YAMAHA XJ6-N 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XJ6-N, Model: YAMAHA XJ6-N 2016Pages: 102, PDF Dimensioni: 2.87 MB
Page 91 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo
7-2
7
ficie con acq ua, asciugarla imme-
d iatamente e poi applicare uno
spray protettivo anticorrosione.
Meto di di lava ggio errati possono
d anne ggiare le parti in plastica
( q uali le carenature, i pannelli, i pa-
rabrezza, le lenti faro, le lenti pan-
nello strumenti ecc.) e le marmitte.
Per pulire la plastica, usare soltanto
un panno o una spu gna soffici e pu-
liti. Tuttavia, se non è possibile puli-
re a fon do le parti in plastica con
ac qua, è possibile utilizzare un de-
ter gente neutro d iluito in acqua. Ac-
certarsi di sciac quare con
abbon dante acq ua ogni resi duo di
d eter gente poiché è d annoso per le
parti in plastica.
Non utilizzare pro dotti chimici forti
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spu gne che
siano stati in contatto con pro dotti
d i pulizia forti o abrasivi, solvente o
d iluente, carburante (benzina), pro-
d otti per rimuovere o inibire la ru g-
g ine, li qui do freni, anti gelo o
elettrolito.
Non utilizzare macchine di lava ggio
con
g et
ti d’ac qua a d alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’ac qua e deterio-
ramenti nelle se guenti zone: tenute
( d ei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.
Per i motocicli muniti di parabrezza:
Non usare deter genti forti o spu gne
d ure che provocherebbero opacità
o graffi. Alcuni pro dotti deter genti
per la plastica possono lasciare
g raffi sul parabrezza. Provare il pro-
d otto su una piccola parte nascosta
d el parabrezza per accertarsi che
non lasci se gni. Se il parabrezza è g
raffiato, usare un preparato luci-
d ante di q ualità per plastica dopo il
lava ggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e
pulita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di
difficile accesso. Lo sporco difficile da trat-
tare e gli insetti si eliminano più facilmente
coprendo la superficie interessata con un
panno bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al mare
e su strade su cui è stato sparso del sale
Poiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta
che si è utilizzato il mezzo nella pioggia, vi-
cino al mare e su strade su cui è stato spar-
so del sale procedere come segue.
NOTA
Il sale sparso sulle strade in inverno può re-
starvi fino alla primavera.
1. Lavare il motociclo con acqua fredda
e con un detergente neutro, dopo che
il motore si è raffreddato.
ATTENZIONE: Non usare ac qua
cal da, in quanto aumenta l’azione
corrosiva del sale.
[HCA10792]
2. Applicare uno spray anticorrosione su
tutte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per preve-
nire la corrosione.
Dopo la pulizia 1. Asciugare il motociclo con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto as-
sorbente.
UB61H1H0.book Page 2 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 92 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo
7-3
7
2. Asciugare e lubrificare immediata-
mente la catena di trasmissione per
impedire che arrugginisca.
3. Lucidare con un prodotto specifico le superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di
scarico. (Con la lucidatura si possono
eliminare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scari-
co di acciaio inox.)
4. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo
su tutte le superfici metalliche, com-
prese quelle cromate e nichelate.
5. Utilizzare olio sp ray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
6. Ritoccare i danneggiamenti di lieve entità della vernice provocati dai sas-
si, ecc.
7. Applicare della cera su tutte le super- fici verniciate.
8. Lasciare asciugare completamente il
motociclo prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA11132
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far per dere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici.
Se necessario, pulire i d ischi freni e
i le guarnizioni dei freni con un d e-
ter gente per dischi freni o con ace-
tone e lavare i pneumatici con
acq ua cal da e d un d etergente neu-
tro. Prima d i marciare a velocità
elevate, provare la capacità di fre-
nata del motociclo e d il suo com-
portamento in curva.
ATTENZIONE
HCA10801
Applicare con parsimonia olio spray
e cera e accertarsi di to gliere con
un panno il prod otto in eccesso.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in g omma e in plastica, bensì
trattarle con pro dotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare pro dotti luci danti
abrasivi, in q uanto asportano la ver-
nice.
NOTA
Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da
usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
UB61H1H0.book Page 3 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 93 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo
7-4
7
HAU26183
Rimessa ggio
A breve termine
Per il rimessaggio del motociclo, usare
sempre un locale fresco e asciutto e, se ne-
cessario, proteggerlo dalla polvere con una
copertura che lasci traspirare l’aria. Accer-
tarsi che il motore e l’impianto di scarico si
siano raffreddati prima di coprire il motoci-
clo.
ATTENZIONE
HCA10811
Se si rimessa il motociclo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quan do è
ancora ba gnato, si permette all’ac-
q ua e d all’umi dità di penetrare e di
provocare la formazione di ru ggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umi di, ricoveri d ’animali
(a causa d ella presenza d’ammo-
niaca) e gli ambienti in cui sono im-
ma gazzinati prod otti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione “Pulizia” del presente capitolo.
2. Riempire il serbatoio carburante ed aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.a. Togliere i cappucci candele e le candele.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore in ciascun foro delle can-
dele. c. Installare i cappucci candele sulle
candele e poi mettere le candele
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il motore con lo starter. (In questo
modo le pareti dei cilindri si rico-
priranno di olio.) AVVERTENZA!
Per prevenire d anneggiamenti o
infortuni provocati dalle scintil-
le, accertarsi di aver messo a
massa gli elettro di d ella can dela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10952]
e. Togliere i cappucci candele dalle
candele e poi installare le candele
ed i cappucci candele.
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristi- nare la pressione pneumatici e poi sol-
levare il motociclo in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di
poco ogni mese in modo da prevenire
il danneggiamento locale dei pneuma-
tici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 6-33.
UB61H1H0.book Page 4 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 94 of 102

