YAMAHA VX SPORT 2013 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: VX SPORT, Model: YAMAHA VX SPORT 2013Pages: 106, PDF-Größe: 4.04 MB
Page 51 of 106

Bedienung der Ausrüstung
44
Handschuhfach öffnen:
Den Handschuhfach-Entriegelungshebel
nach hinten ziehen und dann den Deckel an-
heben.Handschuhfach schließen:Den Deckel nach unten drücken, bis er sicher
einrastet.
GJU41420Getränkehalter (VX Deluxe / VX Cruiser)
Der Getränkehalter befindet sich im Hand-
schuhfach. (Weitere Angaben zum Hand-
schuhfach siehe Seite 43.)
Der Getränkehalter ist demontierbar.
Während der Fahrt dürfen keine Gegenstän-
de im Getränkehalter abgestellt werden. An-
dernfalls können diese Gegenstände aus
dem Getränkehalter fallen.
GJU40991Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
Die Feuerlöscher-Halterung und -Abdeckung
befinden sich im Bug-Ablagefach.
1
Handschuhfach-Entriegelungshebel
1 Handschuhfach
Handschuhfach:
Rauminhalt:7.0 L (1.8 US gal, 1.5 Imp.gal)
Max. Ladekapazität: 1.5 kg (3 lb)
1
1
1Getränkehalter
1
UF2P70G0.book Page 44 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 52 of 106

Bedienung der Ausrüstung
45
Zur Benutzung der Feuerlöscher-Halterung
und -Abdeckung:
(1) Den Entriegelungshebel der Haube hochziehen und dann das hintere Ende
der Haube anheben.
(2) Das Band aushängen und die Feuerlö- scher-Abdeckung entfernen.
(3) Den Feuerlöscher in die Halterung ein- führen und die Abdeckung über dem
Feuerlöscher anbringen.
(4) Die Abdeckung und den Feuerlöscher si- cher mit dem Band befestigen.
(5) Das hintere Ende der Haube nach unten drücken, bis sie sicher einrastet. Vor der
Verwendung des Wasserfahrzeugs si- cherstellen, dass die Haube richtig ver-
schlossen ist.
1
Hauben-Entriegelungshebel
1 Gummiband
2 Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
1
12
UF2P70G0.book Page 45 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 53 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
46
GJU31822
Kraftstoffanforderungen GJU37165Kraftstoff
WARNUNG
GWJ00282
●Benzin und Benzindämpfe sind extrem
leicht entflammbar. Um Feuer und Ex-
plosionen zu verhindern und ein Verlet-
zungsrisiko beim Tanken zu vermeiden,
folgende Anweisungen befolgen.
●Benzin ist giftig und kann schwere Ver-
letzungen verursachen oder tödlich
sein. Im Umgang mit Benzin stets vor-
sichtig sein. Niemals Benzin mit dem
Mund ansaugen. Falls Sie Kraftstoff ver-
schlucken, in die Augen bekommen
oder Dämpfe eingeatmet haben, sollten
Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch
nehmen. Falls Benzin mit der Haut in Be-
rührung kommt, die betroffenen Stellen
mit Seife und Wasser waschen. Falls
Benzin auf die Kleidung gerät, sollte die
Kleidung gewechselt werden.
ACHTUNG
GCJ00321
●Kein verbleites Benzin verwenden. Ver-
bleites Benzin kann den Motor schwer
beschädigen.
●Darauf achten, dass kein Wasser und
Schmutz in den Kraftstofftank gerät.
Verunreinigter Kraftstoff kann die Leis-
tung beeinträchtigen oder Motorschä-
den verursachen. Ausschließlich fri-
sches Benzin aus einem
verschlossenen Behälter benutzen.
Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: auf Äthanol-
basis und auf Methanolbasis.
Gasohol auf Äthanolbasis kann verwendet
werden, wenn der Äthanolgehalt maximal
10% beträgt und der Kraftstoff die Mindestok-
tanzahl aufweist. E-85 ist ein Kraftstoffge-
misch, das zu 85% Ethanol enthält und daher
nicht für dieses Wasserfahrzeug verwendet
werden darf. Alle Ethanol-Gemische, die
mehr als 10% Ethanol enthalten, können
Schäden im Kraftstoffsystem verursachen
oder die Motorleistung beeinträchtigen.
Yamaha empfiehlt kein Gasohol, das Metha- nol enthält, da es Schäden im Kraftstoffsys-
tem oder eine Beeinträchtigung der Motorleis-
tung verursachen kann.
