ABS YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French) XT660Z 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53230/w960_53230-0.png YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)

Page 41 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ÉLÉMENTS CONTRÖLES PAGES
• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas 
de sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaqu

Page 44 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FCAS0040
Les témoins et les témoins d’alerte sui-
vants doivent s’allumer pendant
quelques secondes, puis s’éteindre.
Témoin du point mort
Témoin des clignotants
Témoin de feu de route

Page 50 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-4
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 51 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 52 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 68 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) Frein arriäre (XT660ZA)
1. Repère de niveau minimum
Si le niveau du liquide de frein est insuffi-
sant, des bulles d’air peuvent se former
dans le circuit de freinage, ce qui risque
de réduire l

Page 77 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAUS1930
Remplacement des fusibles
Remplacement des fusibles (XTZ660Z) :
Le fusible principal et le boîtier à fusibles
1 (protégeant les circuits individuels) se
trouvent sous la selle. (Voir page

Page 78 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 3. Tourner la clé de contact sur “ON” et
allumer le circuit électrique concerné
afin de vérifier si le dispositif élec-
trique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiatement,
faire c

Page 82 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU44790
Roue avantFWA14840
Pour le modèle équipé de freins ABS,
confier la dépose et la repose de la
roue à un concessionnaire Yamaha.
FAUB1441
Dépose de la roue avantFWA10821
Pour éviter les

Page 83 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 8. Actionner à plusieurs reprises le
levier de frein, puis tout en le serrant,
appuyer fermement à quelques
reprises sur le guidon afin de contrô-
ler le bon fonctionnement de la
fourche.
FAU44800
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >