ECU YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52253/w960_52253-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual

Page 351 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 8-102
AVERTISSEMENT
_ Toujours installer un fusible de l’ampérage spécifié.
Ne jamais monter d’autre objet à la place du fusible
spécifié. La mise en place d’un fusible d’ampérage in-
c

Page 354 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 8-105 1. Headlight bulb holder tab (× 2)
1. Languette de fixation d’ampoule de phare (× 2)
1. Lengüeta del portabombillas del faro (× 2)
1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas tou

Page 359 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 8-110
FBU00413
Dépannage
Bien que les véhicules Yamaha subissent une inspection
rigoureuse au départ de l’usine, une panne peut toujours
survenir. 
Un problème dans les systèmes d’alimentatio

Page 365 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 9-2
9
FBU00420
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi souvent
que possible, non seulement pour des raisons esthétiques,
mais aussi parce que ces nettoya

Page 367 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 373 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 9-10
5. Fixer un sac en plastique sur la sortie du pot
d’échappement afin de le protéger contre l’humidi-
té.
6. Si le véhicule est remisé dans un endroit humide ou
exposé à l’air marin,

Page 389 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Repair Manual 10-16
Tipo de embraque: Húmedo, automático centrífugo
Transmisión:
Sistema de reducción primaria Correa trapezoidal
Sistema de reducción secundaria Transmisîon de eje
Relación de reducción se
Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70