ESP YAMAHA XJ600S 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XJ600S, Model: YAMAHA XJ600S 2000Pages: 101, PDF Size: 18.27 MB
Page 85 of 101

L
7-1
CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA MOTOCICLETA
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-7.frame
Cuidados
tocicleta charmosa, mas tambŽm vulner‡-
vel. Embora componentes de alta
qualidade sejam utilizados, os mesmos n‹o
s‹o completamente resistentes a enferruja-
mento. Enquanto um tubo de escape enfer-
rujado pode permanecer desapercebido
num autom—vel, n‹o parece atrativo numa
motocicleta. Cuidados frequentes e apro-
priados, porŽm, manter‹o a sua moto com
preservar‹o o seu desempenho. Mais ain-
da, a garantia estabelece que o ve’culo
deve ser apropriadamente cuidado. Por to-
das essas raz›es, recomendamos a obser-
armazenamento a seguir.Antes da limpeza
1. Cubra as sa’das do silencioso com
sacos pl‡sticos.
2. Certifique-se de que todas as capas e
tampas, bem como todos os acopla-
dores e conectores elŽctricos, incluin-
estejam firmemente instalados.
3. Remova sujidades extremamente re-
sistentes, como —leo queimado no
c‡rter, com um agente desengraxante
e uma escova, mas nunca aplique tais
grenagens, corrente de transmiss‹o e
eixos da roda. Sempre enxague a su-
jidade e o desengraxante com ‡gua.LimpezaAp—s o uso normal
Remova a sujidade com ‡gua morna, um
detergente neutro e uma esponja limpa ma-
cia, e ent‹o enxague com ‡gua limpa
abundante. Utilize uma escova de dentes
ou de garrafas para partes dif’ceis de se al-
tos sair‹o com maior facilidade, se a ‡rea
for coberta com um pano molhado por al-
guns minutos antes da limpeza.
PAU01517
Page 86 of 101

R
7-2
CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA MOTOCICLETA
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-7.frame
PCA00010
PRECAU‚ÌO:
lEvite utilizar limpadores de roda
‡cidos intensos, especialmente em
rodas radiadas. Caso utilize tais
produtos para sujidades dif’ceis de
serem removidas, n‹o os mante-
nha por mais tempo que o instru’-
do, e ent‹o enxague completamen-
te com ‡gua, seque imediatamente
a ‡rea e aplique um aerosol de pro-
lA limpeza inapropriada pode avari-
ar p‡ra-ventos, capotas, paineis e
mente uma esponja ou pano macio
e limpo com detergente suave e
‡gua para limpar a parte pl‡stica.
lN‹o utilize nenhum produto qu’mi-
co adstringente nas partes pl‡sti-
cas. Certifique-se de evitar a
que tenham entrado em contacto
com produtos de limpeza abrasi-
vos ou fortes, solventes ou diluen-
tes, combust’veis (gasolina),
removedores ou inibidores de fer-
rugem, fluido de trav‹o, anticonge-
lantes ou electr—litos.
lN‹o utilize lavadoras de alta pres-
s‹o ou limpadores de press‹o a va-
por, pois os mesmos podem
do, forquilhas e trav›es), compo-
nentes elŽctricos (acopladores,
conectores, instrumentos, interrup-
lPara motocicletas equipadas com
um p‡ra-vento: N‹o utilize limpado-
res fortes ou esponjas r’gidas, para
Alguns componentes de limpeza
para pl‡sticos podem deixar riscos
no p‡ra-vento. Teste o produto em
uma pequena parte coberta do
p‡ra-vento para certificar-se de n‹o
deixar nenhuma marca. Caso o
p‡ra-vento seja riscado, utilize um
componente de polimento de pl‡s-
tico de qualidade ap—s lavar.
do mar ou em estradas salinas
Visto que o sal do mar ou o sal pulverizado
nas estradas no inverno s‹o extremamente
cute os passos a seguir ap—s cada condu-
em estradas pulverizadas com sal. (Sal pul-
verizado no inverno pode permanecer nas
estradas ainda na primavera.)
Page 90 of 101

R
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8TOC.-
................................................................................... 8-1
Page 91 of 101

L
8-1
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8.frame
Modelo XJ600S / XJ600N
Dimens›es
Comprimento total 2.170 mm
Largura total 735 mm
Altura total
XJ600S 1.205 mm
XJ600N 1.090 mm
Altura do assento 770 mm
Dist‰ncia entre os eixos 1.445 mm
Dist‰ncia m’nima do ch‹o 150 mm
Raio m’nimo de viragem 2.700 mm
Peso b‡sico (com os dep—si-
tos de —leo e de combust’vel
cheios)
XJ600S 213 kg
XJ600N 210 kg
Motor
Tipo 4 tempos, arrefecido a ar, DOHC
Cilindrada 4 cilindros paralelos inclinados
para a frente
Cilindrada 598 cm
3
Di‰metro´ curso 58,5 ´ 55,7 mm
10:1
Sistema de arranque Motor de arranque elŽctrico
C‡rter em banho de —leo
îleo de motor
Tipo
motor recomendado
ou maior
-20û -10û 0û
10û20û 30û
40û50ûC
SAE 10W/30
SAE 15W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
SAE 10W/40
PRECAU‚ÌO:
Certifique-se de utilizar —leos de motor que n‹o contenham
de passageiros (frequentemente com o r—tulo
ÒEnergy
causar o deslizamento da embraiagem e/ou da embraiagem
componente e desempenho insatisfat—rio do motor.
PAU01038
Page 92 of 101

