ESP YAMAHA XL 800 2001 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA XL 800 2001 Manual de utilização (in Portuguese) XL 800 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52793/w960_52793-0.png YAMAHA XL 800 2001 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 3 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) P
PJU00270 
Estimado Proprietário/Operador 
Desejamos-lhe agradecer a sua escolha de
um veículo aquático Yamaha. 
Este Manual do Proprietário/Operador contém
importantes informações sobre a uti

Page 8 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) P
PJU00274
GENERALIDADES E 
INFORMAÇÕES DE 
SEGURANÇA
Números de Identificação ........................... 1-1
Número de Identificação Principal 
(PRI-ID) ....................................

Page 10 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-1
P
PJU00699 
Números de Identificação  
Registar nos espaços reservados para o efeito
o Número de Identificação Principal (PRI-ID), o
Número de Identificação do Casco (HIN) e o
Número de

Page 26 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-17
P
PJU00613 
Limitações durante a condução  
●Manter uma constante atenção às outras pes-
soas, objectos e às outras embarcações pre-
sentes na área. Ter em especial atenção as
cond

Page 28 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-19
P
●Como em qualquer outro despor to aquático, o
veículo não deve ser operado sem a presença
de outras pessoas nas proximidades. Se a via-
gem se realizar longe de terra (impossibili-
tando

Page 32 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-23
P
●É conveniente decidir sobre o uso de capacete
de protecção durante a prática de despor tos
aquáticos. É importante saber que o capacete
de protecção pode conferir protecção nalguns

Page 34 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-25
P
●NUNCA operar o veículo após a ingestão de
álcool ou quaisquer medicamentos. 
●Por razões de segurança e adequada conser-
vação do veículo, efectuar sempre as verifica-
ções pré

Page 36 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-27
P
●Não efectuar modificações estruturais ou funci-
onais no veículo! 
As modificações do veículo podem reduzir a
sua segurança e fiabilidade, transformando-o
inseguro ou ilegal para uti

Page 38 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-29
P
PJU00313 
Informações sobre riscos de 
segurança  
●Durante o transporte ou armazenamento do
veículo, colocar sempre o manípulo da válvula
de combustível na posição “OFF”, de mod

Page 40 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Manual de utilização (in Portuguese) 1-31
P
PJU00315a 
Características do veículo  
●O governo do veículo na água é efectuado
através do jacto de água. A libertação com-
pleta do acelerador produz apenas o impulso
mínimo. A v
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >