fuel YAMAHA XCITY 125 2009 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XCITY 125, Model: YAMAHA XCITY 125 2009Pages: 82, PDF Dimensioni: 3.81 MB
Page 19 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-4
3
3. Se una o entrambe le chiavi standard
non avviano il motore, portare il veico-
lo, la chiave di ricodifica e le due chiavi
standard da un concessionario
Yamaha per fare ricodificare le chiavi
standard.
HAU11591
Tachimetro SOLO REGNO UNITO
Il tachimetro indica la velocità di marcia.
HAUM1471
Segnalatore livello carburante Il segnalatore livello carburante indica la
quantità di carburante contenuta nel serba-
toio carburante. Man mano che il livello car-
burante scende, l’ago si sposta verso la
lettera “E” (vuoto). Quando il carburante che
resta nel serbatoio raggiunge circa 2.7 L
(0.72 US gal, 0.60 Imp.gal), la spia livello
carburante si accende ed il display multifun-
zione passa automaticamente alla modalità
“Trip/Fuel” (contachilometri parziale riserva
carburante). (Vedere pagina 3-5.) Quando
ciò si verifica, effettuare il rifornimento il più
presto possibile.NOTANon permettere al serbatoio carburante disvuotarsi completamente.
1. Tachimetro
1. Tachimetro
1
ZAUM0636
1mph
0 1020304050
60
70
80
90
100
ZAUM0637
1. Indicatore del livello del carburante
2. Spia livello carburante1
2ZAUM0638
U16PH1H0.book Page 4 Thursday, July 24, 2008 1:09 PM
Page 20 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-5
3
HAU12172
Termometro liquido refrigerante Con la chiave sulla posizione di “ON”, il ter-
mometro liquido refrigerante indica la tem-
peratura del liquido refrigerante. La
temperatura del liquido refrigerante varia a
seconda delle variazioni climatiche e del ca-
rico del motore. Se la lancetta raggiunge o
entra nella zona rossa, arrestare il veicolo e
lasciare raffreddare il motore. (Vedere pagi-
na 6-30.)ATTENZIONE
HCA10021
Non continuare a far funzionare il moto-re se si sta surriscaldando.
HAUM2252
Display multifunzione
AVVERTENZA
HWA12312
Ricordarsi di arrestare il veicolo prima di
eseguire qualsiasi modifica delle impo-
stazioni del display multifunzione. Il
cambiamento delle impostazioni duran-
te la marcia può distrarre il pilota ed au-mentare il rischio di un incidente.
Il display multifunzione è equipaggiato con i
seguenti strumenti:
un totalizzatore contachilometri (che
indica la distanza totale percorsa)
due contachilometri parziali (che indi-
cano la distanza percorsa dal loro ulti-
mo azzeramento, il tempo trascorsodall’azzeramento dei contachilometri
parziali, e la velocità media mantenuta
durante questo tempo)
un contachilometri parziale riserva car-
burante (che indica la distanza percor-
sa dall’accensione della spia livello
carburante)
un orologio digitale
un display della temperatura ambiente
una spia cambio olio (che si accende
quando occorre cambiare l’olio moto-
re)
NOTA
Per il Regno Unito, la distanza percor-
sa viene visualizzata in miglia e la tem-
peratura viene visualizzata in °F.
Per gli altri Paesi, la distanza percorsa
viene visualizzata in chilometri e latemperatura viene visualizzata in °C.
Modalità totalizzatore contachilometri e
contachilometri parziali
Premendo il tasto “MODE”, sul display si al-
ternano le modalità di totalizzatore conta-
chilometri “Total” e le modalità di
contachilometri parziali “Trip” nel seguente
ordine:
Total → Trip 1 → Trip 2 →Trip/fuel → Total
1. Zona rossa
1
ZAUM0639
1. Tasto “MODE”
2. Display multifunzione
3. Tasto di impostazione “SET”
1
2
3
ZAUM0640
U16PH1H0.book Page 5 Thursday, July 24, 2008 1:09 PM
Page 21 of 82
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-6
3
NOTA
Il contachilometri parziale/contachilometri
parziale riserva carburante “Trip/fuel” è atti-
vato solo se la spia livello carburante si ac-cende.
Premendo il tasto d’impostazione “SET”
nella modalità contachilometri parziale, sul
display si alternano le differenti funzioni di
contachilometri parziale nel seguente ordi-
ne:
Trip 1 o Trip 2 → Time (tempo) 1 o 2 → Ve-
locità media 1 o 2 → Trip 1 o Trip 2Se si accende la spia livello carburante (Ve-
dere pagina 3-4.), il display passerà auto-
maticamente alla modalità “Trip/fuel”,
contachilometri parziale riserva carburante,
ed inizierà a conteggiare la distanza percor-
sa a partire da quel punto. In quel caso, pre-
mendo il tasto d’impostazione “MODE” si
commuta il display tra le varie modalità con-
tachilometri parziale e totalizzatore conta-
chilometri nel seguente ordine:
Trip/Fuel → Trip 1 → Trip 2 → Total →
Trip/fuelPer azzerare un contachilometri parziale,
selezionarlo premendo il tasto “MODE” e
poi premere il tasto d’impostazione “SET”
per almeno un secondo. Se non si azzera
manualmente il contachilometri parziale ri-
serva carburante, esso si azzererà automa-
ticamente e il display tornerà alla modalità
precedente dopo il rifornimento e una per-
correnza di 5 km (3 mi).
Modalità orologio digitale
Per regolare l’orologio digitale:
1. Quando il display è nella modalità “To-
tal”, premere il tasto d’impostazione
“SET” per almeno due secondi.
2. Quando le cifre delle ore iniziano a
lampeggiare, premere il tasto d’impo-
stazione “SET” per regolare le ore.1. Total
2. Trip 1
3. Trip 2
4. Trip/Fuel
"Mode"
"Mode"
"Mode"
"Mode"1
2
3
4
ZAUM0391
1. Distanza
2. Tempo
3. Velocità media
"Set"
"Set""Set"
12
3
ZAUM0392
ZAUM0393
U16PH1H0.book Page 6 Thursday, July 24, 2008 1:09 PM