Befüllen des Kraftstofftanks:
(1) Vor dem Tanken den Motor ausschalten. Nicht auf dem Wasserfahrzeug stehen
oder sitzen. Den Tank niemals in der
Nähe von brennenden Zigaretten, Fun-
ken, offenem Feuer oder anderen Zünd-
quellen auffüllen.
(2) Das Wasserfahrzeug an einem gut belüf- teten Ort in horizontaler Position abstel-
len.
(3) Die Sitzbank abnehmen und den Kraft- stoffstand kontrollieren. (Nähere Anga-
ben zum Aus- und Einbau der Sitzbank
siehe Seite 40.)
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Normalbenzin mit einer
Mindestoktanzahl von 86
(Pumpen-Oktanzahl) = (R + M)/2
90 (Research-Oktanzahl)
UF2P70G0.book Page 46 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 54 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
47
(4) Den Kraftstofftank-Deckel lösen und ab-nehmen.
(5) Langsam Kraftstoff in den Tank einfüllen.
(6) Nur so weit betanken, dass noch ca. 50 mm (2 in) Freiraum im Tank übrig blei-
ben. Kraftstofftank nicht überfüllen. Da
sich Kraftstoff bei steigender Temperatur
ausdehnt, können die Abwärme des Mo-
tors oder Sonneneinstrahlung ein Über-
laufen des Tanks bewirken. Das Wasser- fahrzeug nicht mit vollem Tank in direkter
Sonne stehen lassen.
(7) Eventuell verschütteten Kraftstoff mit ei- nem trockenen Tuch abwischen.
(8) Den Tankdeckel sicher montieren, indem Sie ihn festdrehen bis er klickt.
(9) Den Sitz sicher an seine ursprüngliche Position montieren.
1Kraftstofftank-Deckel
Kraftstofftank-Fassungsvermögen:
60 L (15.9 US gal, 13.2 Imp.gal)
1
1Ca. 50 mm (2 in) unterhalb der Oberkante
des Kraftstofftanks
1
UF2P70G0.book Page 47 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 55 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
48
GJU40290
Motoröl-Anforderungen GJU41542Motoröl
ACHTUNG
GCJ00281
Ausschließlich Viertaktmotoröl verwen-
den. Die Verwendung von Zweitaktmotor-
öl könnte den Motor schwer beschädigen.
Kontrollieren des Motorölstands
WARNUNG
GWJ00340
Das Motoröl bleibt nach dem Ausschalten
des Motors noch sehr heiß. Falls Motoröl
mit der Haut oder Kleidung in Berührung
kommt, könnten Verbrennungen erfolgen.
ACHTUNG
GCJ00391
●Den Motor nicht mit zu viel oder zu we-
nig Öl im Öltank betreiben, dies kann zu
Motorschäden führen.
●Darauf achten, dass kein Wasser und
Schmutz in die Öltank-Einfüllöffnung
geraten. Schmutz und Wasser im Motor-
öl können den Motor ernsthaft beschä-
digen.
HINWEIS:
●Beim Kontrollieren des Motorölstands an
Land muss der Motor laufen und die Kühl-
wasserkanäle müssen von Wasser durch-
strömt werden. (Weitere Angaben zur Was-
serzufuhr siehe “Spülen der
Kühlwasserkanäle” auf Seite 77.)
●Beim Kontrollieren des Motorölstands das
Wasserfahrzeug vertäuen, damit es nicht
abtreiben kann.
Motorölstand kontrollieren:
(1) Das Wasserfahrzeug an Land mit ausge- schaltetem Motor in eine genau waage-
rechte Lage bringen, oder das Wasser-
fahrzeug zu Wasser lassen.
(2) In alle Richtungen umsehen und dann den Motor starten. (Weitere Angaben
zum Starten des Motors siehe Seite 64.)
(3) Den Motor mit Leerlaufdrehzahl 6 Minu- ten oder länger laufen lassen. Den Motor
weitere 5 Minuten laufen lassen, wenn
die Außentemperatur 20 °C (68 °F) oder
weniger beträgt.
(4) Den Motor ausschalten.
(5) Den Sitz demontieren. (Nähere Angaben zum Aus- und Einbau der Sitzbank siehe
Seite 40.)
(6) Den Öltankdeckel lösen und abnehmen, und anschließend den daran befestigten
Messstab sauber wischen.
(7) Den Öltankdeckel bis zum Anschlag in die Einfüllöffnung einschrauben. Den Öl-
tankdeckel wieder herausnehmen und
kontrollieren, ob sich der Ölstand zwi-
Empfohlene Motorölsorte:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-
50
Empfohlene Motorölqualität: API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
1Öltankdeckel/Messstab
1
UF2P70G0.book Page 48 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 56 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
49
schen den Minimalstand- und Maximal-
stand-Markierungen befindet.
