check engine YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52256/w960_52256-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 260 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-7
EBU00262
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
ITEM ROUTINEINITIAL EVERY
1 
month3 
months6 
months6 
months1 
year
Valves*Check valve clearance. 
Adjust if necessary.
Cooling systemCheck coolant le

Page 282 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-29 1. Engine oil filler cap
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
1. Tapa del filtro de aceite de motor
1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de

Page 292 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
‘1. Final gear oil
2. Final gear oil filler bolt
3. Proper oil level
1. Huile de transmission finale
2. Boulon de remplissage d’huile du carter de transmission finale
3. Niveau correct
1. Ace

Page 298 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-45 1. Coolant reservoir cap
2. Maximum level mark
3. Minimum level mark
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Tapa del depósito de refrigeran

Page 308 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-55
14. Start the engine and let it idle for several min-
utes. Stop the engine, and then check the
coolant level in the radiator. If it is low, add
more coolant until it reaches the top of the ra-
d

Page 322 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-69
NOTE:_ The air filter element should be cleaned every 20–
40 hours. It should be cleaned and lubricated more
often if the machine is operated in extremely dusty
areas. Each time the air filter

Page 324 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-71 1. V-belt cooling duct check hose 
1. Flexible de contrôle du conduit de refroidissement de la courroie 
trapézoïdale
1. Manguera de comprobación del conducto de enfriamiento de 
la correa tr

Page 378 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-125
EBU00724Troubleshooting chart
Starting problems or poor engine performance1. Fuel
Check if there is fuel
in the fuel tank.There is fuel.Turn the fuel cock
lever to “OFF”.No fuel.Fuel cock is

Page 379 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-126
Engine overheatingNOTE:If it is difficult to get the recommended coolant, tap water can be temporarily used, provided that it is
changed to the recommended coolant as soon as possible.
WARNING
W
Page:   < prev 1-10 11-20