do motor da ventoinha do radiador auxiliar
123456
7
8
10
7
9
U2CEP0P0.book Page 37 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 93 of 116
![YAMAHA VMAX 2015 Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
recomendad a, para evitar causar
gran des danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incên dio.[PWA15132]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cu YAMAHA VMAX 2015 Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
recomendad a, para evitar causar
gran des danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incên dio.[PWA15132]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cu](/img/51/52004/w960_52004-92.png)
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
recomendad a, para evitar causar
gran des danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incên dio.[PWA15132]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
Fusíveis especifica
dos:
Fusível principal:
50.0 A
Fusível da ignição: 20.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 7.5 A
Fusível do sistema de sinalização:
7.5 A
Fusível do farol dianteiro: 15.0 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador: 20.0 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador auxiliar: 7.5 A
Fusível do sistema de injecção: 15.0 A
Fusível da unidade de controlo
ABS: 7.5 A
Fusível motor ABS:
30.0 A
Fusível de solenóide ABS: 15.0 A
Fusível de reserva: 7.5 A
Fusível da válvula eléctrica do ace-
lerador: 7.5 A
U2CEP0P0.book Page 38 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 94 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-39
6
PAU46463
Substituição da lâmpa da do farol
d ianteiroEste modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de halogéneo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, subs-
titua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10651
Tenha cui dad o para não d anificar as se-
guintes peças: Lâmpa da do farol dianteiro
Não toque na parte em vi dro da
lâmpa da do farol d ianteiro para evi-
tar que se suje com óleo, caso con-
trário a transparência do vi dro, a
luminosi dad e da lâmpa da e o seu
tempo de duração serão ad versa-
mente afecta dos. Limpe minucio-
samente quaisquer vestígios de
sujid ad e e de marcas de ded os, uti-
lizan do um pano hume deci do com
álcool ou diluente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo d e película
colori da nem autocolantes na lente
d o farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpa da do farol
d ianteiro com um consumo em
wa tt
s superior ao especifica do.
1. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando as respectivas cavilhas.
2. Desligue o acoplador do farol diantei- ro e retire a cobertura da lâmpada. 3. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fun-
dida.
4. Coloque uma nova lâmpada do farol dianteiro e fixe-a com o respectivo su-
porte.1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1
1
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
2
1
U2CEP0P0.book Page 39 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 95 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-40
6
5. Instale a cobertura da lâmpada do fa-rol dianteiro e ligue o acoplador.
6. Instale a unidade do farol dianteiro, colocando as respectivas cavilhas.
7. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU46405
Substituição da lâmpad a dos mí-
nimosSe a lâmpada dos mínimos se fundir, subs-
titua-a do modo seguinte:
1. Remova a unidade do farol dianteiro. (Consulte a página 6-39.)
2. Retire o receptáculo da lâmpada dos mínimos (em conjunto com a lâmpa-
da), rodando-o no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio.
3. Retire a lâmpada fundida, puxando-a para fora do receptáculo. 4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), rodando-o no senti-
do dos ponteiros do relógio.
6. Instale a unidade do farol dianteiro.1. Receptáculo da lâmpada dos mínimos
1
1. Lâmpada dos mínimos
1
U2CEP0P0.book Page 40 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 96 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-41
6
PAU24182
Luz do travão/farolim traseiroEste modelo está equipado com uma luz
do travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24205
Substituição de uma lâmpa da do
sinal de mu dança de direcção1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio. 3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
d emasiad o o parafuso pois a lente
pod erá partir.
[PCA11192]
1. Parafuso
2. Lente do sinal de mudança de direcção
1
2
1. Lâmpada do sinal de mudança de direcção
1
U2CEP0P0.book Page 41 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 97 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-42
6
PAU50453
Substituição da lâmpa da da luz
d a chapa de matrícula1. Retire a placa de fixação retirando as
cavilhas.