(8) Falls sich der Ölstand deutlich oberhalb der Maximalstand-Markierung befindet,
einen Yamaha-Händler um Rat fragen.
Falls sich der Motorölstand unter der Mi-
nimal-Markierung befindet, Motoröl lang-
sam nachfüllen.
(9) Die Schritte 6–8 wiederholen, bis der richtige Motorölstand erreicht ist.
(10) Den Öltankdeckel sicher aufsetzen und bis zum Anschlag drehen.
(11) Den Sitz sicher an seine ursprüngliche Position montieren.GJU40021
Lenzen des Bilgewassers
ACHTUNG
GCJ01301
Den Motor nicht bei Vollgas laufen lassen,
wenn im Motorraum Bilgewasser vorhan-
den ist. Das Bilgewasser kann in den Mo-
tor spritzen und ernsthafte Schäden verur-
sachen.
GJU40033Lenzen des Bilgewassers an Land
Zum Lenzen des Bilgewassers an Land:
(1) Die Heck-Lenzstopfen lösen und abneh-men.
(2) Den Bug des Wasserfahrzeugs anheben, z.B. indem es auf eine Schräge gestellt
wird, um das Bilgewasser aus dem Mo-
torraum zu lenzen.
(3) Nachdem das Bilgewasser aus den Heck-Lenzstopfenlöchern abgelaufen ist, 1Messstab
2 Maximalstand-Markierung
3 Minimalstand-Markierung
213
1Heck-Ablassschraube
1
UF2P70G0.book Page 49 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 57 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
50
verbliebene Feuchtigkeit im Motorraum
mit einem trockenen Tuch aufwischen.
(4) Die Heck-Lenzstopfen sicher montieren, indem Sie sie bis zum Anschlag festdre-
hen. ACHTUNG: Vor dem Einsetzen
der Heck-Ablassschrauben jegliche
Fremdkörper wie Schmutz oder Sand
von den Bohrungsgewinden beseiti-
gen. Andernfalls könnten die Ablass-
schrauben beschädigt werden und
der Motorraum überfluten. Sicherstel-
len, dass die Heck-Ablassschrauben
fest sitzen, bevor das Wasserfahrzeug
zu Wasser gelassen wird. Andernfalls
könnte der Motorraum überfluten und
das Wasserfahrzeug sinken.
[GCJ00361]
GJU40534
Lenzen des Bilgewassers auf dem
Wasser
Auch wenn das Bilgewasser auf dem Wasser
gelenzt wurde, verbleibt noch ein kleiner Rest
Bilgenwasser im Motorraum. Um das Bilge-
wasser vollständig zu lenzen, das Wasser-
fahrzeug aus dem Wasser nehmen und das
Bilgewasser an Land lenzen.
Jetpumpen-Bilgenlenzsystem
Während des Betriebs des Wasserfahrzeugs
wird das Bilgewasser im Motorraum durch
das in der Jetpumpe erzeugte Vakuum ange-
saugt und über die Jetdüse aus dem Wasser-
fahrzeug ausgestoßen.
Zum Lenzen des Bilgewassers auf dem Was-
ser:
Das Wasserfahrzeug mindestens 2 Minuten
lang so gerade wie möglich und über der
Gleitgeschwindigkeit fahren. ACHTUNG:
Nachdem der Motor wieder gestartet wur-
de, den Motor mindestens 1 Minute lang
nicht mit Vollgas laufen lassen. Bilgewas-
ser im Motorraum kann in den Motor sprit- zen und ernsthafte Schäden verursachen.
[GCJ00553]
UF2P70G0.book Page 50 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 58 of 106

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
51
GJU33464
Transport auf einem Anhänger
Beim Transport des Wasserfahrzeugs auf ei-
nem Anhänger die Zurrbänder durch die
Heck- und Bug-Zurrösen ziehen und auf dem
Anhänger befestigen. ACHTUNG: Zum Fest-
zurren des Wasserfahrzeugs auf dem An-
hänger nur die Zurröse am Bug und die
Zurrösen am Heck verwenden. Andern-
falls könnte das Wasserfahrzeug beschä-
digt werden. Die Seile oder Zurrbänder an
Stellen, wo sie den Rumpf des Wasser-
fahrzeugs berühren, mit Handtüchern
oder Lappen umwickeln, um Kratzer oder
andere Beschädigungen zu vermeiden.
