YAMAHA XT660R 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660R 2006 Notices Demploi (in French) XT660R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53204/w960_53204-0.png YAMAHA XT660R 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, sport mode, radio, reset, ABS, ECO mode, immobilizer

Page 21 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-6
3
ese caso, al pulsar el botón “SELECT” la in-
dicación entre los diferentes modos de
cuentakilómetros parcial y cuentakilóme-
tros cambia en el orde

Page 22 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-7
3
SAU12330
Alarma antirrobo (opcional) Este modelo puede equiparse con una alar-
ma antirrobo opcional en un concesionario
Yamaha. Para más información, p

Page 23 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-8
3
SAU12710
Interruptor de arranque “” 
Pulse este interruptor para poner en mar-
cha el motor con el arranque eléctrico.ATENCION:
SCA10050
Véanse las i

Page 24 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-9
3
SAU12890
Maneta de freno La maneta del freno está situada en el puño
derecho del manillar. Para aplicar el freno
delantero, tire de la maneta hacia el pu

Page 25 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-10
3
2. Gire la llave en el sentido contrario al
de las agujas del reloj hasta su posi-
ción original y luego extráigala.NOTA:No se puede colocar el tapón d

Page 26 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-11
3
ciones (o autoencendido), utilice gasolina
de otra marca. El uso de de gasolina sin
plomo prolonga la vida útil de la bujía y re-
duce los costes de man

Page 27 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-12
3
2. Empuje hacia abajo la parte trasera
del asiento para encajarlo en su sitio.
3. Extraiga la llave.NOTA:Verifique que el asiento esté bien sujeto an-tes

Page 28 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-13
3
SAU14830
Ajuste del conjunto 
amortiguador Este conjunto amortiguador está equipado
con un aro de ajuste de la precarga del
muelle.ATENCION:
SCA10100
No

Page 29 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-14
3
SAU15300
Caballete lateral El caballete lateral se encuentra en el lado
izquierdo del bastidor. Levante el caballete
lateral o bájelo con el pie mientras

Page 30 of 92

YAMAHA XT660R 2006  Notices Demploi (in French) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-15
3
Con el motor parado:
1. Baje el caballete lateral.
2. Compruebe que el interruptor de paro del motor esté activado.
3. Gire la llave a la posición de co
Trending: sport mode, ESP, alarm, ECU, immobilizer, AUX, air suspension