transmission YAMAHA XMAX 125 2009 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2009Pages: 92, PDF Size: 4.41 MB
Page 6 of 92

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la
sécurité routière.............................1-5
DESCRIPTION.....................................2-1
Vue gauche .......................................2-1
Vue droite..........................................2-2
Commandes et instruments .............2-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS ....3-1
Immobilisateur antivol.......................3-1
Contacteur à clé/antivol....................3-2
Témoins et témoins d’alerte .............3-3
Témoin des clignotants ..................3-3
Témoin de feu de route ...................3-3
Témoin d’alerte du niveau de
carburant ......................................3-4
Témoin d’alerte de panne moteur ...3-4
Témoin de l’immobilisateur antivol ..3-4
Compteur de vitesse ........................3-5
Jauge de niveau du carburant..........3-5
Jauge de température du liquide
de refroidissement.........................3-5
Écran multifonction ...........................3-6
Alarme antivol (en option) .................3-9
Combinés de contacteurs ................3-9
Inverseur feu de route/feu de
croisement ....................................3-9
Contacteur des clignotants .............3-9
Contacteur d’avertisseur .................3-9
Contacteur du démarreur ................3-9Contacteur des feux de détresse , 3-10
Levier de frein avant .......................3-10
Levier de frein arrière ......................3-10
Bouchon du réservoir de
carburant .....................................3-11
Carburant ........................................3-12
Pots catalytiques ............................3-13
Support pour antivol .......................3-14
Selle ................................................3-14
Compartiments de rangement........3-15
Compartiment de rangement
avant ............................................3-16
Compartiment de rangement
arrière ..........................................3-17
Réglage des combinés ressort-
amortisseur..................................3-18
Béquille latérale ..............................3-18
Coupe-circuit d’allumage ...............3-19
POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES
AVANT UTILISATION ..........................4-1
UTILISATION ET CONSEILS
IMPORTANTS CONCERNANT LE
PILOTAGE ...........................................5-1
Mise en marche du moteur ..............5-1
Démarrage ........................................5-2
Accélération et décélération .............5-3
Freinage ............................................5-3
Comment réduire sa consommation
de carburant ..................................5-4Rodage du moteur............................5-4
Stationnement ..................................5-5
ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES ....................................6-1
Trousse de réparation .......................6-1
Tableau des entretiens et graissages
périodiques .........................................
Entretiens périodiques du système de
contrôle des gaz
d’échappement .............................6-2
Entretiens périodiques et
fréquences de graissage ...............6-3
Dépose et repose du cache et des
carénages ......................................6-7
Contrôle de la bougie .......................6-9
Huile moteur ...................................6-10
Huile de transmission finale............6-13
Liquide de refroidissement .............6-14
Élément de filtre à air et de filtre à air
du boîtier de la courroie
trapézoïdale .................................6-15
Réglage du jeu de câble des gaz ...6-16
Jeu des soupapes ..........................6-17
Pneus ..............................................6-17
Roues coulées ................................6-19
Garde des leviers de freins avant
et arrière ......................................6-20
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière ............................6-20
TABLE DES MATIÈRES
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 6
Page 13 of 92

FAU10410
Vue gauche
DESCRIPTION
2-1
2
1. Batterie (page 6-25)
2. Trousse de réparation (page 6-1)
3. Élément de filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale
(page 6-15)
4. Compartiment de rangement arrière (page 3-17)
5. Élément du filtre à air (page 6-15)
6. Bague de réglage de la précontrainte de ressort du combiné
ressortamortisseur (page 3-18)7. Bouchon de remplissage de l’huile de transmission finale (page 6-13)
8. Vis de vidange de l’huile de transmission finale (page 6-13)
9. Vis de vidange d’huile moteur (page 6-10)
10. Béquille latérale (page 3-18)
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 13
Page 19 of 92

