YAMAHA WR 450F 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 450F 2006 Notices Demploi (in French) WR 450F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52482/w960_52482-0.png YAMAHA WR 450F 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: steering wheel adjustment, brake light, change wheel, clock setting, compression ratio, oil pressure, air filter

Page 361 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 22
KONTROLLE
Sekundärluftsystem
1. Kontrollieren:
Sekundärluftsystem-Schlauch
Rissig/beschädigt 
→ Erneu-
ern.
Sekundärluftsystem-Rohr
Rissig/beschädigt 
→ Erneu-
ern.
2. Kontrollie

Page 362 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 23
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
CYLINDER HEAD COVER
Extent of removal:
1 Cylinder head cover removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD COVER 
REMOVAL
Preparation for removal

Page 363 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 23
NOCKENWELLEN
ZYLINDERKOPFDECKEL
Arbeitsumfang:
1 Zylinderkopfdeckel demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDERKOPFDECKEL DEMONTIE-
REN
Vorbereitungsarbeiten Sit

Page 364 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 24
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
Extent of removal:
1 Camshaft removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CAMSHAFTS REMOVAL
1 Timing plug 1
Refer to “REMOVAL POINTS”. 2 Straight plug 1

Page 365 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 24
NOCKENWELLEN
Arbeitsumfang:
1 Nockenwellen demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
NOCKENWELLEN DEMONTIEREN
1 Rotor-Abdeckschraube 1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHE

Page 366 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 25
ENGCAMSHAFTS
REMOVAL POINTS
Camshaft
1. Remove:
Timing plug 1 
Straight plug 2 
2. Align:
“I” mark
With stationary pointer.
Checking steps:
Turn the crankshaft counterclockwise with
a w

Page 367 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 25
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Nockenwelle
1. Demontieren:
Rotor-Abdeckschraube 
1 
Kurbelwellen-Abdeck-
schraube 
2 
2. Ausrichten:
I-Markierung
(auf die Gegenmarkierung)
Arbeitsvorgang:
Die K

Page 368 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 26
ENGCAMSHAFTS
6. Remove:
Clips 
Exhaust camshaft 1 
Intake camshaft 2 
NOTE:
Attach a wire 3 to the timing chain to prevent
it from falling into the crankcase.
1
2
3
INSPECTION
Camshaft
1. In

Page 369 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 26
6. Demontieren:
Clips
Auslass-Nockenwelle 
1 
Einlass-Nockenwelle 
2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 
3
sichern, damit sie nicht in das Kur-
belgehäuse hinabfällt.
KONTROLLE

Page 370 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 27
ENGCAMSHAFTS
4. Measure:
Camshaft-to-cap clearance 
Out of specification → Measure camshaft
journal diameter. 
Camshaft-to-cap clearance:
0.028 ~ 0.062 mm 
(0.0011 ~ 0.0024 in)
<Limit>: 0.08
Trending: weight, brake pads, clock reset, spare wheel, headlight bulb, steering wheel, radio