ESP YAMAHA XL 700 2005 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA XL 700 2005 Betriebsanleitungen (in German) XL 700 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52779/w960_52779-0.png YAMAHA XL 700 2005 Betriebsanleitungen (in German)

Page 5 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) F
FJU00989 
A l’intention du propriétaire/du pilote 
Nous vous remercions d’avoir choisi un scoo-
ter nautique Yamaha. 
Ce manuel de l’utilisateur contient des infor-
mations que vous devez con

Page 7 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) ES
SJU00989 
Al propietario/piloto 
Gracias por escoger una moto de agua
Ya m a h a .  
Este manual de propietario/piloto contiene in-
formación que necesitará para pilotar, mantener
y cuidar correc

Page 10 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) F
FJU00993 
INFORMATIONS 
GENERALES ET DE 
SECURITE
Numéros d’identification 
........................... 1-1
Numéro d’identification primaire 
(PRI-ID) .........................................

Page 11 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) ESD
1
GJU00993 
ALLGEMEINE UND 
SICHERHEITSINFOR-
MATIONEN
Kennummern ................................................ 1-2
Anfangskennummer (PRI-ID) ..................... 1-2
Rumpf-Kennummer (HIN)  ..

Page 27 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-16
ESD
GJU01001 
Beschränkungen bei der Fahrt  
Beständige Aufmerksamkeit auf die mögliche 
Anwesenheit von Personen, Gegenständen 
oder anderen Wasserfahrzeugen richten. Sei-
en Sie wachsam in

Page 29 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-18
ESD
Wie es bei jedem Wassersport der Fall ist, soll-
ten Sie auch hier Ihr Wasserfahrzeug nicht fah-
ren, ohne jemand anderen in der Nähe zu ha-
ben. Falls Sie sich weiter vom Strand entfernen

Page 32 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-21
F
C’est à vous de décider si vous voulez porter
un casque lorsque vous pilotez pour votre
plaisir. Vous devez savoir qu’un casque peut
vous offrir une protection supplémentaire
dans certa

Page 33 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-22
ESD
Es obliegt Ihnen, zu entscheiden, ob Sie einen 
Schutzhelm tragen, während Sie zur Freizeit-
beschäftigung auf dem Wasserfahrzeug fah-
ren. Sie sollten wissen, daß ein Helm Sie bei 
besti

Page 35 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-24
ESD
Betreiben Sie das Wasserfahrzeug NIEMALS, 
nachdem Sie Alkohol, andere Rauschmittel 
oder Medikamente eingenommen haben.
Führen Sie aus Gründen der Sicherheit und 
der Fahrzeugpflege vor

Page 36 of 248

YAMAHA XL 700 2005  Betriebsanleitungen (in German) 1-25
F
N’essayez pas de modifier ce scooter nautique ! 
Toute modification apportée à votre scooter
nautique peut en réduire la sécurité et la fiabi-
lité, le rendre dangereux ou rendre son u
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 60 next >