FAU11350
Témoin d’alerte du niveau de
carburant “ ”
Ce témoin d’alerte s’allume lorsqu’il reste
moins de 2 L (0,53 US gal) (0,44 Imp.gal)
de carburant dans le réservoir. Quand ce
témoin s’allume, il convient de refaire le
plein dès que possible.
Contrôler le bon fonctionnement du circuit
électrique du témoin d’alerte en tournant
la clé sur “ON”.
Si le témoin d’alerte ne s’allume pas pen-
dant quelques secondes, faire contrôler le
circuit électrique par un concessionnaire
Yamaha.
FAUT1932
Témoin d’alerte de panne moteur “ ”
Ce témoin d’alerte clignote ou reste allu-
mé lorsqu’un problème est détecté au
niveau du circuit électrique contrôlant le
moteur. Dans ce cas, il convient de faire
vérifier le système embarqué de diagnos-
tic de pannes par un concessionnaire
Yamaha.
Contrôler le bon fonctionnement du circuit
électrique du témoin d’alerte en tournant
la clé sur “ON”. Si le témoin d’alerte ne
s’allume pas pendant quelques secondes,
faire contrôler le circuit électrique par un
concessionnaire Yamaha.
FAU27021
Témoin de l’immobilisateur antivol “ ”
Contrôler le bon fonctionnement du circuit
électrique du témoin en tournant la clé sur
“ON”.
Si le témoin ne s’allume pas pendant
quelques secondes, faire contrôler le cir-
cuit électrique par un concessionnaire
Yamaha.
Le témoin de l’immobilisateur antivol se
met à clignoter 30 secondes après que la
clé de contact a été tournée sur “OFF”,
signalant ainsi l’armement de l’immobili-
sateur antivol. Le témoin s’éteint après 24
heures, mais l’immobilisateur antivol reste
toutefois armé.
N.B.
Le système de l’immobilisateur antivol est
également surveillé par un système
embarqué de diagnostic de pannes. En
cas de problème dans le système de l’im-
mobilisateur, le témoin se met à clignoter
à une séquence donnée lorsque la clé de
contact est tournée sur “ON”. Dans ce
cas, il convient de faire vérifier le système
embarqué de diagnostic de pannes par un
concessionnaire Yamaha. Lorsque le
témoin clignote au rythme de cinq cligno-
tements lents, puis deux clignotements
rapides, la panne pourrait être due à des
interférences dans la transmission dessignaux. Dans ce cas, procéder comme
suit.
1. Mettre le moteur en marche à l’aide
de la clé d’enregistrement de codes.
N.B.
S’assurer qu’aucune autre clé d’un systè-
me d’immobilisateur antivol n’est à proxi-
mité du contacteur à clé. Cela signifie
entre autres qu’il convient de ne pas atta-
cher plus d’une clé de véhicule protégé
par un immobilisateur au même trousseau
de clés. En effet, la présence d’une autre
clé pourrait troubler la transmission des
signaux, et par là empêcher la mise en
marche du moteur.
2. Si le moteur se met en marche, le
couper, puis tenter de le remettre en
marche avec chacune des clés con-
ventionnelles.
3. Si le moteur ne se met pas en mar-
che avec l’une ou les deux clés con-
ventionnelles, il faut confier le véhi-
cule ainsi que la clé d’enregistrement
et les clés conventionnelles à un
concessionnaire Yamaha en vue du
réenregistrement de ces dernières.
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
3
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 19
Page 36 of 92

POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES• Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
Carburant • Refaire le plein de carburant si nécessaire. 3-12
• S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites d’alimentation.
• Contrôler le niveau d’huile du moteur.
Huile moteur • Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé jusqu’au niveau spécifié. 6-10
• S’assurer de l’absence de fuites d’huile.
Huile de transmission finale• S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 6-13
• Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d’expansion.
Liquide de refroidissement • Si nécessaire, ajouter du liquide de refroidissement du type recommandé
6-14
jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit de refroidissement et s’assurer de l’absence de toute fuite.
• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas
de sensation de mollesse.
• Contrôler la garde au levier.
• Régler si nécessaire.
Frein avant • Contrôler l’usure des plaquettes de frein. 6-20, 6-21
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite.
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. Tou jours
respecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.
FWA11151
s s AVERTISEMENT
L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques d’accident ou d’endommagem\
ent. Ne pas
conduire le véhicule en cas de détection d’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivant les procédés repris
dans ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
1B9-F8199-F3.QXD 23/10/08 07:11 Página 36
Page 41 of 92

