YAMAHA XENTER 125 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XENTER 125, Model: YAMAHA XENTER 125 2016Pages: 84, tamaño PDF: 1.92 MB
Page 71 of 84

7-1
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
Cuidados y almacenamiento del scooter
SAU37834
Precaución relativa al color mateATENCIÓN
SCA15193
Algunos modelos están provistos de
piezas acabadas en colores mate. Antes
de limpiar el vehículo, pregunte en un
concesionario Yamaha qué productos
se pueden utilizar. Si utiliza un cepillo,
productos químicos o detergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayará o da-
ñará la superficie. Asimismo, evite
aplicar cera a las piezas con acabado encolor mate.
SAU26096
CuidadosSi bien el diseño abierto de un scooter reve-
la el atractivo de la tecnología, también la
hace más vulnerable. El óxido y la corrosión
pueden desarrollarse incluso cuando se uti-
lizan componentes de alta tecnología. Un
tubo de escape oxidado puede pasar des-
apercibido en un coche, pero afea el aspec-
to general de un scooter. El cuidado
frecuente y adecuado no sólo se ajusta a
los términos de la garantía, sino que ade-
más mantiene la buena imagen del scooter,
prolonga su vida útil y optimiza sus presta-
ciones.
Antes de limpiarlo 1. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plástico cuando el motor se
haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubier- tas, así como todos los acopladores y
conectores eléctricos, incluidas las ta-
pas de bujía, estén bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada, como
pueden ser los restos de aceite que-
mado sobre el cárter, con un desen-
grasador y un cepillo, pero no aplique
nunca tales productos sobre los sellos,
las juntas y los ejes de las ruedas. En-
juague siempre la suciedad y el des- engrasador con agua.
Limpieza
ATENCIÓN
SCA10784
No utilice limpiadores de ruedas
con alto contenido de ácido, espe-
cialmente para las ruedas de ra-
dios. Si utiliza tales productos para
la suciedad difícil de eliminar, no
deje el limpiador s obre la zona afec-
tada durante más tiempo del que fi-
gure en las instrucciones.
Asimismo, enjuague completamen-
te la zona con agua, séquela inme-
diatamente y a continuación
aplique un protector en aerosol
contra la corrosión.
Una limpieza inadecuada puede da-
ñar las partes de plástico (como los
carenados, paneles, parabrisas, la
óptica del faro o del indicador, etc.)
y los silenciadores. Para limpiar el
plástico utilice únicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plástico no quedan bien limpias
con agua, se puede diluir en ella un
detergente suave. Se debe eliminar
con agua abundante todo residuo
de detergente, pues este resulta
U53BS1S0 1 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 72 of 84

Cuidados y almacenamiento del scooter
7-2
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
perjudicial para las piezas de plásti-
co.
No utilice productos químicos fuer-
tes para las piezas de plástico. Evite
utilizar trapos o esponjas que ha-
yan estado en contacto con produc-
tos de limpieza fuertes o abrasivos,
disolventes o diluyentes, combusti-
ble (gasolina), desoxidantes o an-
tioxidantes, líquido de frenos,
anticongelante o electrólito.
No utilice aparatos de lavado a pre-
sión o limpiadores al vapor, ya que
puede penetrar agua y deteriorar
las zonas siguientes: juntas (de co-
jinetes de ruedas y basculantes,
horquilla y frenos), componentes
eléctricos (acopladores, conecto-
res, instrumentos interruptores y
luces), tubos respiraderos y de ven-
tilación.
Scooters provistos de parabrisas:
No utilice limpiadores fuertes o es-
ponjas duras, ya que pueden deslu-
cir o rayar. Algunos productos de
limpieza para plásticos pueden de-
jar rayas sobre el parabrisas. Prue-
be el producto sobre un pequeña
parte oculta del parabrisas para
asegurarse de que no deja marcas.
Si se raya el parabrisas, utilice un pulimento de calidad para plásticos
después de lavarlo.
Después de una utilización normal
Elimine la suciedad con agua tibia, un de-
tergente suave y una esponja blanda y lim-
pia, aclarando luego completamente con
agua limpia. Utilice un cepillo de dientes o
de botellas para limpiar los lugares de difícil
acceso. La suciedad incrustada y los insec-
tos se eliminarán más fácilmente si se cu-
bre la zona con un trapo húmedo durante
unos minutos antes de limpiarla.
Después de conducir con lluvia, junto al maro en calles donde se haya esparcido salLa sal marina o las salpicaduras de agua
salada en las calles durante el invierno re-
sultan sumamente corrosivas en combina-
ción con el agua; observe el procedimiento
siguiente cada vez que circule con lluvia,
junto al mar o en calles donde se haya es-
parcido sal.NOTALa sal esparcida en las calles durante el in-
vierno puede permanecer hasta bien entra-da la primavera. 1. Lave el scooter con agua fría y un de- tergente suave cuando el motor se haya enfriado.
ATENCIÓN: No utilice
agua caliente, ya que incrementa la
acción corrosiva de la sal.
[SCA10792]
2. Aplique un aerosol anticorrosión a to- das las superficies de metal, incluidas
las superficies cromadas y chapadas
con níquel, para prev enir la corrosión.
Limpieza del parabrisasNo utilice limpiadores alcalinos o muy áci-
dos, gasolina, líquido de frenos ni cualquier
otro disolvente. Limpie el parabrisas con un
paño o una esponja humedecidos con un
detergente suave y seguidamente enjuá-
guelo bien con agua abundante. Como lim-
pieza adicional, utilice Yamaha Windshield
Cleaner u otro limpiador de parabrisas de
alta calidad. Algunos productos de limpieza
para plásticos pueden dejar rayas en el pa-
rabrisas. Antes de utilizar tales productos,
pruébelos en una parte del parabrisas que
no afecte a la visibilidad y donde pase des-
apercibido.
Después de la limpieza 1. Seque el scooter con una gamuza o un trapo absorbente.
2. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piez as de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable, incluido el sis-
tema de escape. (Con el abrillantador
U53BS1S0 2 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 73 of 84

Cuidados y almacenamiento del scooter
7-3
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
puede incluso eliminarse la decolora-
ción térmica de los sistemas de esca-
pe de acero inoxidable).
3. Se recomienda aplicar un aerosol anti- corrosión a todas las superficies de
metal, incluidas las superficies croma-
das y chapadas con níquel, para pre-
venir la corrosión.
4. Utilice aceite en aerosol como limpia- dor universal para eliminar todo resto
de suciedad.
5. Retoque los pequeños daños en la pintura provocados por piedras, etc.
6. Aplique cera a todas las superficies
pintadas.
7. Deje que el scooter se seque por com- pleto antes de guar darlo o cubrirlo.ADVERTENCIA
SWA10943
La presencia de contaminantes en los
frenos o en los neumáticos puede pro-
vocar la pérdida de control.
Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos.
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiador
normal de discos de freno o aceto-
na, y lave los neumáticos con agua
tibia y un detergente suave.
Antes de utilizar el scooter pruebe
los frenos y su comportamiento en
las curvas.
ATENCIÓN
SCA10801
Aplique aceite en aerosol y cera de
forma moderada, eliminando los
excesos.
No aplique nunca aceite o cera so-
bre piezas de goma o de plástico;
trátelas con un producto adecuado
para su mantenimiento.
Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que puedendesgastar la pintura.
NOTA
Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
Con el lavado, la lluvia o los climas hú-
medos la óptica del faro se puede em-
pañar. Encender el faro durante un
breve periodo ayudará a eliminar lahumedad de la óptica.
SAU36564
AlmacenamientoPeriodo corto
Guarde siempre el scoot er en un lugar fres-
co y seco y, si es preciso, protéjalo contra el
polvo con una funda porosa. Verifique que
el motor y el sistema de escape estén fríos
antes de cubrir el scooter.ATENCIÓN
SCA10821
Si guarda el scooter en un lugar mal
ventilado o lo cubre con una lona
cuando todavía esté mojado, el
agua y la humedad penetrarán en
su interior y se oxidará.
Para prevenir la corrosión, evite só-
tanos húmedos, es tablos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen productosquímicos fuertes.
Periodo largo
Antes de guardar el scooter durante varios
meses: 1. Observe todas las instrucciones que se facilitan en el apartado “Cuidados”
de este capítulo.
2. Llene el depósito de gasolina y añada estabilizador de gasolina (si dispone
de él) para evitar que el depósito se
U53BS1S0 3 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 74 of 84

