octane YAMAHA WARRIOR 350 2001 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: WARRIOR 350, Model: YAMAHA WARRIOR 350 2001Pages: 370, PDF Size: 20.56 MB
Page 108 of 370
5-9
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-5.frame
EL
EBU00128
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the
tank.
NOTE:
1. If knocking or pinging occurs, use a differ-
ent brand of gasoline or higher octane
grade.
2. If unleaded gasoline is not available, then
leaded gasoline can be used. Recommended fuel:
Regular unleaded gasoline
with a research octane number of 91 or
higher.
Fuel tank capacity:
Total:
9.0 L
Reserve:
1.9 L
Page 109 of 370
5-10
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B067_YFM350X-60:YFM350-5.frame
ER
FBU00128
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réservoir.
N.B.:
1. En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser une
essence de marque différente ou une essence d’un
indice d’octane supérieur.
2. S’il n’est pas possible de se procurer de l’essence
sans plomb, utiliser une essence au plomb. Carburant recommandé:
Essence normale sans plomb
d’un indice d’octane recherche de 91 ou plus
Capacité du réservoir de carburant:
Total:
9,0 l
Réserve:
1,9 l
SBU00128
Combustible
Asegúrese de que hay suficiente gasolina en el
depósito.
NOTA:
1. Si se produce detonación o picado, utilice
una marca de gasolina distinta o un octana-
je mayor.
2. Si no se dispone de gasolina sin plomo,
puede utilizarse gasolina con plomo. Combustible recomendado:
Gasolina normal sin plomo
con un índice de octano “research” de 91
o más alto.
Capacidad del depósito de combustible:
Total:
9,0 L
Reserva:
1,9 L