2. Retire as cavilhas da unidade da luz da chapa de matrícula. 3. Puxe a unidade da luz da chapa de
matrícula para fora conforme ilustrado
para ter acesso à lâmpada e ao recep-
táculo. 4. Retire o receptáculo da lâmpada da
luz da chapa de matrícula (juntamente
com a lâmpada), rodando-o no senti-
do contrário ao dos ponteiros do reló-
gio e puxando-o para fora.
5. Puxe a lâmpada fundida para removê- la.
6. Introduza uma nova lâmpada no re- ceptáculo.
7. Instale o receptáculo (com a lâmpa- da), empurrando-o para dentro e
rode-o no sentido dos ponteiros do
relógio, até que pare.
8. Coloque a unidade da luz da chapa de matrícula na posição original e depois
instale as cavilhas.
9. Instale a placa de fixação, instalando as respectivas cavilhas.1. Placa de fixação
2. Cavilha
12
1. Cavilha da unidade da luz da chapa de ma-trícula
2. Unidade da luz da chapa de matrícula
1. Receptáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
2. Unidade da luz da chapa de matrícula
1
2
12
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
1
U2CEP0P0.book Page 42 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 98 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-43
6
PAU24351
Suporte do motocicloUma vez que este modelo não está equipa-
do com um descanso central, tenha em
consideração as seguintes precauções
quando remover a roda dianteira e a roda
traseira ou quando efectuar outro tipo de
manutenção para a qual seja necessário
colocar o motociclo na posição vertical.
Assegure-se de que o motociclo se encon-
tra numa posição estável e nivelada, antes
de iniciar qualquer procedimento de manu-
tenção. Para obter uma maior estabilidade,
pode ser colocada uma caixa robusta em
madeira por baixo do motor.
Realização de serviços na ro da dianteira
1. Estabilize a traseira do motociclo atra-
vés da utilização de um cavalete para
motociclo ou, se não possuir um ca-
valete adicional, através da colocação
de um macaco por baixo do chassis à
frente da roda traseira.
2. Levante a roda dianteira do chão, uti-
lizando um cavalete de motociclo.
Realização d e serviços na rod a traseira
Levante a roda traseira do chão através da
utilização de um cavalete de motociclo ou,
se não possuir um cavalete adicional, atra-
vés da colocação de um macaco, quer por baixo de cada um dos lados do chassis à
frente da roda traseira, quer por baixo de
cada um dos lados do braço oscilante.
PAU25872
Detecção e resolução
de proble-
masEmbora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer al-
guns problemas durante a sua utilização.
Qualquer problema nos sistemas de com-
bustível, compressão ou ignição, por
exemplo, poderá provocar um fraco arran-
que e perda de potência.
As seguintes tabelas de detecção e resolu-
ção de problemas apresentam procedi-
mentos fáceis e rápidos, para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
reparação, leve-o a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos- suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir
devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
U2CEP0P0.book Page 43 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 99 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-44
6
AVISO
PWA15142
Não fume durante a verificação do siste-
ma de combustível e verifique se não há
chamas desprotegi das nem faíscas na
área, incluin do luzes piloto d e esquenta-
d ores ou cal deiras. A gasolina ou os va-
pores de gasolina po dem incen diar-se
ou explo dir e causar ferimentos graves
ou danos materiais.
U2CEP0P0.book Page 44 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 100 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-45
6
PAU63200
Tabelas de detecção e resolução de problemasProblemas no arranque ou fraco desempenho do motor
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.1. Combustível
Há combustível suficiente.
Não há combustível.
Verifique a bateria.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.4. Compressão
Há compressão.
Não há compressão.
Retire as velas de ignição
e verifique os eléctrodos.3. Ignição
O motor não arranca.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
Limpe com um pano seco ou substitua as velas de ignição.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.O motor não arranca.
Verifique a ignição.
Accione o motor de
arranque eléctrico.2. Bateria
O motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.
A bateria está em boas condições.Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, solicite a um concessionário
Yamaha que a carregue.
SecaHúmida
Accione o motor de arranque eléctrico.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
U2CEP0P0.book Page 45 Friday, August 22, 2014 11:02 AM