ECU YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Notices Demploi (in French)

Page 157 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 5-26
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
AVERTISSEMENT
_ La conduite d’un VTT dont les types de pneus ne con-
viennent pas ou dont la pression de gonflage de pneus est
inégale ou

Page 181 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-18
FBU02101
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 185 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-22
FBU06761
Stationnement en pente
AVERTISSEMENT
_ Éviter de stationner dans des côtes ou à d’autres en-
droits inclinés. Si le VTT est garé sur une côte ou à
tout endroit incliné, il pour

Page 186 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-23
EBU00221
Accessories and loading
EBU00222
Accessories
Accessories can affect the handling and control of
your ATV. Keep the following in mind when con-
sidering an accessory or operating an ATV w

Page 192 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-29
Do not exceed the maximum tongue weight.
You can measure tongue weight with a bath-
room scale. Put the tongue of the loaded trailer
on the scale with the tongue at hitch height. Ad-
just the lo

Page 194 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 6-31
Ride more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. Although conditions vary, it is
good practice not to exceed low range whenev-
er you are carr

Page 199 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-4
FBU14501
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT 
Le VTT est avant tout un véhicule utilitaire, mais il peut
également servir de véhicule de loisirs. Cette section
“Conduite du VTT” donne des instructi

Page 201 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-6
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET 
DISCERNEMENT
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des cours de
pilotage. 
Les pilotes débutants ou inexpérimentés doivent suivre
un cours de formation auprès

Page 206 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-11 1. Protective clothing 2. Goggles
3. Gloves 4. Boots
5. Helmet
1. Vêtement de protection 2. Lunettes
3. Gants 4. Bottes
5. Casque
1. Vestimenta adecuada 2. Gafas
3. Guantes 4. Botas
5. Homologad

Page 207 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Notices Demploi (in French) 7-12
Tenue de protection 
Toujours porter un casque de motocycliste approuvé qui
soit bien adapté. 
Il faut également porter: 
une protection pour les yeux 
(lunettes ou visière) 
gants
bottes 
un