YAMAHA XVS1100 2002 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: XVS1100, Model: YAMAHA XVS1100 2002Pages: 104, PDF Dimensioni: 7.07 MB
Page 11 of 104

DESCRIZIONE
2
Vista da sinistra (XVS1100) ............................................................... 2-1
Vista da destra (XVS1100)................................................................. 2-2
Vista da sinistra (XVS1100A) ............................................................. 2-3
Vista da destra (XVS1100A) .............................................................. 2-4
Comandi e strumentazione (XVS1100/XVS1100A) ........................... 2-5
H_5PB.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 12 of 104

2-1
2
HAU00026
2-DESCRIZIONE Vista da sinistra (XVS1100)1. Pedale del cambio (pagina 3-6)
2. Rubinetto del carburante (pagina 3-9)
3. Ghiera di registro della precarica della molla assieme ammortizzatore (pagina 3-17)
4. Portacasco (pagina 3-13)
5. Scomparto portaoggetti (pagina 3-14)
6. Kit attrezzi in dotazione (pagina 6-1)
7. Fusibili (pagina 6-28)
8. Oblò ispezione livello olio motore (pagina 6-8)
H_5PB.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 13 of 104

DESCRIZIONE
2-2
2
Vista da destra (XVS1100)9. Elemento del filtro olio motore (pagina 6-7)
10. Batteria (pagina 6-26)
11. Fusibile principale (pagina 6-28)
12. Blocchetto di accensione/bloccasterzo (pagina 3-1)
13. Elemento filtro aria (pagina 6-11)
14. Pedale del freno (pagina 3-7)
H_5PB.book Page 2 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 14 of 104

DESCRIZIONE
2-3
2
Vista da sinistra (XVS1100A)1. Pedale del cambio (pagina 3-6)
2. Rubinetto del carburante (pagina 3-9)
3. Ghiera di registro della precarica della molla assieme ammortizzatore (pagina 3-17)
4. Portacasco (pagina 3-13)
5. Scomparto portaoggetti (pagina 3-14)
6. Kit attrezzi in dotazione (pagina 6-1)
7. Fusibili (pagina 6-28)
8. Oblò ispezione livello olio motore (pagina 6-8)
H_5PB.book Page 3 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 15 of 104

DESCRIZIONE
2-4
2
Vista da destra (XVS1100A)9. Elemento del filtro olio motore (pagina 6-7)
10. Batteria (pagina 6-26)
11. Fusibile principale (pagina 6-28)
12. Blocchetto di accensione/bloccasterzo (pagina 3-1)
13. Elemento filtro aria (pagina 6-11)
14. Pedale del freno (pagina 3-7)
H_5PB.book Page 4 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 16 of 104

DESCRIZIONE
2-5
2
Comandi e strumentazione (XVS1100/XVS1100A)1. Leva della frizione (pagina 3-5)
2. Interruttori sul manubrio sinistro (pagina 3-4)
3. Levetta dello starter (arricchitore) (pagina 3-10)
4. Gruppo tachimetro (pagina 3-3)
5. Tappo del serbatoio del carburante (pagina 3-7)
6. Interruttori sul manubrio destro (pagina 3-5)
7. Manopola dell’acceleratore (pagina 6-13)
8. Leva del freno (pagina 3-6)
H_5PB_Description.fm Page 5 Monday, February 24, 2003 1:34 PM
Page 17 of 104

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
Blocchetto di accensione/bloccasterzo ............................................. 3-1
Spie di segnalazione e di avvertimento ............................................. 3-2
Gruppo del tachimetro ....................................................................... 3-3
Allarme antifur to (optional) ................................................................ 3-4
Interruttori sul manubrio .................................................................... 3-4
Leva della frizione ............................................................................. 3-5
Pedale del cambio (XVS1100) ........................................................... 3-6
Pedale del cambio (XVS1100A) ......................................................... 3-6
Leva del freno .................................................................................... 3-6
Pedale del freno ................................................................................ 3-7
Tappo del serbatoio del carburante ................................................... 3-7
Carburante ........................................................................................ 3-8
Rubinetto del carburante ................................................................... 3-9
Levetta dello starter (arricchitore) ................................................... 3-10
Selle (XVS1100)............................................................................... 3-11
Selle (XVS1100A) ............................................................................ 3-12
Por tacasco ...................................................................................... 3-13
Scomparto portaoggetti .................................................................. 3-14
Regolazione del gruppo dell’ammortizzatore .................................. 3-15
Attacchi per le cinghie dei bagagli ................................................... 3-18
Cavalletto laterale ............................................................................ 3-18
Impianto di interruzione del circuito di accensione .......................... 3-19
H_5PB.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 18 of 104

