YAMAHA XVS1100 2001 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: XVS1100, Model: YAMAHA XVS1100 2001Pages: 102, PDF-Größe: 14.67 MB
Page 71 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-22
6
GAU03073
Bremsflüssigkeit wechseln Die Bremsflüssigkeit sollte in den empfoh-
lenen Abständen (siehe dazu die Tabelle
“Wartungsintervalle und Schmierdienst”)
vom YAMAHA-Händler gewechselt wer-
den. Außerdem müssen folgende Teile
nach der angegebenen Zeitspanne, ggf. bei
Undichtigkeit oder anderen Schäden vom
YAMAHA-Händler ausgetauscht werden.l
Dichtringe (Hauptbremszylinder und
Bremssattel): alle zwei Jahre
l
Bremsschläuche: alle vier Jahre
GAU02962
Bowdenzüge prüfen und
schmieren Die Funktion und den Zustand sämtlicher
Seilzüge vor Fahrtantritt prüfen und die
Seilzüge sowie Seilzugnippel ggf. schmie-
ren. Den Seilzug bei Beschädigung oder
Schwergängigkeit vom YAMAHA-Händler
erneuern lassen.
GW000112
WARNUNG
_ Durch beschädigte Seilzughüllen können
Seilzüge korrodieren und in ihrer Funkti-
on eingeschränkt werden. Aus Sicher-
heitsgründen beschädigte Seilzüge un-
verzüglich erneuern. _
GAU03764
Gaszug und -drehgriff prüfen
und schmieren Die Funktion des Gasdrehgriffs und den
Zustand des Gaszugs vor Fahrtantritt prü-
fen und den Gaszug ggf. schmieren bzw.
erneuern.HINWEIS:_ Da zur Schmierung des Gaszugs der Gas-
drehgriff ohnehin abgenommen werden
muß, sollte die Schmierung beider Kompo-
nenten sinnvollerweise gleichzeitig durch-
geführt werden. _1. Den Gasdrehgriff abschrauben.
2. Den Seilzugnippel hochhalten und
einige Tropfen Öl in die Hülle und
auf den Zug träufeln.
3. Die Innenseite des Gasdrehgriff-
gehäuses schmieren. Empfohlenes Schmiermittel
Motoröl
G_5pb.book Page 22 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 72 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-23
6
4. Die Kontaktflächen des Gasdrehgriffs
schmieren und dann den Drehgriff
festschrauben.
GAU03370
Fußbrems- und Schalthebel prüfen
und schmierenVor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems-
und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh-
punkte schmieren.
GAU03164
Handbrems- und Kupplungshebel
prüfen und schmierenVor Fahrtantritt die Funktion der Hand-
brems- und Kupplungshebel prüfen und
ggf. die Drehpunkte schmieren. Empfohlenes Schmiermittel
Gaszug
Motoröl
Gasdrehgriff und -gehäuse
Lithiumseifenfett (Universal-
schmierfett)
Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett (Universal-
schmierfett)
Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett (Universal-
schmierfett)
G_5pb.book Page 23 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 73 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-24
6
GAU03165
Seitenständer prüfen und
schmierenVor Fahrtantritt und in den empfohlenen
Abständen (siehe dazu die Tabelle “War-
tungsintervalle und Schmierdienst”) prüfen,
ob sich der Seitenständer leicht ein- und
ausklappen läßt und ggf. den Klappmecha-
nismus schmieren.
GW000113
WARNUNG
_ Falls der Seitenständer klemmt, diesen
vom YAMAHA-Händler instand setzen
lassen. _
GAU02939
Teleskopgabel prüfen Zustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfoh-
lenen Abständen (siehe dazu die Tabelle
“Wartungsintervalle und Schmierdienst”)
geprüft werden.
Sichtprüfung
GW000115
WARNUNG
_ Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es
nicht umfallen kann. _Die Standrohre auf Riefen und andere
Beschädigungen, die Gabeldichtringe auf
Öllecks prüfen.Funktionsprüfung
1. Das Motorrad auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader Stel-
lung halten.
2. Bei kräftig gezogenem Handbrems-
hebel die Gabel durch starken Druck
auf den Lenker mehrmals einfedern
und prüfen, ob sie leichtgängig ein-
und ausfedert.
