YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French) WR 450F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52483/w960_52483-0.png YAMAHA WR 450F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: cooling, AUX, battery capacity, oil type, adding oil, tire size, seat adjustment

Page 601 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 45
CHAS
13. Des Ende des Kraftstofftank-
Belüftungsschlauchs 
1 durch
die Bohrung in der Lenkkopf-
Abdeckung 
2 stecken. 13. Introduire l’extrémité de la durit de
mise à l’air du réservoi

Page 602 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 46
CHAS
EC560000
STEERING
Extent of removal:
1 Under bracket removal
2 Bearing removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
STEERING REMOVAL
WARNING
Support the machine securely so the

Page 603 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 46
CHAS
LENKUNG
Arbeitsumfang:
1 Untere Gabelbrücke demontieren
2 Lager demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
LENKKOPF DEMONTIEREN
WARNUNGDas Fahrzeug sicher abstützen,

Page 604 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 47
CHASSTEERING
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
11 Bearing (upper) 1
12 Bearing (lower) 1
Refer to “REMOVAL POINTS”.
13 Bearing race 2
2

Page 605 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 47
CHAS
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
11 Lager (oben) 1
12 Lager (unten) 1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHEITEN”.
13 Lagerlaufring 2
2
Organisation de la dépose Ordre Nom

Page 606 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 48
CHAS
EC563000
REMOVAL POINTS
EC563202
Ring nut
1. Remove:
Ring nut 1 
Use the ring nut wrench 2.
WARNING
Support the steering shaft so that it may
not fall down.
Ring nut wrench:
YU-33975/9089

Page 607 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 48
CHAS
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Ringmutter
1. Demontieren:
Ringmutter 
1 
(mit dem Hakenschlüssel 
2)
WARNUNG
Die untere Gabelbrücke abstützen,
damit sie nicht hinabfällt.
Hakenschlüssel:
YU-

Page 608 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHASSTEERING
Bearing and bearing race
1. Wash the bearings and bearing races with
a solvent.
2. Inspect:
Bearing 1 
Bearing race
Pitting/damage → Replace bearings and
bearing races as a set

Page 609 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHAS
Lager und Laufring
1. Die Lager und Laufringe mit
einem Lösungsmittel reinigen.
2. Kontrollieren:
Lager 
1 
Lagerlaufring
Angefressen/beschädigt 
→ 
Lager und Laufringe satzweise 
er

Page 610 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 50
CHAS
4. Install:
Plain washer 1 
Ring nut 2 
Tighten the ring nut using the ring nut
wrench 3.
Refer to “STEERING HEAD INSPEC-
TION AND ADJUSTMENT” section in the
CHAPTER 3.
T R..7 Nm (0.
Trending: USB, wheel, width, ground clearance, clutch, oil type, seat adjustment