ABS YAMAHA WR 250F 2002 Owner's Guide

YAMAHA WR 250F 2002 Owner's Guide WR 250F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52338/w960_52338-0.png YAMAHA WR 250F 2002 Owner's Guide

Page 174 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJWARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN VOR
FAHRTBEGINN
WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN VOR FAHRTBEGINN
Der Betriebszustand der Maschine muß sowohl vor dem Einfahren als auch vor jeder Übungs- und
Ren

Page 177 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
MOTOR
KÜHLFLÜSSIGKEITSTAND KON-
TROLLIEREN
WARNUNG
Der heiße Kühler steht unter Druck.
Daher niemals den Kühlerverschluß-
deckel 1, die Ablaßschraube oder
Kühlsystemschläuche bei hei

Page 179 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN
SOSTITUZIONE LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO
ACHTUNG:
Darauf achten, daß keine Kühlflüs-
sigkeit auf lackierte Flächen ge-
la

Page 181 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CONTROLE DU BOUCHON DU RADIATEUR
KÜHLFLÜSSIGKEITSTAND KONTROLLIEREN
CONTROLLO TAPPO DEL RADIATORE
ACHTUNG:
Auf keinen Fall verschiedene Sor-
ten Äthylenglykol-Frostschutzmit-
tel mit Korr

Page 191 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
LUFTFILTER REINIGEN
PULIZIA FILTRO DELL’ARIA
2. Einstellen:
Dekompressionszugspiel
am Hebeldrehpunkt
Arbeitsschritte
Die Sicherungsmutter 1 lok-
kern.
Die Einst

Page 195 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
10. Montieren:
Luftfittereinsatz 1 
Scheibe
Schraube
HINWEIS:
Die Nase a am Filtergerüst auf die
Bohrung b am Luftfiltergehäuse
ausrichten.
T R..2 Nm (0,2 m · kg)
MOTORÖLSTAND KONTROLL

Page 199 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CHANGEMENT DE L’HUILE DE MOTEUR
MOTORÖL WECHSELN
SOSTITUZIONE DELL’OLIO MOTORE
MOTORÖL WECHSELN
1. Den Motor starten, mehrere
Minuten warmlaufen lassen,
und dann ausschalten und
fünf M

Page 207 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CONTROLE ET REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL GIOCO DELLE VALVOLE
3. Demontieren:
Rechter Kühler
Siehe Abschnitt “KÜHLER”

Page 209 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CONTROLE ET REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL GIOCO DELLE VALVOLE
Arbeitsschritte
Kurbelwelle mit einem Schrau-
benschlüssel ge

Page 211 of 694

YAMAHA WR 250F 2002 Owners Guide INSP
ADJ
CONTROLE ET REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL GIOCO DELLE VALVOLE
Dekompressionszug 1, Füh-
rung 2, Schraube 3 und De-
kompress