Cuidados y almacenamiento del scooter
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
oxide y la gasolina se deteriore.
3. Observe los pasos siguientes para
proteger el cilindro, los aros del pistón,
etc. contra la corrosión.
a. Desmonte la tapa de la bujía y la bujía.
b. Vierta una cucharada de las de té de aceite de motor por el orificio
para la bujía.
c. Monte la tapa de la bujía en la bu- jía y seguidamente coloque esta
sobre la culata para que los elec-
trodos queden en contacto con
masa. (Ello limitará las chispas du-
rante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor con el arranque eléctrico. (Así se
cubrirá la pared del cilindro con
aceite).
e. Quite la tapa de bujía de la bujía y
luego monte esta y su tapa.
ADVERTENCIA! Para evitar da-
ños o lesiones por chispas, co-
necte a masa los electrodos de
la bujía cuando haga girar el mo-
tor.
[SWA10952]
4. Engrase todos los cables de control ylos puntos de pivote de las palancas y
pedales, así como el caballete central/
lateral.
5. Compruebe y, si es preciso, corrija la presión de los neumáticos y luego le-
vante el scooter de forma que las dos
ruedas queden por encima del suelo.
Alternativamente, gire un poco las rue-
das cada mes para evitar que los neu-
máticos se degraden en un punto.
6. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plástico para evitar que pene-
tre humedad.
7. Desmonte la batería y cárguela com- pletamente. Guárdela en un lugar fres-
co y seco y cárguela una vez al mes.
No guarde la batería en un lugar exce-
sivamente frío o caliente [menos de 0
C (30 F) o más de 30 C (90 F)].
Para más información relativa al alma-
cenamiento de la batería, consulte la
página 6-27.
NOTAEfectúe todas las r eparaciones necesariasantes de guardar el scooter.
U53BS1S0 4 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 75 of 84

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Especificaciones
SAU72940
Dimensiones:Longitud total: 1990 mm (78.3 in)
Anchura total: 690 mm (27.2 in)
Altura total: 1135 mm (44.7 in)
Altura del asiento:
785 mm (30.9 in)
Distancia entre ejes: 1385 mm (54.5 in)
Holgura mínima al suelo: 140 mm (5.51 in)Peso:Peso en orden de marcha:142 kg (313 lb)Motor:Ciclo de combustión:
4 tiempos
Sistema de refrigeración: Refrigerado por líquido
Sistema de válvulas: SOHC
Número de cilindros:
Monocilindro
Cilindrada: 125 cm
3
Calibre Carrera:
52.0 58.7 mm (2.05 2.31 in)
Relación de compresión:
11.0 : 1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico Sistema de lubricación:
Cárter húmedo
Aceite de motor:Marca recomendada:YAMALUBE
Tipo: SAE 10W-40
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SG o superior/JASO MA o
MB
Cantidad de aceite de motor:
Cambio periódico de aceite: 1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)Aceite de la transmisión final:Tipo:Aceite de motor SAE 10W-30 tipo SE
Cantidad: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Depósito de líquido refrigerante (hasta la mar-
ca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas):
0.56 L (0.59 US qt, 0.49 Imp.qt)Filtro de aire:Filtro de aire:Elemento de papel revestido con aceite
Elemento del filtro de la correa trapezoidal:
Elemento secoCombustible:Combustible recomendado:Únicamente gasolina normal sin plomo
Capacidad del depósito de combustible:
8.0 L (2.1 US gal, 1.8 Imp.gal)
Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:Marca ID:52S1 01Bujía(s):Fabricante/modelo:NGK / CPR9EA-9
Distancia entre elec trodos de la bujía:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrague:Tipo de embrague: Automático centrífugo en secoTransmisión:Relación de reducción primaria:
1.000
Transmisión final: Engranaje
Relación de reducción secundaria: 10.320 (46 / 13) × (35 / 12)
Tipo de transmisión:
Correa trapezoidal automática
Relación de engranajes:Chasis:Tipo de bastidor: Bastidor en J
Ángulo del eje delantero: 23.8 grados
Base del ángulo de inclinación:
84 mm (3.3 in)Neumático delantero:Tipo:Sin cámara
Tamaño:
100 / 80 - 16M/C 50P
U53BS1S0 1 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 76 of 84

