ABS YAMAHA XT660Z 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2012 Notices Demploi (in French) XT660Z 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53222/w960_53222-0.png YAMAHA XT660Z 2012 Notices Demploi (in French)

Page 7 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............1-1
DESCRIPTION.....................................2-1
Vue gauche .......................................2-1
Vue droite..........................................

Page 10 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) La posture du pilote et celle du pas-
sager est importante pour le contrôle
correct du véhicule.
• Le pilote doit garder les deux
mains sur le guidon et les deux
pieds sur les repose-pieds afin d

Page 22 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) FAU47040
Témoins et témoins d’alerte
XT660Z
1. Témoin de l’immobilisateur antivol
2. Témoin du point mort “ ”
3. Témoin des clignotants “ ”
4. Témoin de feu de route “ ”
5. Témo

Page 23 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) FAU11444
Témoin d’alerte de la température du
liquide de refroidissement “ ”
Ce témoin d’alerte s’allume en cas de sur-
chauffe du moteur. Dans ce cas, couper
immédiatement le moteur et

Page 26 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) Montre
1. Montre 
2. Bouton “SELECT”
3. Bouton “RESET”
N.B.
La montre affiche l’heure en permanence,
quelle que soit la position du contacteur à clé.
Réglage de la montre1. Appuyer sur le

Page 27 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) (pour les modèles équipés d’ABS)Lorsqu’un circuit électrique relatif à l’ABS
est défectueux, le témoin d’alerte du sys-
tème ABS s’allume. Le cas échéant, faire
contrôler le véhi

Page 28 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) Droite
1. Coupe-circuit du moteur “ / ”
2. Contacteur du démarreur “ ”
FAU12350
Contacteur d’appel de phare “ ”
Appuyer sur ce contacteur afin d’effectuer
un appel de phare.
FAU12400

Page 30 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) Le levier de frein est équipé d’une molette
de réglage de position. Pour régler la dis-
tance entre le levier de frein et la poignée
du guidon, tourner la molette de réglage
tout en éloignant

Page 31 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) N.B.
Les freins ABS s’actionnent de la
même façon que les freins clas-
siques. Des vibrations peuvent tou-
tefois être ressenties au levier ou à la
pédale de frein lorsque le système
ABS fonc

Page 40 of 100

YAMAHA XT660Z 2012  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. T
Page:   1-10 11-20 21-30 next >