Pulizia e rimessaggio del motociclo
7-5
7
NOTA
Eseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare il motociclo.
UB61H1H0.book Page 5 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 95 of 102

Caratteristiche tecniche
8-1
8
Dimensioni:
Lunghezza totale:2120 mm (83.5 in)
Larghezza totale:
770 mm (30.3 in)
Altezza totale: 1085 mm (42.7 in)
Altezza alla sella: 785 mm (30.9 in)
Passo:
1440 mm (56.7 in)
Distanza da terra: 140 mm (5.51 in)
Raggio minimo di sterzata: 2.8 m (9.19 ft)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
205 kg (452 lb) (XJ6N)
210 kg (463 lb) (XJ6NA)
Motore:
Ciclo di combustione:4 tempi
Impianto di raffreddamento: Raffreddato a liquido
Sistema di distribuzione:
DOHC
Disposizione dei cilindri: In linea
Numero di cilindri: 4 cilindri
Cilindrata:
600 cm³
Alesaggio × corsa:
65.5 × 44.5 mm (2.58 × 1.75 in)
Rapporto di compressione: 12.2 : 1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione: A carter umido
Olio motore:
Marca consigliata:
YAMALUBE
Gradi di viscosità SAE: 10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato: API Service tipo SG o superiore, standard
JASO MA Quantità di olio motore:
Cambio olio:
2.50 L (2.64 US qt, 2.20 Imp.qt)
Con rimozione dell'elemento filtro olio: 2.80 L (2.96 US qt, 2.46 Imp.qt)
Quantità di li qui do refri gerante:
Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso):
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Benzina normale senza piombo (gasohol
[E10] accettabile)
Capacità del serbatoio carburante:
17 L (4.5 US gal, 3.7 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 3.2 L (0.84 US gal, 0.70 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:20SF 20 (XJ6N)
20SF 20 (XJ6NA)
20SJ 30 (XJ6N [35 kW])
20SJ 30 (XJ6NA [35 kW])
Can dela/-e:
Produttore/modello:
NGK/CR9E
Distanza elettrodi: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Frizione:
Tipo di frizione:A bagno d'olio, dischi multipli
Gruppo motopropulsore:
Rapporto di riduzione primaria:
1.955 (86/44)
Trasmissione finale: A catena
Rapporto di riduzione secondaria: 2.875 (46/16)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 6 rapporti
Rapporti di riduzione: 1ª:
2.846 (37/13)
UB61H1H0.book Page 1 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 96 of 102

Caratteristiche tecniche
8-2
8
2ª:1.947 (37/19)
3ª: 1.556 (28/18)
4ª:
1.333 (32/24)
5ª: 1.190 (25/21)
6ª: 1.083 (26/24)
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:A diamante
Angolo di incidenza: 26.0 gradi
Avancorsa: 103 mm (4.1 in)
Pneumatico anteriore:
Tipo:Senza camera d'aria
Misura: 120/70 ZR17M/C (58W)
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/BT021F
Produttore/modello: DUNLOP/SPORTMAX-ROADSMART
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura: 160/60 ZR17M/C (69W)
Produttore/modello: BRIDGESTONE/BT021R
Produttore/modello:
DUNLOP/SPORTMAX-ROADSMART
Carico:
Carico massimo: 190 kg (419 lb) (XJ6NA)
195 kg (430 lb) (XJ6N)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici fre ddi):
Carico massimo di 90 kg (198 lb):
Anteriore:225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Posteriore: 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi) 90 kg (198 lb) di carico - carico massimo:
Anteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Posteriore: 290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio: 17M/C x MT3.50
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
17M/C x MT4.50
Freno anteriore:
Tipo:Freno a doppio disco idraulico
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:Freno monodisco idraulico
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:Forcella telescopica
Molla:
Molla elicoidale
Ammortizzatore: Ammortizzatore idraulico
Escursione ruota: 130 mm (5.1 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:Forcellone oscillante
Molla: Molla elicoidale
Ammortizzatore:
Ammortizzatore a gas/idraulico
Escursione ruota: 130 mm (5.1 in)
Impianto elettrico:
Tensione impianto:
12 V
Sistema d’accensione: TCI
Sistema di carica: Volano magnete in C.A.
UB61H1H0.book Page 2 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 97 of 102

Caratteristiche tecniche
8-3
8
Batteria:
Modello:GT12B-4
Tensione, capacità:
12 V, 10.0 Ah (10 HR)
Faro:
Tipo a lampadina:Lampada alogena
Potenza lampad ina × q uantità:
Faro:
H4, 60.0 W/55.0 W x 1
Lampada stop/fanalino: 21.0 W/5.0 W × 1
Indicatore di direzione anteriore:
10.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore:
10.0 W × 2
Luce ausiliaria: 5.0 W × 1
Luce targa: 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia del folle: LED
Spia abbagliante: LED
Spia del livello dell’olio:
LED
Spia degli indicatori di direzione: LED
Spia temperatura liquido refrigerante: LED
Spia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS: LED (XJ6NA)
Spia del sistema immobilizzatore: LED
Fusibile:
Fusibile principale:30.0 A
Fusibile del faro: 20.0 A
Fusibile del fanalino di coda:
10.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione: 7.5 A
Fusibile dell’accensione: 10.0 A Fusibile motorino ventola radiatore:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante: 10.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A (XJ6NA)
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A (XJ6NA)
Fusibile del solenoide ABS: 20.0 A (XJ6NA)
Fusibile di backup:
7.5 A
UB61H1H0.book Page 3 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 98 of 102

Informazioni al consumatore
9-1
9
HAU53562
Numeri d’id entificazione
Riportare numero identificazione veicolo,
numero di serie motore e informazioni
dell’etichetta modello qui sotto negli appo-
siti spazi. Questi numeri d’identificazione
sono necessari alla registrazione del veico-
lo presso le autorità competenti della zona
interessata e all’ordinazione di ricambi dai
concessionari Yamaha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26401Numero i dentificazione veicolo Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.
NOTA
Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il motociclo e può venire
utilizzato per registrarlo presso le autorità
competenti della zona interessata.
HAU26442Numero d
i serie motore
Il numero di serie motore è impresso sul
carter.
HAU26481Etichetta mo dello
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella. (Vedere pagina 3-18.) Regi-
strare le informazioni di questa etichetta
nell’apposito spazio. Queste informazioni
sono necessarie per ordinare i ricambi
presso i concessionari Yamaha.
1. Numero identificazione veicolo
1
1. Numero di serie motore
1. Etichetta modello
1
UB61H1H0.book Page 1 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 99 of 102

