YAMAHA WR 426F 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WR 426F 2002 Manuale de Empleo (in Spanish) WR 426F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52438/w960_52438-0.png YAMAHA WR 426F 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: fuel pump, fuel filter, compression ratio, tow, fuel reserve, check oil, wheel

Page 51 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNCIONES DE CONTROL
ARMATUREN UND 
DEREN FUNKTION
MOTORSTOPPSCHALTER “ENGI-
NE STOP”
Der Motorstoppschalter “ENGINE
STOP” 1 befin

Page 52 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 11
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
DECOMPRESSION LEVER
CAUTION:
Never use the decompression lever after
the engine is started. The engine may be
damaged if you use the decompression
lever while it is r

Page 53 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNCIONES DE CONTROL
DEKOMPRESSIONSHEBEL
ACHTUNG:
Den Dekompressionshebel unter
keinen Umständen bei laufendem
Motor betätigen. Dies kan

Page 54 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 12
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
FUEL COCK
The fuel cock supplies fuel from the tank to
carburetor and also filters the fuel. The fuel
cock has three positions:
OFF:With the lever in this position fu

Page 55 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNCIONES DE CONTROL
KRAFTSTOFFHAHN
Der Kraftstoffhahn leitet den Kraft-
stoff vom Tank zum Vergaser und fil-
tert ihn gleichzeitig. Die e

Page 56 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 13
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC15F000
VALVE JOINT
This valve joint 1 prevents fuel from flowing
out and is installed to the fuel tank breather
hose.
CAUTION:
In this installation, make sure the a

Page 57 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNCIONES DE CONTROL
AUSLAUFSCHUTZVENTIL
Das Auslaufschutzventil 1 ist in den
Kraft–stofftank-Belüftungsschlauch
eingebaut und verhinde

Page 58 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 14
GEN
INFO
FUEL
Always use the recommended fuel as stated
below. Also, be sure to use new gasoline the
day of a race.
CAUTION:
Use only unleaded gasoline. The use of
leaded gasoline will cause se

Page 59 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) GEN
INFO
KRAFTSTOFF
Ausschließlich den empfohlenen
Kraftstoff verwenden. Für Rennen fri-
schen Kraftstoff verwenden.
ACHTUNG:
Nur bleifreies Benzin verwenden.
Bei Verwendung von verbleitem
Benzin we

Page 60 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 1 - 15
GEN
INFO
STARTING AND BREAK-IN
STARTING AND BREAK-IN
WARNING
Never start or run the engine in a closed
area. The exhaust fumes are poisonous;
they can cause loss of consciousness and
death in a
Trending: AUX, low oil pressure, radiator cap, start stop button, USB, wheelbase, headlight bulb