Especificaciones
8-2
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Fabricante/modelo: DURO / DM1157FNeumático trasero:Tipo:Sin cámara
Tamaño: 120 / 80 - 16M/C 60P
Fabricante/modelo:
DURO / DM1157Carga:Carga máxima:179 kg (395 lb)
* (Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Presión de aire del neumático (medida
en neumáticos en frío):Condiciones de carga:90 kg (198 lb)
Delantero:
175 kPa (1.75 kgf/cm
2, 25 psi)
Trasero:
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
Condiciones de carga: 90 kg - Carga máxima
Delantero:
175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)
Trasero:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Rueda delantera:Tipo de rueda:Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
J 16M/C × MT2.50
Rueda trasera:Tipo de rueda:Rueda de fundición
Tamaño de la llanta: J 16M/C × MT2.75Freno delantero:Tipo:
Freno hidráulico monodisco
Líquido de frenos especificado: DOT 4Freno trasero:Tipo:
Freno mecánico de tambor anterior y pos-
teriorSuspensión delantera:Tipo:Horquilla telescópica
Muelle: Muelle espiral
Amortiguador:
Amortiguador hidráulico
Trayectoria de la rueda: 100 mm (3.9 in)Suspensión trasera:Tipo:
Basculante unitaria
Muelle: Muelle espiral
Amortiguador: Amortiguador neumático-hidráulico
Trayectoria de la rueda:
92 mm (3.6 in)
Sistema eléctrico:Sistema de tensión: 12 V
Sistema de encendido: TCI
Sistema estándar: Magneto CABatería:Modelo:GT7B-4
Voltaje, capacidad: 12 V, 6.5 Ah (10 HR)Faro delantero:Tipo de bombilla:Bombilla halógenaVoltaje, potencia de la bombilla canti-
dad:Faro delantero:
12 V, 55.0 W 2
Luz de intermitencia delantera: 12 V, 10.0 W 2
Luz de intermitencia trasera:
12 V, 10.0 W 2
Luz auxiliar: 12 V, 5.0 W 2
Luz de la matrícula: 12 V, 5.0 W 1
Luz de aviso de avería en el motor:
12 V, LED × 1Fusible:Fusible principal:20.0 A
Fusible del faro:
15.0 A
U53BS1S0 2 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 77 of 84

Especificaciones
8-3
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Fusible del sistema de intermitencia: 15.0 A
Fusible de encendido:
7.5 A
Fusible de repuesto: 7.5 A
U53BS1S0 3 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 78 of 84

9-1
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
Información para el consumidor
SAU53562
Números de identificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo, número de serie del motor y los datos
de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos más abajo. Necesitará disponer
de estos números de identificación cuando
registre el vehículo ante las autoridades lo-
cales y cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VE-
HÍCULO:
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26411
Número de identificación del vehículo
El número de identific ación del vehículo
está grabado en el bastidor.NOTAEl número de identificación del vehículo sir-
ve para identificar el vehículo y puede utili-
zarse para registrarla ante las autoridadesde su localidad a efectos de matriculación.
SAU26442
Número de serie del motor
El número de serie del motor está grabado
en el cárter.
1. Número de identificación del vehículo
2. Luz del intermitente delantero
1
2
1. Número de serie del motor
1
U53BS1S0 1 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 79 of 84