10-1
10
Indice analitico
A
ABS (per i modelli ABS)........................ 3-13
Assieme ammortizzatore,
regolazione......................................... 3-21
Avviare il motore..................................... 5-2
B
Batteria ................................................. 6-33
Blocchetto accensione/bloccasterzo ..... 3-2
C
Cambi di marcia ..................................... 5-3
Candele, controllo .................................. 6-8
Caratteristiche tecniche ......................... 8-1
Carburante ........................................... 3-15
Carburante, consigli per ridurne il consumo .............................................. 5-3
Carenature e pannelli, rimozione e
installazione ......................................... 6-7
Catena di trasmissione, pulizia e lubrificazione ...................................... 6-28
Cavalletto laterale................................. 3-22
Cavalletto laterale, controllo e lubrificazione ...................................... 6-31
Cavi, controllo e lubrificazione ............. 6-29
Come supportare il motociclo .............. 6-41
Commutatore luce abbagliante/ anabbagliante .................................... 3-10
Convertitore catalitico .......................... 3-17
Cuscinetti ruote, controllo .................... 6-33
E
Elemento filtrante, sostituzione ............ 6-15
Etichetta modello ................................... 9-1
F
Forcella, controllo................................. 6-32
Fusibili, sostituzione ............................. 6-35
G
Gioco della leva freno, controllo .......... 6-23
Gioco della leva frizione, regolazione... 6-22
Gioco della manopola acceleratore, controllo ............................................. 6-17
Gioco valvole........................................ 6-18
I
Informazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore avviamento ........................ 3-10
Interruttore dell’avvisatore acustico ..... 3-10
Interruttore di arresto motore ............... 3-10
Interruttore di segnalazione luce abbagliante ........................................ 3-10
Interruttore indicatori di direzione ........ 3-10
Interruttore luci d’emergenza ............... 3-11
Interruttori luce stop ............................. 6-23 Interruttori manubrio ............................. 3-10
K
Kit attrezzi ............................................... 6-2
L
Lampada fanalino posteriore/stop,
sostituzione ........................................ 6-39
Lampada faro, sostituzione .................. 6-36
Lampada indicatore di direzione, sostituzione ........................................ 6-40
Lampada luce di posizione anteriore, sostituzione ........................................ 6-39
Lampada luce targa, sostituzione......... 6-40
Leva freno ............................................. 3-12
Leva frizione.......................................... 3-11
Leve freno e frizione, controllo e lubrificazione ...................................... 6-30
Liquido freni, sostituzione ..................... 6-26
Liquido refrigerante............................... 6-12
Livello liquido freni, controllo ................ 6-25
M
Manopola e cavo acceleratore, controllo e lubrificazione .................... 6-29
Manutenzione e lubrificazione, periodiche ............................................. 6-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni............................................... 6-3
N
Numeri d’identificazione ......................... 9-1
Numero di serie motore .......................... 9-1
Numero identificazione veicolo............... 9-1
O
Olio motore e cartuccia filtro olio............ 6-9
P
Parcheggio.............................................. 5-4
Pastiglie del freno anteriore e posteriore, controllo ........................... 6-24
Pedale cambio ...................................... 3-12
Pedale freno.......................................... 3-13
Pedali freno e cambio, controllo e lubrificazione ...................................... 6-30
Perni del forcellone, lubrificazione ........ 6-31
Pneumatici ............................................ 6-18
Portacasco............................................ 3-19
Posizione del manubrio, regolazione .... 3-20
Posizioni dei componenti........................ 2-1
Pulizia...................................................... 7-1
R
Regime del minimo ............................... 6-17
Ricerca ed eliminazione guasti ............. 6-44
Rimessaggio ........................................... 7-4
UB61H1H0.book Page 1 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM
Page 100 of 102

Indice analitico
10-2
10
Rodaggio ................................................ 5-4
Ruota, anteriore
(per modelli senza ABS) ..................... 6-41
Ruota, posteriore (per modelli senza ABS) ..................... 6-42
Ruote .................................................... 6-21
S
Sella ...................................................... 3-18
Sistema d’interruzione circuito accensione ......................................... 3-22
Sistema immobilizzatore......................... 3-1
Spia ABS (per modelli con ABS) ............. 3-4
Spia guasto motore ................................ 3-4
Spia immobilizer ..................................... 3-5
Spia indicatore di direzione .................... 3-3
Spia livello olio ........................................ 3-3
Spia luce abbagliante ............................. 3-3
Spia marcia in folle ................................. 3-3
Spia temperatura liquido refrigerante ..... 3-4
Spie di segnalazione e di avvertimento ......................................... 3-3
Sterzo, controllo ................................... 6-32
Strumento multifunzione......................... 3-6
T
Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti .................................................. 6-45
Tappo serbatoio carburante ................. 3-14
Tensione della catena ........................... 6-27
Tubetto sfiato serbatoio carburante e tubo di troppopieno del serbatoio
carburante .......................................... 3-17
V
Vano portaoggetti ................................. 3-20
Verniciatura opaca, prestare attenzione ............................................. 7-1
UB61H1H0.book Page 2 Tuesday, September 15, 2015 4:33 PM