3-1
3
HAU00027
3-FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
HAU00029
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo Il blocchetto di accensione/bloccasterzo co-
manda l’impianto di accensione e l’impianto
di illuminazione e viene inoltre utilizzato per
il bloccaggio dello sterzo. Di seguito sono
descritte le varie posizioni del blocchetto.
HAU00036
ON
Tutti gli impianti elettrici sono operativi e si
può avviare il motore. In questa posizione
non si può togliere la chiave di accensione.
HAU00038
OFF
Tutti gli impianti elettrici sono inattivi. In
questa posizione si può togliere la chiave di
accensione.
HAU00040
LOCK (bloccasterzo)
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi. In questa posizione si può
togliere la chiave di accensione.
Per bloccare lo sterzo1. Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2. In posizione di “OFF”, premere la chia-
ve e, tenendola premuta, girarla su
“LOCK”.
3. Sfilare la chiave.
Per sbloccare lo sterzoInserire la chiave e, tenendola premuta, gi-
rarla su “OFF”.
HW000016
AVVERTENZA
_ Non girare mai la chiave in posizione di
“OFF” o “LOCK” mentre il motociclo è in
movimento, altrimenti i circuiti elettrici
verranno disattivati, con il rischio di per-
dere il controllo del veicolo o di inciden-
ti. Assicurarsi che il motociclo sia ben
fermo prima di girare la chiave in posi-
zione di “OFF” o “LOCK”. _1. Premere.
2. Girare.
H_5PB.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 19 of 104

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-2
3
HAU01590
(parcheggio)
Lo sterzo è bloccato e le luci di posizione
anteriore e posteriore sono accese, mentre
tutti gli altri impianti elettrici sono inattivi. In
questa posizione si può togliere la chiave di
accensione.
Lo sterzo deve essere bloccato prima di po-
ter girare la chiave su “”.
HCA00043
ATTENZIONE:_ Non utilizzare a lungo la posizione di
parcheggio, per evitare di scaricare la
batteria. _
HAU03034
Spie di segnalazione e di
avvertimento
HAU03201
Spia del livello dell’olio “”
Questa spia si accende quando il livello
dell’olio motore è basso.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia con la seguente procedura.
1. Mettere l’interruttore di spegnimento
motore su “” e girare la chiave su
“ON”.
2. Mettere il cambio in folle o tirare la
leva della frizione.3. Premere l’interruttore di avviamento.
Se la spia non si accende premendo
l’interruttore di avviamento, fare con-
trollare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha.
NOTA:_ Anche quando il livello dell’olio è sufficiente,
la spia può accendersi brevemente in salita,
o durante accelerazioni e decelerazioni im-
provvise, ma in questi casi non si tratta di
una disfunzione. _
HAU00061
Spia del folle “”
Questa spia si accende quando il cambio è
in folle.
HAU00057
Spia degli indicatori di direzione
“”
Questa spia lampeggia ogni qualvolta l’in-
terruttore degli indicatori di direzione viene
spostato a sinistra o destra.
1. Spia del livello dell’olio “”
2. Spia del folle “”
3. Spia degli indicatori di direzione “”
4. Spia problemi al motore “”
5. Spia abbagliante “”
H_5PB.book Page 2 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM
Page 20 of 104

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-3
3
HAU03192
Spia problemi al motore “”
Questa spia si accende o lampeggia quan-
do uno dei circuiti elettrici di monitoraggio
del motore è difettoso. In questo caso, far
controllare il sistema di autodiagnosi da un
concessionario Yamaha.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia con la seguente procedura.
1. Mettere l’interruttore di spegnimento
motore su “”.
2. Girare la chiave in posizione di “ON”.
Se la spia non si accende, fare con-
trollare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha.
HAU00063
Spia abbagliante “”
Questa spia si accende quando il faro è sul-
la posizione abbagliante.
HAU03193
Gruppo del tachimetro Il gruppo del tachimetro comprende un con-
tachilometri totalizzatore digitale ed un con-
tachilometri parziale. Il tachimetro indica la
velocità di marcia.Il contachilometri totaliz-
zatore indica la distanza totale percorsa. Il
contachilometri parziale indica la distanza
percorsa dopo l’ultimo azzeramento.
Premendo il tasto “TRIP”, sul display si al-
ternano le modalità “ODO” (contachilometri
totalizzatore) e la modalità “TRIP” (conta-
chilometri parziale).Per azzerare il contachilometri parziale, se-
lezionarlo premendo il tasto “TRIP”, quindi
premere di nuovo il tasto “TRIP” e tenerlo
premuto per almeno un secondo. Si può
usare il contachilometri parziale per stimare
la distanza percorribile con un pieno di car-
burante. Questa informazione consentirà di
pianificare i futuri rifornimenti.
NOTA:_ Questo motociclo non è equipaggiato con
un contagiri; tuttavia è dotato di un limitato-
re di giri che impedisce al motore di supera-
re un regime di rotazione di circa
6.800 giri/minuto, nonché il superamento di
una velocità massima di marcia del veicolo
di circa 175 km/h. _
1. Tasto “TRIP”
2. Contachilometri totalizzatore/contachilometri
parziale
H_5PB.book Page 3 Wednesday, July 25, 2001 5:40 PM