R
8-2
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8.frame
Quantidade
2,3 L
Juntamente com a
2,6 L
Volume total 3,1 L
Filtro de arElemento de tipo seco
Combust’vel
Tipo Gasolina normal sem chumbos
Capacidade do dep—sito 17,0 L
Volume da reserva 3,5 L
Carburador
Tipo´ quantidade BDS28 ´ 4
Fabricante MIKUNI
Tipo/Fabricante CR8E / NGK
U24ESR-N / DENSO
Folga 0,7 ~ 0,8 mm
Tipo de embraiagemHœmida, multi-disco
Transmiss‹o
Engrenagem de dentes
2,225
Sistema secund‡rio de redu-
Transmiss‹o de corrente
3,000 (excepto para a CH, A)
2,875 (para a CH, A)
Nœmero de dentes da roda
dentada da correia de trans-
miss‹o (traseira/dianteira) 48/16 (excepto para a CH, A)
46/16 (para a CH, A)
Tipo de transmiss‹o 6 velocidades de engrenagem
constante
1.» 2,733
2.» 1,778
3.» 1,333
4.» 1,074
5.» 0,913
6.» 0,821
Quadro
Tipo de guadro
25û
Cauda 97 mm
Page 93 of 101

L
8-3
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8.frame
Pneu
Ë frente
Tipo Sem c‰mara de ar
Dimens‹o 110 / 80-17 57H
Fabricante/modelo MICHELIN / MACADAM 50
DUNLOP / D103FA
A tr‡s
Tipo Sem c‰mara de ar
Dimens‹o 130 / 70-18 63H
Fabricante/modelo MICHELIN / MACADAM 50
DUNLOP / D103A
Carga m‡xima*
XJ600S 184 kg
XJ600N 187 kg
Press‹o do ar (pneu frio)
AtŽ 90 kg*
Ë frente 200 kPa (2,00 kg/cm
2, 2,00 bar)
A tr‡s 225 kPa (2,25 kg/cm
2, 2,25 bar)
De 90 kg atŽ ˆ carga
m‡xima*
Ë frente 200 kPa (2,00 kg/cm
2, 2,00 bar)
A tr‡s 250 kPa (2,50 kg/cm
2, 2,50 bar)
velocidade
Ë frente 200 kPa (2,00 kg/cm
2, 2,00 bar)
A tr‡s 250 kPa (2,50 kg/cm
2, 2,50 bar)
* A carga Ž o peso total da mercadoria transportada, condutor,
passageiro e acess—rios.
Rodas
Ë frente
Tipo Rodas de liga
Dimens‹o 17 ´ MT 2,50
A tr‡s
Tipo Rodas de liga
Dimens‹o 18 ´ MT 3,50
Trav‹o
Ë frente
Tipo Trav‹o de disco duplo
Com a m‹o direita
Fluido DOT 4 ou DOT 3
A tr‡s
Tipo Trav‹o de disco œnico
Com o pŽ direito
Fluido DOT 4 ou DOT 3
Page 94 of 101

R
8-4
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8.frame
Suspens‹o
Ë frente
Tipo Forquilha telesc—pica
A tr‡s
Tipo
Amortecedor
Ë frente Mola helicoidal / amortecedor de
—leo
A tr‡s Mola helicoidal / amortecedor de
—leo-g‡s
Curso da roda
Ë frente 140 mm
A tr‡s 110 mm
Sistema elŽctrico
T.C.I. (digital)
Sistema de carregamento
Tipo Magnetod’namo AC
Sa’da padr‹o 14 V, 20 A 5.000 rpm
Bateria
Tipo YTX9-BS, GTX9-BS
Voltagem,
copacidade 12 V, 8 AH
Tipo de farolL‰mpada de quartzo
(halogŽnea)Voltagem/wattagem´
quantidade das l‰mpadas
Farol 12 V, 60/55 W ´ 1
Luz auxiliar 12 V, 4 W ´ 1
(excepto para a GB, IRL)
12 V, 3,4 W ´ 1 (para a GB, IRL)
Farolim de tr‡s / luz do trav‹o 12 V, 5/21 W ´ 1
12 V, 21 W ´ 4
Luz do man—metro
XJ600S 12 V, 1,7 W ´ 3
XJ600N 14 V, 3 W ´ 2
12 V, 1,7 W ´ 2
Indicador luminoso de ponto
morto 12 V, 3,4 W ´ 1
Indicador luminoso do farol
de m‡ximos 12 V, 3,4 W ´ 1
Indicador luminoso do n’vel
de —leo
XJ600S 12 V, 3,4 W ´ 1
XJ600N 14 V, 3 W ´ 1
Indicador luminoso de
12 V, 3,4 W ´ 2
Page 95 of 101

L
8-5
ESPECIFICA‚ÍES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-8.frame
Fus’vel
Fus’vel principal 30 A
10 A
Fus’vel do sistema de
15 A
Fus’vel do farol dianteiro 15 A
Fus’vel da luz de perigo 10 A