YAMAHA XVS950 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA XVS950 2010 Manuale de Empleo (in Spanish) XVS950 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53566/w960_53566-0.png YAMAHA XVS950 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: radio, immobilizer, instrument panel, change wheel, ESP, ABS, air suspension

Page 11 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-4
1
dadas específicamente por Yamaha, inclu-
so si las vende e instala un concesionario
Yamaha.
Repuestos, accesorios y modificaciones
no originales
Aunque algu

Page 12 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-1
2
SAU10410
Vista izquierda
1
2,3,4
5
7 9 10
6
8
1. Faro (página 6-28)
2. Fusible principal (página 6-27)
3. Caja de fusibles (página 6-27)
4. Fusible del sistema de inyección de g

Page 13 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-2
2
SAU10420
Vista derecha
34
56
2
1
7
8
10
9
1. Luz de la matrícula (página 6-31)
2. Luz de freno/piloto trasero (página 6-29)
3. Batería (página 6-25)
4. Cerradura del asiento de

Page 14 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-3
2
SAU10430
Mandos e instrumentos
12 3 4 6 8
5
7
1. Maneta de embrague (página 3-10)
2. Interruptores del lado izquierdo del manillar (página 3-8)
3. Indicador multifunción (página

Page 15 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-1
3
SAU10976
Sistema inmovilizador Este vehículo está equipado con un siste-
ma inmovilizador antirrobo mediante el re-
gistro de nuevos códigos en las llav

Page 16 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-2
3
SAU10472
Interruptor principal/Bloqueo de 
la dirección El interruptor principal/bloqueo de la direc-
ción controla los sistemas de encendido y
luces y s

Page 17 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-3
3
Para desbloquear la direcciónEmpuje la llave y luego gírela a la posición
“OFF” sin dejar de empujarla.
SAU48410
 (Estacionamiento)
La dirección es

Page 18 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-4
3
SAU11080
Testigo de luces de carretera“” 
Este testigo se enciende cuando están co-
nectadas las luces de carretera.
SAU11254
Luz de aviso del nivel d

Page 19 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-5
3
Si la luz indicadora no se enciende inicial-
mente al girar la llave a la posición “ON” o si
permanece encendida, haga revisar el cir-
cuito eléctric

Page 20 of 86

YAMAHA XVS950 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-6
3
Velocímetro
Al girar la llave a la posición “ON”, la aguja
del velocímetro recorre una vez toda la es-
cala de velocidades y luego vuelve a cero a
f
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 90 next >
Trending: suspension, reset, lock, radio, change wheel, sensor, immobilizer