YAMAHA YFM350R-W 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM350R-W 2010 Notices Demploi (in French) YFM350R-W 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53723/w960_53723-0.png YAMAHA YFM350R-W 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: ignition, octane, compression ratio, service, lock, AUX, transmission

Page 51 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-3
6 préserver l’énergie de la batterie. Ne pas actionner
le démarreur pendant plus de 10 secondes d’affi-
lée.
7. Lorsque le moteur est mis en marche le star-
ter à la position (1), placer

Page 52 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-4
6
5. Relâcher la pédale de frein.
6. Ouvrir progressivement le levier des gaz et re-
lâcher lentement le levier d’embrayage.
Passage des rapports : passage de la marche
avant à la marche arr

Page 53 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-5
6
FBU20530Passage des vitesses Ce VTT est équipé d’une boîte de vitesses à 6 rap-
ports en marche avant et 1 rapport en marche ar-
rière. La boîte de vitesses permet de contrôler la
puiss

Page 54 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-6
66. Engager la deuxième vitesse. (Bien veiller à
ne pas engager le point mort.)
7. Accélérer un peu tout en relâchant progressi-
vement le levier d’embrayage.
8. Procéder de la même faço

Page 55 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-7
6 ter au choc infligé par un passage en force
des vitesses et ces organes risquent d’être
endommagés si l’on ne débraye pas.FBU20672Rodage du moteur N.B.:Si le VTT est équipé d’un com

Page 56 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-8
6
FBU20900Stationnement en pente 
AVERTISSEMENT
FWB00870Éviter de stationner dans les côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il

Page 57 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-9
6
FBU20910Accessoires et chargement FBU20920Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route
et la maniabilité du VTT. Garder les points suivants
à l’esprit avant d’installer u

Page 58 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 6-10
6
Ne jamais dépasser la charge indiquée. Un VTT
surchargé peut être instable.Lors du transport d’une charge et d’un remor-
quage, inclure le poids de la flèche d’attelage
dans le poi

Page 59 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 7-1
7
FBU21141
CONDUITE DU VTT 
U10P60F0.book  Page 1  Thursday, June 15, 2006  3:27 PM

Page 60 of 142

YAMAHA YFM350R-W 2010  Notices Demploi (in French) 7-2
7
FBU28120SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des
conducteurs expérimentés. Il est essentiel, même
pour un conducteur de motocyclette ou d’autre
VTT exp
Trending: ABS, transmission oil, AUX, traction control, suspension, ECU, CD changer