FAU16820
Comment réduire sa
consommation de carburant
La consommation de carburant dépend
dans une grande mesure du style de con-
duite. Suivre les conseils suivants en vue
d’économiser le carburant :
●Éviter les régimes très élevés lors
des accélérations.
●Éviter d’emballer le moteur à vide.
●Couper le moteur au lieu de le laisser
tourner longtemps au ralenti (ex. :
embouteillages, feux rouges, passa-
ges à niveau).
FAU16830
Rodage du moteur
Les premiers 1000 km (600 mi) consti-
tuent la période la plus importante de la
vie du moteur. C’est pourquoi il est indis-
pensable de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le
soumettre à un effort excessif pendant les
premiers 1000 km (600 mi). Les pièces
mobiles du moteur doivent s’user et se
roder mutuellement pour obtenir les jeux
de marche corrects. Pendant cette pério-
de, éviter de conduire à pleins gaz de
façon prolongée et éviter tout excès sus-
ceptible de provoquer la surchauffe du
moteur.
FAUM2281
0–500 km (0–300 mi)
●Éviter l’utilisation prolongée à une
ouverture des gaz de plus de 1/3.
500–1000 km (300–600 mi)
●Éviter l’utilisation prolongée à une
ouverture des gaz de plus de 1/2.
ATTENTION:Changer l’huile
moteur et l’huile de transmission
finale et remplacer l’élément du fil-
tre à huile après 1000 km (600 mi)
d’utilisation.
[FCAM1091]
1000 km (600 mi) et au-delà
●Le rodage est terminé et l’on peut
rouler normalement.
FCA10270
ATTENTION
Si un problème quelconque survenait
au moteur durant la période de rodage,
consulter immédiatement un conces-
sionnaire Yamaha.
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-4
5
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 41
Page 47 of 92

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLES OUCONTRÔ-
Nº ÉLÉMENTS ENTRETIENS À EFFECTUER
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmLE
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) ANNUEL
18Élément du filtre à
huile moteur• Remplacer.√√ √
• Contrôler le niveau de liquide
19 *Système de de refroidissement et s’assurer √√√ √√
refroidissementde l’absence de fuites de liquide.
• Changer. Tous les 3 ans
Huile • S’assurer de l’absence de
20
de transmissionfuites d’huile.√√ √
finale
• Changer.√√ √
21 *Courroie trapézoïdale• Remplacer. Tous les 18000 km (10500 mi)
Contacteur de feu
22 *stop sur frein avant • Contrôler le fonctionnement.√√ √√ √ √
et arrière
23Pièces mobiles
et câbles• Lubrifier.√√√ √√
• Contrôler le fonctionnement
et le jeu.
Boîtier de poignée• Régler le jeu de câble des gaz
24 *
et câble des gazsi nécessaire.√√√ √√
• Lubrifier le boîtier de poignée
des gaz et le câble des gaz.
Éclairage,
• Contrôler le fonctionnement.
25 *signalisation √√ √√ √ √
et contacteurs• Régler le faisceau de phare.
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 47
Page 55 of 92

FAU20064
Huile de transmission finale
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau du car-
ter de transmission finale. Si une fuite est
détectée, faire contrôler et réparer le sco-
oter par un concessionnaire Yamaha. Il
faut en outre changer l’huile de transmis-
sion finale aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
1. Mettre le moteur en marche et ame-
ner l’huile de transmission finale à
température en conduisant le scoo-
ter pendant quelques minutes, puis
couper le moteur.
2. Dresser le scooter sur sa béquille
centrale.
3. Placer un bac à vidange sous le car-
ter de transmission finale afin d’y
recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange d’huile de l’huile de
transmission finale afin de vidanger
l’huile du carter de transmission fina-
le.
1. Bouchon de remplissage de l’huile de trans-
mission finale
5. Remonter la vis de vidange, puis la
serrer au couple spécifié.
1. Vis de vidange de l’huile de transmission
finale
6. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile de trans-
mission finale recommandée, puis
remonter et serrer le bouchon de
remplissage d’huile. AVERTISE-
MENT! S’assurer qu’aucune cras-
se ou objet ne pénètre dans le car-
ter de transmission finale. Veiller à
ne pas mettre d’huile sur le pneu
ou la roue.
[FWA11311]
7. S’assurer que le carter de transmis-
sion finale ne fuit pas. Si une fuite
d’huile est détectée, il faut en recher-
cher la cause.
Huile de transmission finale
recommandée :
Voir page
Quantité d’huile :
0,21 L (0,22 US qt, 0,18 Imp.qt)
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile de
transmission finale :
20 Nm (2,0 m·kgf, 14 ft·lbf)
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-13
6
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 55
Page 82 of 92