GC000098
ACHTUNG:_ Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä-
ßig ein- und ausfedert oder irgendwelche
Schäden festgestellt werden, das Fahr-
zeug von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen. _
Empfohlenes Schmiermittel
Lithiumseifenfett (Universal-
schmierfett)
G_5pb.book Page 24 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 74 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-25
6
GAU00794
Lenkung prüfen Verschlissene oder lockere Lenkungslager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar.
Darum muß der Zustand der Lenkung fol-
gendermaßen in den empfohlenen Abstän-
den (siehe dazu die Tabelle “Wartungs-
intervalle und Schmierdienst”) geprüft
werden.
1. Das Motorrad so aufbocken, daß das
Vorderrad frei in der Luft schwebt.
GW000115
WARNUNG
_ Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es
nicht umfallen kann. _
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel
greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung hin und her zu bewegen. Ist
dabei Spiel spürbar, die Lenkung von
einem YAMAHA-Händler überprüfen
und instand setzen lassen.
GAU01144
Radlager prüfen und warten Die Vorder- und Hinterradlager müssen
in den empfohlenen Abständen (siehe
dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und
Schmierdienst”) geprüft werden. Falls ein
Radlager zuviel Spiel aufweist oder das
Rad nicht leichtgängig dreht, die Rad-
lager von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen.
G_5pb.book Page 25 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 75 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-26
6
GAU00800
Batterie warten Die Batterie ist versiegelt und daher war-
tungsfrei. Die Kontrolle des Säurestands
und das Auffüllen von destilliertem Wasser
entfallen deshalb.
GC000101
ACHTUNG:_ Unter keinen Umständen die Verschluß-
kappen entfernen, da dies die Batterie
ernsthaft beschädigen würde. _
GW000116
WARNUNG
_ l
Die Batterie enthält giftige Schwefel-
säure, die schwere Verätzungen und
bleibende Augenschäden hervorru-
fen kann. Daher beim Umgang mit
Batterien stets einen geeigneten Au-
genschutz tragen. Augen, Haut und
Kleidung unter keinen Umständen
mit Batteriesäure in Berührung brin-
gen.
l
Erste Hilfe• Äußerlich
: Mit reichlich Wasser
abspülen.
•Innerlich: Große Mengen Wasser
trinken und sofort einen Arzt
rufen.
•Augen: Mindestens 15 Minuten
lang gründlich mit Wasser spülen
und sofort einen Arzt aufsuchen.
l
Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
de Zigaretten und andere Feuerquel-
len fernhalten. Beim Laden der Bat-
terie in geschlossenen Räumen für
ausreichende Belüftung sorgen.
l
DIE BATTERIE VON KINDERN
FERNHALTEN.
_
G_5pb.book Page 26 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 76 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-27
6
Batterie laden
Bei Entladung die Batterie so bald wie mög-
lich von einem YAMAHA-Händler aufladen
lassen. Beachten Sie, daß die Batterie sich
durch die Zuschaltung elektrischer Neben-
verbraucher schneller entlädt und deshalb
öfter aufgeladen werden muß.
Batterie lagern
1. Vor einer etwa einmonatigen Still-
legung die Batterie ausbauen, auf-
laden und an einem kühlen, licht-
geschützten Ort lagern.
2. Bei einer Stillegung von mehr als
einem Monat mindestens einmal im
Monat den Ladezustand der Batterie
prüfen und ggf. korrigieren.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän-
dig aufladen.4. Bei der Montage der Batterie unbe-
dingt auf richtige Polung und Festig-
keit der Klemmen achten.
GC000102
ACHTUNG:_ l
Die Batterie vor der Lagerung voll-
ständig aufladen. Das Lagern im
entladenen Zustand führt der Batte-
rie bleibende Schäden zu.
l
Zum Laden der wartungsfreien Bat-
terie ist ein spezielles Ladegerät nö-
tig (Konstantstromstärke und/oder
-spannung). Konventionelle Lade-
geräte können die Lebensdauer der
wartungsfreien Batterie vermin-
dern. Sollten Sie nicht mit Sicher-
heit über ein korrektes Ladegerät
verfügen, wenden Sie sich bitte an
Ihren YAMAHA-Händler.
_
1. Batterie-Pluspol
2. Batterie-Minuspol
G_5pb.book Page 27 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 77 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-28
6
GAU01711
Sicherung wechseln Der Hauptsicherungskasten befindet sich
unter dem Fahrersitz und wird folgender-
maßen zugänglich.
1. Den Fahrersitz abnehmen; siehe dazu
Seite 3-11 (nur XVS1100) bzw. 3-13
(nur XVS1100A).2. Die Schnellverschlüsse lösen. Dazu
jeweils die Mitte des Schnellverschlus-
ses mit einem Schraubendreher ein-
drücken und dann den Schnellver-
schluß herausziehen.3. Das Zündbox-Trägermaterial zur
rechten Seite hochziehen.
HINWEIS:_ Den Stift an der Unterseite des Schnellver-
schlusses eindrücken, so daß er an der
Oberseite herausragt, dann den Schnell-
verschluß einsetzen und anschließend den
Stift mit einem Schraubendreher wieder
eindrücken, so daß er mit dem Kopf des
Schnellverschlusses fluchtet. _
1. Schnellverschluß (´ 3)
1. Schnellverschluß
2. StiftNach Demontage
Vor Montage
1. Zündbox-Trägermaterial
2. Ersatzhauptsicherung
3. Hauptsicherung
G_5pb.book Page 28 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 78 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-29
6
Der Sicherungskasten mit den Sicherungen
für die einzelnen Schaltkreise befindet sich
im Ablagefach; siehe dazu Seite 3-14.Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Die Zündung sowie den Schalter des
betroffenen Stromkreises ausschalten.
2. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue
Sicherung mit der vorgesehenen
Amperezahl einsetzen.
GC000103
ACHTUNG:_ Niemals Sicherungen mit einer höheren
als der empfohlenen Amperezahl ver-
wenden. Eine Sicherung mit falscher
Amperezahl kann Schäden an elektri-
schen Komponenten und sogar einen
Brand verursachen. _3. Die Zündung und den betroffenen
Stromkreis wieder einschalten und
prüfen, ob das elektrische System
einwandfrei arbeitet.4. Falls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage
von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen.
1. Sicherungskasten
2. Tachometersicherung
3. Zündungssicherung
4. Scheinwerfersicherung
5. Vergaserheizungssicherung
6. Ersatzsicherung (´ 3)
7. Signalanlagensicherung
Vorgeschriebene Sicherungen
Hauptsicherung: 30 A
Tachometersicherung: 5 A
Zündungssicherung: 10 A
Scheinwerfersicherung: 15 A
Vergaserheizungssicherung: 15 A
Signalanlagensicherung: 10 A
G_5pb.book Page 29 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 79 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-30
6
GAU03003
Scheinwerferlampe auswechselnDer Scheinwerfer ist mit einer Halogen-
lampe ausgestattet. Eine durchgebrannte
Scheinwerferlampe kann folgenderma-
ßen ausgewechselt werden.
1. Den Scheinwerfereinsatz abschrauben.
2. Den Scheinwerfer-Steckverbinder lö-
sen, dann den Scheinwerfereinsatz
abnehmen und anschließend die
Lampenschutzkappe entfernen.3. Den Lampenhalter im Gegenuhr-
zeigersinn losdrehen und dann die
defekte Lampe herausnehmen.
GW000119
WARNUNG
_ Scheinwerferlampen werden sehr schnell
heiß. Deshalb entflammbares Material
fernhalten und die Lampe niemals berüh-
ren, bevor sie ausreichend abgekühlt ist. _4. Die neue Lampe einsetzen und mit
dem Lampenhalter sichern.
1. Schraube (´ 2)
1. Lampenhalter
1. Nicht berühren!
G_5pb.book Page 30 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM
Page 80 of 102

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-31
6
GC000105
ACHTUNG:_ Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas
beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le-
bensdauer der Lampe. Deshalb den Glas-
kolben der neuen Lampe nicht mit den
Fingern berühren und Verunreinigungen
der Lampe mit einem mit Alkohol oder
Verdünner angefeuchteten Tuch entfer-
nen. _5. Die Lampenschutzkappe und dann
den Steckverbinder aufsetzen.
6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau-
ben.
7. Den Scheinwerfer ggf. vom YAMAHA-
Händler einstellen lassen.
GAU00855
Blinkerlampe und Rücklicht-/
Bremslichtlampe auswechseln 1. Die Streuscheibe abschrauben.
2. Die defekte Lampe hineindrücken und
im Gegenuhrzeigersinn herausdrehen.3. Die neue Lampe in die Fassung hin-
eindrücken und dann im Uhrzeiger-
sinn festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.1. Schraube (´ 2)
1. Schraube (´ 2)XVS1100
G_5pb.book Page 31 Thursday, October 5, 2000 2:04 PM