sensor YAMAHA WR 250F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2005 Notices Demploi (in French) WR 250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52335/w960_52335-0.png YAMAHA WR 250F 2005 Notices Demploi (in French)

Page 349 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 24
ENG
CARBURADOR
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje del carburador
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
DESMONTAJE DEL CARBURADOR
Preparación para el 
desmo

Page 358 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 33
ENGCARBURETOR
HANDLING NOTE
CAUTION:
Do not loosen the screws (throttle
position sensor) 1
 except when
changing the throttle position sen-
sor due to failure because it will
cause a drop in en

Page 359 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 34
ENG
HANDHABUNGSHINWEISE
ACHTUNG:
Die Drosselklappensensor-Schrau-
ben 1 dürfen nicht gelokkert wer-
den, außer wenn der Drosselklap-
pensensor wegen Fehlfunktion zu
erneuern ist, weil das ein

Page 366 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 41
ENGCARBURETOR
4. Install:
Spring 2 
1 
To lever 2 
2.
1
2
5. Install:
Push rod link lever assembly
1 
NOTE:Make sure the stopper 
a of the
spring 2 fits into the recess b in the
carburetor.
1

Page 367 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 42
ENG
4. Montieren:
Feder 2 
1 
(an Hebel 2 
2)
5. Montieren:
Druckstangen-Verbindungshe-
bel 
1 
HINWEIS:
Das Ende 
a von Feder 2 muß in der
entsprechenden Aufnahme 
b im
Vergasergehäuse sit

Page 374 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 49
ENGCARBURETOR
3. Install:
Hot starter plunger 
1 
T R..2 Nm (0.2 m · kg, 1.4 ft · lb)
1
4. Tighten:
Screw (air filter joint) 
1 
Screw (carburetor joint) 
2 
T R..3 Nm (0.3 m · kg, 2.2 ft

Page 375 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 50
ENG
3. Montieren:
Warmstartkolben 
1 
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
4. Festziehen:
Schraube 
(Vergasereinlaß-Anschluß) 
1 
Schraube 
(Vergasereinlaß-Anschluß) 
2 
T R..3 Nm (0,3

Page 738 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 6 - 1
–+ELECELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM
EC600000
ELECTRICAL
EC610000
ELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM
EC611000ELECTRICAL COMPONENTS
1Headlight
2Engine stop switch
3Clutch switch

Page 739 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 6 - 2
–+ELEC
PARTIE ELECTRIQUE
COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE
COMPOSANTS ELECTRIQUES
1Phare
2Coupe-circuit du moteur
3Contacteur d’embrayage
4Diode
5Diode du relais de démarreur
6Cap

Page 740 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Notices Demploi (in French) 6 - 3
–+ELECMAP-CONTROLLED CDI UNIT
MAP-CONTROLLED CDI UNIT
A map-controlled, CDI ignition system is used in the WR250F.
The microcomputer in the CDI unit detects the engine speed and throttle posit
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >