YAMAHA WR 450F 2010 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: WR 450F, Model: YAMAHA WR 450F 2010Pages: 242, PDF Size: 14.21 MB
Page 141 of 242

5-33
EMBRAYAGE
EMBRAYAGE
DÉPOSE DE L'EMBRAYAGE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Vidanger l’huile moteur. Se reporter à la section "CHANGEMENT DE
L’HUILE MOTEUR" du CHAPITRE 3.
Pédale de frein Se reporter à la section "DEPOSE DU MO-
TEUR".
Câble d’embrayage Déconnecter du côté du moteur.
1 Couvercle d’embrayage 1
2 Joint 1
3 Goujon 2
4 Ressort d’embrayage 6
5 Disque de pression 1
6 Tige de débrayage 1 1
7 Circlip 1
8 Rondelle 1
9 Roulement 1
10 Bille 1
11 Tige de débrayage 2 1
12 Plateau de pression 7
Page 142 of 242

5-34
EMBRAYAGE
13 Disque garni 8
14 Ecrou (noix d’embrayage) 1 Se reporter à la section de dépose.
15 Rondelle-frein 1 Se reporter à la section de dépose.
16 Noix d’embrayage 1 Se reporter à la section de dépose.
17 Rondelle de butée 1
18 Pignon mené de transmission primaire 1
19 Arbre de tige de poussée 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Page 143 of 242

5-35
EMBRAYAGE
DÉPOSE DE LA NOIX
D'EMBRAYAGE
1. Déposer:
• Ecrou "1"
• Rondelle d’arrêt "2"
• Noix d’embrayage "3"
Redresser la languette de la rondelle-
frein et utiliser l’outil de maintien de
l’embrayage "4" pour maintenir la
noix d’embrayage.
A. USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
CONTRÔLE DE LA CLOCHE ET DE
LA NOIX D'EMBRAYAGE
1. Contrôler:
• Cloche d’embrayage "1"
Craquelures/usure/endommage-
ment→Remplacer.
• Noix d’embrayage "2"
Craquelures/usure/endommage-
ment→Remplacer.CONTRÔLE DU PIGNON MENÉ DE
TRANSMISSION PRIMAIRE
1. Contrôler:
• Jeu périphérique
Présence de jeu→Remplacer.
• Dents de pignon "a"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
CONTRÔLE DES RESSORTS
D'APPUI DU PLATEAU DE
PRESSION
1. Mesurer:
• Longueur libre de ressort d’em-
brayage "a"
Hors spécifications→Remplacer
l’ensemble des ressorts.
CONTRÔLE DES DISQUES
GARNIS
1. Mesurer:
• Epaisseur du disque garni
Hors spécifications→Remplacer
le disque garni complet.
Mesurer aux quatre endroits indi-
qués.CONTRÔLE DES DISQUES LISSES
1. Mesurer:
• Déformation du plateau d’em-
brayage
Hors spécifications→Remplacer
le plateau d’embrayage complet.
Utiliser un marbre 1 et une jauge
d’épaisseur "2".
CONTRÔLE DE L'ARBRE DE TIGE
DE POUSSÉE
1. Contrôler:
• Arbre de tige de poussée "1"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
CONTRÔLE DE LA TIGE DE
DÉBRAYAGE
1. Contrôler:
• Tige de débrayage 1 "1"
•Roulement "2"
• Rondelle "3"
• Tige de débrayage 2 "4"
• Bille "5"
Usure/endommagement/courbu-
re→Remplacer. Outil de maintien de l’em-
brayage:
YM-91042/90890-04086
Longueur libre de ressort
d’embrayage:
50.0 mm (1.97 in)
(1.93 in)
Epaisseur du disque gar-
ni:
2.92–3.08 mm (0.115–
0.121 in)
(0.110 in)
Limite de déformation:
0.1 mm (0.004 in)
Page 144 of 242

5-36
EMBRAYAGE
MONTAGE DE L'ARBRE DE TIGE
DE POUSSÉE
1. Monter:
• Arbre de tige de poussée "1"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’ar-
bre de tige de poussée.
REPOSE DE L'EMBRAYAGE
1. Monter:
• Pignon mené de transmission pri-
maire "1"
• Rondelle de butée "2"
• Noix d’embrayage "3"
Appliquer de l’huile moteur sur la cir-
conférence intérieure du pignon
mené de transmission primaire.
2. Monter:
• Rondelle d’arrêt "1"
• Ecrou (noix d’embrayage) "2"
Veiller à serrer au couple spécifié ;
sinon l'autre pièce risque d'être
endommagée.
• Monter la rondelle-frein en plaçant
ses concavités sur les parties con-
vexes de la noix d’embrayage.
• Utiliser l’outil de maintien de l’em-
brayage "3" pour maintenir la noix
d’embrayage.
A. Pour USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
3. Replier l’onglet de la rondelle-
frein "1".
4. Monter:
• Disque garni "1"
• Plateau de pression 1 [t=2.0 mm
(0.079 in)] "2"
• Plateau de pression 2 [t=1.6 mm
(0.063 in)] "3"
• Monter les plateaux d’embrayage
et les disques garnis dans la noix
d’embrayage en les alternant, en
commençant par un disque garni et
en terminant par un disque garni.
• Appliquer de l’huile moteur sur les
disques garnis et les plateaux d’em-
brayage.
• Vérifier l’épaisseur du plateau de
pression et en installer 4 plus épais
"a" du côté moteur et 3 plus fins "b"
à l’extérieur.
5. Monter:
•Roulement "1"
• Rondelle "2"
• Circlip "3"
Sur la tige de débrayage 1 "4".
Appliquer de l’huile moteur sur le
roulement et la rondelle.
6. Monter:
• Tige de débrayage 2 "1"
• Bille "2"
• Tige de débrayage 1 "3"
Appliquer de l’huile moteur sur les tig-
es de débrayage 1 et 2 ainsi que sur
la bille.
7. Monter:
• Plateau de pression "1"
8. Monter:
• Ressort d’embrayage
• Boulon (ressort d’embrayage) Ecrou (noix d’em-
brayage):
75 Nm (7.5 m•kg, 54
ft•lb)
Outil de maintien de l’em-
brayage:
YM-91042/90890-04086
Boulon (ressort d’em-
brayage):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 145 of 242

5-37
EMBRAYAGE
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
9. Monter:
• Joint (cloche d’embrayage) "1"
•Goujon "2"
10. Monter:
• Couvercle d’embrayage "1"
• Boulon (couvercle d’embrayage)
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
Boulon (couvercle d’em-
brayage):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 146 of 242

5-38
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
DÉPOSE DE L'ÉLÉMENT DE FILTRE À AIR ET DE LA POMPE À EAU
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Protège-carter droit Se reporter à la section "DEPOSE DU MO-
TEUR".
Vidanger l’huile moteur. Se reporter à la section "CHANGEMENT DE
L’HUILE MOTEUR" du CHAPITRE 3.
Vidanger le liquide de refroidissement. Se reporter à la section "CHANGEMENT DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT".
Tube d’échappement Se reporter à la section "TUBE D’ECHAPPE-
MENT ET SILENCIEUX".
Pédale de frein Se reporter à la section "DEPOSE DU MO-
TEUR".
Couvercle d’embrayage Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
1 Couvercle d’élément de filtre à huile 1
2 Elément de filtre à huile 1
3 Tuyau de liquide de refroidissement 2 1
4 Carter de pompe à eau 1
5 Goupille 2
6 Durit de mise à l’air du réservoir d’huile 1
7 Pedale de kick 1
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
33 Nm (3.3 m kg, 24 ft lb)
14 Nm (1.4 m kg, 10 ft lb)
12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb)
Page 147 of 242

5-39
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
8 Couvercle de carter droit 1
9 Joint 1
10 Goujon /joint torique 3/1
11 Rotor 1 Se reporter à la section de dépose.
12 Rondelle 1 Se reporter à la section de dépose.
13 Axe de pompe 1 Se reporter à la section de dépose.
14 Bague d’étanchéité 1 1 Se reporter à la section de dépose.
15 Bague d’étanchéité 2 1 Se reporter à la section de dépose.
16 Roulement 1 Se reporter à la section de dépose. Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
33 Nm (3.3 m kg, 24 ft lb)
14 Nm (1.4 m kg, 10 ft lb)
12 Nm (1.2 m kg, 8.7 ft lb)
Page 148 of 242

5-40
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
DÉPOSE DE L'AXE DE POMPE
1. Déposer:
• Rotor "1"
• Rondelle "2"
• Arbre d’entraînement "3"
Maintenir l’arbre d’entraînement en le
saisissant par les côtés plats "a" à
l’aide d’une clé, etc., et déposer le ro-
tor.
DÉPOSE DE LA BAGUE
D'ÉTANCHÉITÉ
Il n’est pas nécessaire de démonter
la pompe à eau sauf en cas d’anom-
alies telles qu’une modification impor-
tante du niveau de liquide de
refroidissement, une décoloration du
liquide de refroidissement ou un as-
pect laiteux de l’huile de boîte de vi-
tesses.
1. Déposer:
•Roulement "1"
• Bague d’étanchéité "2"CONTRÔLE DE L'AXE DE POMPE
1. Contrôler:
• Arbre d’entraînement "1"
Déformation/usure/endommage-
ment→Remplacer.
Dépôts de tartre→Nettoyer.
CONTRÔLE DU ROULEMENT
1. Contrôler:
• Roulement
Faire tourner la cage interne avec
le doigt.
Rugosité/grippage→Remplacer.
CONTRÔLE DE LA BAGUE
D'ÉTANCHÉITÉ
1. Contrôler:
• Bague d’étanchéité "1"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
MONTAGE DE LA BAGUE
D'ÉTANCHÉITÉ
1. Monter:
• Bague d’étanchéité "1"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
• Monter la bague d’étanchéité en
orientant vers le demi-carter droit la
marque ou le numéro du fabricant
"2".
2. Monter:
•Roulement "1"
Monter le roulement en appuyant par-
allèlement sur sa cage externe.
MONTAGE DE L'AXE DE POMPE
1. Monter:
• Arbre d’entraînement "1"
• Rondelle "2"
• Rotor "3"
• Veiller à ce que la lèvre de la bague
d’étanchéité ne soit pas endomma-
gée ou à ce que le ressort ne glisse
pas hors de son emplacement.
• Lors du montage de l’axe de pom-
pe, appliquer de l’huile moteur sur
la lèvre de la bague d’étanchéité, le
roulement et l’axe de pompe. Mont-
er l’arbre tout en le faisant tourner.
• Maintenir l’arbre d’entraînement en
le saisissant par les côtés plats a à
l’aide d’une clé, etc., et monter le
rotor.
MONTAGE DU COUVERCLE DE
CARTER DROIT
1. Monter:
•Goujon "1"
• Joint torique "2"
• Entretoise épaulée "3"
•Joint "4"
Rotor:
14 Nm (1.4 m•kg, 10
ft•lb)
Page 149 of 242

5-41
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
2. Monter:
• Demi-carter droit "1"
• Boulon "2"
• Boulon
• Appliquer de l’huile moteur sur l’ex-
trémité de l’arbre d’entraînement.
• Lors du montage du couvercle de
carter sur le carter, veiller à ce que
l’extrémité de l’axe de pompe "2"
soit alignée avec la fente de l’ex-
trémité du balancier "3".
• Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
MONTAGE DE LA PÉDALE DE
KICK
1. Monter:
• Pédale de kick "1"
• Rondelle
• Boulon (pédale de kick)
A monter de sorte à avoir un jeu "a"
de 8 mm (0.31 in) ou plus entre la
pédale de kick et le cadre, et de
manière à ce que la pédale de kick ne
soit pas en contact avec le couvercle
de carter lorsqu’elle est tirée.
2. Monter:
• Durit de mise à l’air du réservoir
d’huile "1"
• Collier "2"
MONTAGE DU CARTER DE
POMPE À EAU
1. Monter:
• Goujon "1"
• Joint torique "2"
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
2. Monter:
• Corps de la pompe à eau "1"
• Boulon (carter de pompe à eau)
"2"
• Rondelle "3"
• Boulon de vidange du liquide de
refroidissement "4"3. Monter:
• Joint torique
• Tuyau de liquide de refroidisse-
ment "1"
• Boulon (tuyau de liquide de re-
froidissement) "2"
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
MONTAGE DE L'ÉLÉMENT DE
FILTRE À AIR
1. Monter:
• Elément de filtre à huile "1"
• Joint torique "2"
• Couvercle d’élément de filtre à
huile "3"
• Boulon (couvercle d’élément de
filtre à huile)
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
Boulon:
12 Nm (1.2 m•kg, 8.7
ft•lb)
Boulon:
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (pédale de kick):
33 Nm (3.3 m•kg, 24
ft•lb)
Collier à pince:
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Boulon (carter de pompe
à eau):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon de vidange du liq-
uide de refroidissement:
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (tuyau de liquide
de refroidissement):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (couvercle d’élé-
ment de filtre à huile):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 150 of 242

5-42
BALANCIER
BALANCIER
DÉPOSE DU BALANCIER
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Pignon mené de transmission primaire Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
Couvercle de carter droit Se reporter à la section "ELEMENT DE FIL-
TRE A HUILE, POMPE A EAU ET DEMI-
CARTER DROIT".
Stator Se reporter à la section "VOLANT MAGNET-
IQUE CDI".
1 Ecrou (balancier) 1 Se reporter à la section de dépose.
2 Ecrou (pignon menant de transmission primaire) 1 Se reporter à la section de dépose.
3 Ecrou (pignon mené de l’arbre de balancier) 1 Se reporter à la section de dépose.
4 Rondelle-frein 1
5 Balancier 1
6 Clavette droite 1
7 Rondelle conique 1
8 Pignon menant de transmission primaire 1
9 Pignon menant de l’arbre de balancier 1
10 Rondelle-frein 1
11 Pignon mené de l’arbre de balancier 1