YAMAHA XT660R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660R 2005 Notices Demploi (in French) XT660R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53205/w960_53205-0.png YAMAHA XT660R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: alarm, octane, transmission, spare tire, wheel, tire type, ECO mode

Page 21 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
3
3. Appuyer sur le bouton “SELECT” pour
confirmer le réglage des heures. L’affi-
chage des minutes se met à clignoter.
4. Régler les minutes en appuyant sur le
b

Page 22 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
FAU12330
Alarme antivol (en option) Les concessionnaires Yamaha peuvent
équiper cette moto d’une alarme antivol,
disponible en option. Pour plus d’informa-
tions à

Page 23 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-8
3
centrale. Pour éteindre les clignotants, ap-
puyer sur le contacteur après que celui-ci
est revenu à sa position centrale.
FAU12500
Contacteur d’avertisseur “”

Page 24 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-9
3
FAU12870
Sélecteur Le sélecteur est situé du côté gauche de la
moto et s’utilise conjointement avec le levier
d’embrayage lors du changement des 5 vi-
tesses à

Page 25 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
FAUM1790
Bouchon de réservoir de 
carburant Retrait du bouchon du réservoir de car-
burant
1. Ouvrir le cache-serrure du bouchon de
réservoir de carburant.
2. Introd

Page 26 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-11
3
ATTENTION:
FCA10070
Essuyer immédiatement toute coulure
de carburant à l’aide d’un chiffon propre,
sec et doux. En effet, le carburant risque
d’abîmer les surf

Page 27 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-12
3
FAU13900
Selle Dépose de la selle
1. Introduire la clé dans la serrure de la
selle, puis la tourner comme illustré.
2. Retirer la selle.
Repose de la selle
1. Insér

Page 28 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3

Ne pas dépasser la charge maxi-
male du véhicule, qui est de 186 kg(410 lb).
FAU14830
Réglage du combiné ressort-
amortisseur Le combiné ressort-amortisseur est

Page 29 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3

Ne pas approcher l’amortisseur
d’une flamme ou de toute autre
source de chaleur. La pression du
gaz augmenterait excessivement,
et la bonbonne de gaz pourrait ex-

Page 30 of 90

YAMAHA XT660R 2005  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-15
3
Le moteur étant coupé :
1. Déployer la béquille latérale.
2. S’assurer que le coupe-circuit du moteur est activé.
3. Mettre le contact.
4. Mettre la boîte de v
Trending: change time, dimensions, AUX, ECU, service, reset, transmission