YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German) WR 250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52334/w960_52334-0.png YAMAHA WR 250F 2006 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: stop start, heating, battery replacement, ESP, steering, length, clock

Page 321 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
3 - 114
1. Demontieren: 
Sitzbank
2. Lösen: 
Batteriekabel
(von den Batteriepolen)
ACHTUNG:
Zuerst das Batterie-Minuskabel 1
und dann das Batterie-Pluskabel
2 abklemmen.
3. Demontieren: 


Page 322 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 115
INSP
ADJ
5. Charge:
Battery
(refer to the appropriate charg-
ing method illustration)
WARNING
Do not quick charge a battery. 
CAUTION:
Never remove the MF battery
sealing caps. 
Do not use

Page 323 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
3 - 116
5. Laden:
Batterie
(entsprechend der auf den fol-
genden Seiten ausgewählten
Methode)
WARNUNG
Keine Schnelllaufladung vorneh-
men. 
ACHTUNG:
Die Dichtkappen der wartungs-
freien Ba

Page 324 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 117
INSP
ADJ
ELECTRICAL
Charging method using a variable voltage charger
Connect a charger and
ammeter to the battery
and start charging.
Is the amperage higher
than the standard charg-
ing ampera

Page 325 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 118
INSP
ADJ
ELECTRICAL
Charging method using a constant voltage charger
Measure the open-circuit
voltage prior to charging.
Connect a charger and
ammeter to the battery
and start charging.
NO
YES

Page 326 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 119
INSP
ADJ
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension variable
Connecter un chargeur et un
ampèremètre à la batterie et
commencer la charge.
L’ampérage est-il supérieur
à

Page 327 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 120
INSP
ADJ
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension constante
Mesurer la tension de circuit
ouvert avant de charger.
Connecter un chargeur et un
ampèremètre à la batterie et

Page 328 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 121
INSP
ADJ
Lademethode für ein Ladegerät mit variabler Stromstärke/Spannung
Ladegerät und Ampere-
meter an die Batterie
anschließen und mit dem
Laden beginnen.
Ist die Amperezahl höher,
al

Page 329 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 122
INSP
ADJ
Lademethode für ein Ladegerät mit konstanter Spannung
Vor dem Aufladen die
Ruhespannung messen.
Ladegerät und Ampere-
meter an die Batterie
anschließen und mit dem
Laden beginnen.

Page 330 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 123
INSP
ADJ
Metodo di carica con caricatore a tensione variabile
Collegare un caricatore e un
amperometro alla batteria e
iniziare l’operazione di
carica.
L’amperaggio è superiore
all’ampe
Trending: key, radio, jump cable, diagram, seats, wheel, maintenance schedule