YAMAHA WARRIOR 350 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WARRIOR 350 2001 Manuale de Empleo (in Spanish) WARRIOR 350 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52228/w960_52228-0.png YAMAHA WARRIOR 350 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: tire type, CD changer, lock, weight, brake pads, engine oil capacity, engine overheat

Page 271 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-30
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
ER
FBU00291
Nettoyage du filtre à airN.B.:Un flexible de contrôle est installé au fond du boîtier de
filtre à air. Si d

Page 272 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-31
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
EL
6. Inspect the element. If damaged, replace
it.
7. Apply SAE 10W30 motor oil to the ele-
ment.NOTE:The element should be

Page 273 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
ER
6. Examiner l’élément. En cas d’endommagement,
remplacer.
7. Appliquer de l’huile de moteur SAE 10W30 sur
l’él

Page 274 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
EL
CAUTION:Never operate the engine with the air filter el-
ement removed. This will allow unfiltered air
to enter, causing

Page 275 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-34
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
ER
ATTENTION:ATTENTION:ATTENTION:ATTENTION:Ne jamais faire tourner le moteur avant d’avoir re-
monté l’élément du fil

Page 276 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-35
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
EL
1. Throttle stop screw
1. Vis de butée de papillon
1. Tornillo de tope del acelerador
EBU00301
Idle speed adjustmentNOTE

Page 277 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-36
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
ER
FBU00301
Réglage du ralentiN.B.:Pour cette opération, il est indispensable d’utiliser uncompte-tours.
1. Mettre le mo

Page 278 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-37
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
EL
EBU00303
Valve clearance adjustment
The correct valve clearance changes with use,
resulting in improper fuel/air supply o

Page 279 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-38
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
ER
FBU00303
Réglage du jeu des soupapes
L’usure augmente progressivement le jeu des soupapes,
ce qui dérègle l’alimen

Page 280 of 370

YAMAHA WARRIOR 350 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-8.frame
EL
1. Wear indicator a. Wear limit 1.0 mm
1. Indicateur d’usure a. Limite d’usure 1,0 mm
1. Indicador de desgaste a. Lí
Trending: service, trailer, transmission, stop start, oil dipstick, sport mode, air condition