YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French) WR 426F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52439/w960_52439-0.png YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: low beam, traction control, service, diagram, length, fuel tank removal, steering wheel

Page 551 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French)  
5 - 3
CHAS
 
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE 
VORDER- UND HINTERRAD 
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA 
AUSBAU
Hinterrad 
1. Demontieren: 
l 
Rad  
1 
 
HINWEIS:
 
Das Rad nach vorne stoßen und die 
Antri

Page 552 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French)  
5 - 4
CHAS
 
FRONT WHEEL AND REAR WHEEL 
EC514200 
Wheel axle 
1. Measure: 
l 
Wheel axle bends
Out of specification  
®  
 Replace.
Use the dial gauge  
1  
.
NOTE:
 
The bending value is shown by

Page 553 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 4
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
Radachse
1. Messen:
lRadachsschlag
Unvorschriftsmäßig ® 
Erneuern.
Die Meßuhr 1 verwenden.
HINWEIS:
Der

Page 554 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French)  
5 - 5
CHAS
 
FRONT WHEEL AND REAR WHEEL 
EC595000 
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Front wheel 
1. Install: 
l 
Bearing (left)  
1 
  
l 
Spacer  
2 
  
l 
Bearing (right)  
3 
  
l 
Oil seal  
4 
 
NOTE:

Page 555 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 5
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Vorderrad
1. Montieren:
lLager (links) 1 lDistanzstück 2 lLager (rechts) 3 lDichtri

Page 556 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 6
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
5. Install:
lWheel
NOTE:
lInstall the brake disc between the brake
pads correctly.
lMake sure that the projections a in the trip
meter gear unit fits over the stop

Page 557 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 6
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
5. Montieren:
lRad
HINWEIS:
lDie Bremsscheibe zwischen die
Bremsbeläge führen.
lDarauf achten, daß die Vo

Page 558 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 7
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
9. Install:
lBrake hose 1 
To brake hose holder 2.
NOTE:
Before tightening the bolt (brake hose holder),
pass the brake hose in front of the axle boss
a, then fit

Page 559 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 7
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
9. Montieren:
lBremsschlauch 1 
(am der Halterung 2)
HINWEIS:
Vor dem Festziehen dieser Schrau-
be (Halterun

Page 560 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 8
CHAS
EC5251A0
Rear wheel
1. Install:
lBearing (right) 1 
lCirclip 2 
lSpacer 3 
lBearing (left) 4 
lOil seal 5 
NOTE:
lApply the lithium soap base grease on the
bearing and oil seal lip when ins
Trending: oil filter, ECO mode, washer fluid, air suspension, warning, low oil pressure, change time