YAMAHA WR 250F 2002 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 250F 2002 Betriebsanleitungen (in German) WR 250F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52338/w960_52338-0.png YAMAHA WR 250F 2002 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: engine oil, brake rotor, boot, clock, wheel bolts, tire pressure, wiring

Page 581 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 55
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
AUSBAU
Lager
1. Demontieren:
Lager 1 
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring ein-
pressen.
PRÜFUNG
Die Lager, Buchsen, Hülsen und
Anlaufs

Page 582 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 56
CHASSWINGARM
EC575000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
EC575201
Bearing and oil seal
1. Install:
Bearing 1 
Oil seal 2 
To swingarm.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on
the bearing when

Page 583 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 56
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Lager und Dichtringe
1. Montieren:
Lager 1 
Dichtringe 2 
(an der Schwinge)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf die

Page 584 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 57
CHASSWINGARM
Swingarm
1. Install:
Bushing 1 
Thrust bearing 2 
Oil seal 3 
Collar 4 
To swingarm 5.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on the
bushings, thrust bearings and oil seal

Page 585 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 57
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
Schwinge
1. Montieren:
Buchse 1 
Drucklager 2 
Dichtring 3 
Hülse 4 
(an der Schwinge 5)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf Buchsen,
Druc

Page 586 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 58
CHASSWINGARM
5. Install:
Relay arm 1 
Bolt (relay arm) 2 
Washer 3 
Nut (relay arm) 4 
To swingarm.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on
the bolt.
Do not tighten the nut yet.
6.

Page 587 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 58
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
5. Montieren:
Umlenkhebel 1 
Schraube (Umlenkhebel) 2 
Unterlegscheibe 3 
Mutter (Umlenkhebel) 4 
(an der Schwinge)
HINWEIS:
Molybdändis

Page 588 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 59
CHASSWINGARM
10. Tighten:
Nut (connecting rod) 1 
T R..80 Nm (8.0 m · kg, 58 ft · lb)
11. Tighten:
Nut (relay arm) 1 
T R..80 Nm (8.0 m · kg, 58 ft · lb)
12. Install:
Cap 1 
NOTE:
Instal

Page 589 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 59
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
10. Festziehen:
Mutter (Übertragungshebel)
1 
T R..80 Nm (8,0 m · kg)
11. Festziehen:
Mutter (Umlenkhebel) 1 
T R..80 Nm (8,0 m · kg)
12.

Page 590 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Betriebsanleitungen (in German) 5 - 60
CHASREAR SHOCK ABSORBER
EC580000
REAR SHOCK ABSORBER
Extent of removal:1 Rear shock absorber removal2 Rear shock absorber disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparatio
Trending: wheelbase, length, wiring, low beam, recommended oil, ECO mode, key