Dimensions:Longueur hors tout:
2210 mm (87,0 in)
Largeur hors tout:
790 mm (31,1 in)
Hauteur hors tout:
1380 mm (54,3 in)
Hauteur de la selle:
785 mm (30,9 in)
Empattement:
1545 mm (60,8 in)
Garde au sol:
112 mm (4,44 in)
Rayon de braquage minimum:
3650 mm (143,7 in)
Poids:Avec huile et carburant:
166 kg (366 lb)
Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
124,6 cm
3
Alésage x course:
52,0 x 58,6 mm (2,05 x 2,31 in)
Taux de compression:
11,20 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Type:
SAE 10W-30 ou SAE 10W-40 ou SAE
15W-40 ou SAE 20W-40 ou SAE 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO
MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1,40 L (1,48 US qt) (1,23 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1,50 L (1,59 US qt) (1,32 Imp.qt)
Huile de transmission finale:Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE
Quantité:
0,21 L (0,22 US qt) (0,18 Imp.qt)
Refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum):
0,26 L (0,27 US qt) (0,23 Imp.qt)Capacité du radiateur (circuit compris):
1,40 L (1,48 US qt) (1,23 Imp.qt)
Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément en papier huilé
Carburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb exclusive-
ment
Capacité du réservoir:
12,5 L (3,30 US gal) (2,75 Imp.gal)
Quantité de la réserve :
2 L (0,53 US gal) (0,44 Imp.gal)
Corps de papillon d’accélération:Type / quantité:
EFI (1B9) / 1
Fabricant:
AISAN
Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/ CPR 9EA-9
Écartement des électrodes:
0,8-0,9 mm (0,031-0,035 in)
Embrayage:Type d’embrayage:
Sec, centrifuge automatique
Transmission:Système de réduction primaire:
Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire:
41/14 (2,929)
Système de réduction secondaire:
Engrenage hélicoïdal
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 82
Page 87 of 92

AAccélération et décélération ......................5-3
Alarme antivol ............................................3-9
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ..........6-31
Antivol, support ........................................3-14
Avertisseur, contacteur ..............................3-9
BBatterie .....................................................6-25
Béquille latérale........................................3-18
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification ........................................6-23
Bougie, contrôle.........................................6-9
CCâbles, contrôle et lubrification ...............6-22
Cache et carénages, dépose et repose ....6-7
Caractéristiques .........................................8-1
Carburant .................................................3-12
Carburant, économies ...............................5-4
Carburant, jauge de niveau........................3-5
Carburant, témoin du niveau .....................3-4
Clé de contact, numéro d’identification ....9-1
Clignotant avant, remplacement d’une
ampoule .................................................6-29
Clignotants, contacteur..............................3-9
Clignotants, témoins ..................................3-3
Combinés de contacteurs .........................3-9
Combinés ressort-amortisseur, réglage...3-18
Compartiment de rangement arrière .......3-17
Compartiment de rangement avant .........3-16
Compartiments de rangement .................3-15
Compteur de vitesse..................................3-5
Contacteur à clé/antivol .............................3-2Coupe-circuit d’allumage.........................3-19
DDémarrage .................................................5-2
Démarrage du moteur ................................5-1
Démarreur, contacteur ...............................3-9
Dépannage, schémas de diagnostic .......6-34
Direction, contrôle....................................6-25
EÉcran multifonction ....................................3-6
Emplacement des éléments ......................2-1
Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ..........................6-2
Entretiens et graissages périodiques.........6-3
Étiquette des codes du modèle.................9-2
F
Feu arrière/stop et clignotants arrière,
remplacement d’une ampoule ...............6-30
Feux de détresse, contacteur ..................3-10
Filtres à air ...............................................6-15
Fourche, contrôle .....................................6-24
Frein arrière, levier....................................3-10
Frein avant, levier .....................................3-10
Freinage .....................................................5-3
Freins avant et arrière, garde
des leviers ..............................................6-20
Fusibles, remplacement ...........................6-27
HHuile de transmission finale .....................6-13
Huile moteur.............................................6-10
IImmobilisateur antivol ................................3-1
Inverseur feu de route/feu
de croisement ..........................................3-9
JJauge de température du liquide de
refroidissement ........................................3-5
Jeu des soupapes....................................6-17
LLeviers de frein, lubrification ....................6-23
Liquide de frein, changement ..................6-22
Liquide de frein, contrôle du niveau ........6-21
Liquide de refroidissement ......................6-14
NNuméros d’identification ............................9-1
PPanne du moteur, témoin...........................3-4
Pannes, diagnostic ..................................6-33
Phare, remplacement d’une ampoule......6-28
Pièces de couleur mate .............................7-1
Plaquettes de frein, contrôle....................6-20
Pneus .......................................................6-17
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ............................................6-23
Pots catalytiques .....................................3-13
RRéglage du jeu de câble des gaz ............6-16
Remisage ...................................................7-3
Réservoir de carburant, bouchon ............3-11
Rodage du moteur .....................................5-4
Roues .......................................................6-19
Roulements de roue, contrôle .................6-25
SSécurité ......................................................1-1
Sécurité routière .........................................1-5
Selle .........................................................3-14
Soin ............................................................7-1
Stationnement ............................................5-5
TABLE DES MATIÈRES
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 87