ESP YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

Page 199 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 2 - 106
SPEC
ÐAcheminer le câble d’embrayage dans le guide-câble.
ÑFixer le fil du démarreur, le fil de l’alternateur avec rotor à aimanta-
tion permanente et le fil du contacteur de point m

Page 201 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 2 - 108
SPEC
1Câble des gaz (tiré)
2Câble des gaz (retour)
3Durit du réservoir de récupération
4Bobine d’allumage
5Collier à pince
6Durit d’induction d’air (clapet de coupure d’air –

Page 207 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 2 - 114
SPEC
ÍFixer la durit de mise à l’air du réservoir de
récupération et la durit du réservoir de
récupération au cadre arrière. Les brider à
proximité de leur point de jonction sur l

Page 215 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 4
INSP
ADJ
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN
N.B.:
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l’entretien et le graissage. Garder à l’esprit q

Page 218 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 7
INSP
ADJ
REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN
WARTUNGSINTERVALLE
HINWEIS:
Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für den Normalb

Page 224 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 13
INSP
ADJ
REVISIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
NOTA:
El programa siguiente constituye una guía general de mantenimiento y engrase. Tenga en cuenta que factores como el
c

Page 225 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 14
INSP
ADJ
TUERCA DEL ROTOR 
Reapretar
SILENCIADOR
Comprobar y reapretar
Limpiar
Cambiar
CIGÜEÑAL
Comprobar y limpiar
CARBURADOR
Comprobar, ajustar y limpiar
SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE
Revis

Page 226 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 15
INSP
ADJ
HORQUILLA DELANTERA
Comprobar y ajustar
Cambie el aceite Aceite para suspensión “S1”
Cambie la junta de aceite
JUNTA DE ACEITE Y JUNTA ANTI-
POLVO DE LA HORQUILLA DELAN-
TERA
Limp

Page 231 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 3 - 20
INSP
ADJ
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder al rodaje o a prácticas, verifique que la máquina se encuentre en buen estado de funcionamiento.
Antes de utilizar esta máquina co

Page 237 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 26
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Seitenabdeckung
1. Demontieren:
Seitenabdeckungs-Schraube
Seitenverkleidung rechts 
1 
HINWEIS:
Die Seitenabdeckung nach hinten
schieben, um deren Haltenase 
a