Información para el consumidor
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
SAU26491
Etiqueta del modelo
La etiqueta del modelo está pegada en la
parte inferior del asiento. (Vease la
página 3-11.) Anote los datos que figuran
en esta etiqueta en el espacio previsto. Ne-
cesitará estos datos cuando solicite repues-
tos a un concesionario Yamaha.1. Etiqueta del modelo
1
U53BS1S0 2 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分
Page 80 of 84

IndexAAceite de la transmisión final ...................6-14
Aceite del motor .......................................6-12
Aceleración y desaceleración ....................5-2
Almacenamiento ........................................7-3
Arranque del motor ....................................5-1
Asiento .....................................................3-11
Aspectos de seguridad en la conducción ..............................................1-5BBatería .....................................................6-27
Bombilla de intermitente (delantero), cambio ...................................................6-31
Bombilla del faro, cambio.........................6-29
Bombilla del intermitente (trasero), cambio ...................................................6-31
Bombilla de una luz de posición, cambio ...................................................6-30
Bujía, comprobación ................................6-11CCaballete central, comprobación y
engrase..................................................6-25
Cables, comprobación y engrase ............6-24
Carenado y paneles, desmontaje y
montaje ....................................................6-9
Catalizador ...............................................3-10
Cojinetes de las ruedas, comprobación ...6-26
Color mate, precaución ..............................7-1
Compartimentos portaobjetos ..................3-12
Conjunto del amortiguador.......................3-13
Conmutador de la luz de cruce/carretera...3-7
Consumo de gasolina, consejos para reducirlo ...................................................5-3
Cuadros de identificaci ón de averías .......6-34 Cuidados ................................................... 7-1
DDirección, comprobación ......................... 6-26EEspecificaciones ........................................ 8-1
Estacionamiento ........................................ 5-4
Estribera del pasajero.............................. 3-11
Etiqueta del modelo ................................... 9-2FFiltro de aire y filtro de aire de la caja de la
correa trapezoidal ................................. 6-16
Frenada ..................................................... 5-2
Fusibles, cambio...................................... 6-28GGasolina .................................................... 3-9HHolgura de la válvula ............................... 6-18
Horquilla delantera, comprobación .......... 6-25IIdentificación de averías .......................... 6-32
Información relativa a la seguridad............ 1-1
Inicio de la marcha .................................... 5-2
Interruptor de arranque.............................. 3-7
Interruptor de intermitencia........................ 3-7
Interruptor de la bocina.............................. 3-7
Interruptores del manillar ........................... 3-7
Interruptor principal/Bloqueo de la dirección .................................................. 3-1JJuego de herramientas .............................. 6-2
Juego de la maneta de freno delantero, comprobación........................................ 6-21
Juego libre de la maneta del freno trasero, ajuste ....................................... 6-21 Juego libre del puño del acelerador,
comprobación ....................................... 6-18
LLíquido de freno, comprobación.............. 6-23
Líquido de frenos, cambio ....................... 6-24
Líquido refrigerante ................................. 6-15
Luces indicadoras de intermitencia ........... 3-2
Luces indicadoras y de aviso .................... 3-2
Luz de aviso de avería del motor .............. 3-3
Luz de aviso de la temperatura del líquido refrigerante .................................. 3-2
Luz de freno/piloto trasero ...................... 6-30
Luz de la matrícula .................................. 6-32MManeta del freno, delantero ...................... 3-7
Maneta del freno, trasero .......................... 3-8
Manetas de freno, engrase ..................... 6-25
Mantenimiento, sistema de control de emisiones................................................ 6-4
Mantenimiento y engrase, periódicos ....... 6-5NNeumáticos ............................................. 6-19
Número de identificación del vehículo ...... 9-1
Número de serie del motor........................ 9-1
Números de identificación ......................... 9-1PPastillas y zapatas de freno, comprobación ....................................... 6-22
Portaequipajes .............................. 3-13
, 3-14
Puño del acelerador y cable, comprobación y engrase ...................... 6-24
RRalentí del motor, comprobación ............ 6-18
Rodaje del motor ....................................... 5-3
U53BS1S0 1 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後2時22分