VX Deluxe / VX Cruiser: Das Wasserfahr-
zeug nicht mit dem Schalthebel in Rück-
wärtsfahrtstellung transportieren. Sonst
könnte die Umkehrklappe an ein Hindernis
stoßen und dabei beschädigt werden.
[GCJ00644]
UF2P70G0.book Page 51 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 59 of 106

Erstmaliger Betrieb
52
GJU32785
Motor-Einfahrzeit
ACHTUNG
GCJ00431
Wird der Motor nicht ordnungsgemäß ein-
gefahren, könnte dies die Lebensdauer
des Motors verkürzen bzw. ernsthafte Mo-
torschäden verursachen.
Die Einfahrzeit des Motors ist für die verschie-
denen Bauteile des Motors von entscheiden-
der Bedeutung, weil sie sich während dieser
Periode aufeinander abstimmen und das rich-
tige Betriebsspiel erreichen. Dies sorgt für
gute Leistung und eine lange Lebensdauer
der Komponenten.
Zur Durchführung des Einfahrens:
(1) Den Motorölstand kontrollieren. (Weitere Angaben zum Kontrollieren des Motoröl-
stands siehe Seite 48.)
(2) Das Wasserfahrzeug zu Wasser lassen und den Motor starten. (Weitere Anga-
ben zum Starten des Motors siehe Seite
64.)
(3) Während der ersten 5 Minuten den Motor im Leerlauf betreiben.
(4) Die nächsten 30 Minuten den Motor mit einer Drehzahl unter 5000 U/min fahren.
(5) Die nächste 1 Stunde den Motor mit einer Drehzahl unter 6500 U/min fahren.
Nach der Einfahrzeit des Motors kann das
Wasserfahrzeug normal betrieben werden.
UF2P70G0.book Page 52 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM
Page 60 of 106

Routinekontrollen vor fahrtbeginn
53
GJU31981
WARNUNG
GWJ00411
Wenn das Wasserfahrzeug nicht sachgemäß kontrolliert und gewartet wird, erhöht sich
dadurch das Unfall- und Schadensrisiko. Sobald an dem Wasserfahrzeug ein Problem
auftritt, sollte es nicht betrieben werden. Wenn sich ein Problem nicht mithilfe der in die-
sem Handbuch angegebenen Maßnahmen beheben lässt, sollte ein Yamaha-Händler
eine Inspektion durchführen.
GJU41232Liste der Routinekontrollen vor Fahrtbeginn
Vor Fahrtbeginn mit diesem Wasserfahrzeug müssen die Routinekontrollen gemäß der nach-
folgenden Liste der Routinekontrollen durchgeführt werden.
BEZEICHNUNG AUSFÜHRUNGSEITE
ROUTINEKONTROLLEN VOR DEM ZUWASSERLASSEN
Motorraum Den Motorraum belüften.
Das Innere des Motorraums auf Schäden absuchen.
55
Kraftstoffsystem Das Kraftstoffsystem auf Lecks untersuchen.
Den Kraftstoffstand im Tank kontrollieren.
55
Wasserabscheider Den Wasserabscheider auf Wasserrückstände un-
tersuchen.
56
Motor Das Äußere des Motors auf Schäden kontrollieren. 56
Motorölstand Den Motorölstand kontrollieren. 56
Bilgewasser Den Motorraum auf Bilgewasser kontrollieren. 56
Batterie Die Pole und den Säurestand der Batterie kontrollie-
ren.
56
Lenkungssystem Die ordnungsgemäße Funktion des Lenkungssys-
tems kontrollieren.
57
Rückwärtsfahrsystem
(VX Deluxe / VX Cruiser) Das Rückwärtsfahrsystem auf ordnungsgemäße
Funktion prüfen.
58
Gashebel Die Funktion des Gashebels kontrollieren.
Spiel des Gashebels kontrollieren.
58
Fernbedienung
(VX Deluxe / VX Cruiser) Die Fernbedienung auf ordnungsgemäße Funktion
überprüfen.
59
Motor-Quickstoppleine
(Handgelenk-Schlaufe) Die Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-Schlaufe)
auf Schäden kontrollieren.
59
Schalter Funktion des Starterschalters, Motor-Stoppschalters
und Motor-Quickstoppschalters kontrollieren.
59
Ablagefächer Die Ablagefächer auf Schäden und Wasser kontrol-
lieren.
60
Feuerlöscher-Halterung,
Abdeckung und Band Feuerlöscher-Halterung, Abdeckung und Band auf
Beschädigung kontrollieren.
60
Feuerlöscher Den Zustand des Feuerlöschers kontrollieren. 60
UF2P70G0.book Page 53 Tuesday, July 24, 2012 2:41 PM