YAMAHA WARRIOR 350 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WARRIOR 350 2003 Manuale de Empleo (in Spanish) WARRIOR 350 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52227/w960_52227-0.png YAMAHA WARRIOR 350 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: wheel torque, suspension, width, ESP, fuse, open gas tank, brake fluid

Page 61 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-4
FBU00600
Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et du véhi-
cule ainsi que les informations que porte l’étiquette de
modèle dans les cases prévues à

Page 62 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-5 1. Key identification number
1. Numéro d’identification de la clé
1. Numero de identificación de la llave
1. Vehicle identification number
1. Numéro d’identification du véhicule
1. Númer

Page 63 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-6
FBU00035
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est gravé sur la clé,
comme le montre l’illustration suivante. Ce numéro sert
de référence lors de la

Page 64 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-7 1. Model label
1.Étiquette de modèle
1. Etiqueta de modelo
EBU00787
Model label
The model label is affixed to the location in the il-
lustration. Record the information on this label in
the spac

Page 65 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-8
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illustré. Ins-
crire les renseignements que porte cette étiquette dans la
case prévue à cet effet. Ces rense

Page 66 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-1
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00942
Main switch
Functions of the respective switch positions are as
follows: 
ON: 
The engine can be started only at this position and
the headlights and taillight

Page 67 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-2
4
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES
FBU00942
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes: 
ON (marche): 
Placer le contacteur sur cette position pour mettre le mo-
teur en marc

Page 68 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-3 1. Reverse indicator light “R”
2. Neutral indicator light “N”
1. Témoin de marche arrière “R”
2. Témoin de point mort “N”
1. Luz de control de marcha atrás “R”
2. Luz de co

Page 69 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-4
FBU00043
Témoins
FBU00602
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume quand la marche arrière est engagée.
FBU00603
Témoin de point mort “N”
Ce témoin s’allume quand la tra

Page 70 of 378

YAMAHA WARRIOR 350 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-5 1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
3. Contacteur du
Trending: fuse chart, charging, steering, AUX, brakes, battery replacement, key