YAMAHA YFM350R-W 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM350R-W 2012 Notices Demploi (in French) YFM350R-W 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53720/w960_53720-0.png YAMAHA YFM350R-W 2012 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission oil, AUX, air condition, dimensions, transmission, ECO mode, ESP

Page 91 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-8
8
18*DirectionContrôler le fonctionnement et réparer ou rempla-
cer, si nécessaire.
Contrôler le pincement et le régler si nécessaire.√√√√√
19 Huile moteurChanger.
S’assurer

Page 92 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-9
8
FBU23071N.B.Il est nécessaire d’augmenter la fréquence d’entretien de certains éléments lorsque le véhicule est utilisé
dans des zones particulièrement poussiéreuses ou humides, ou

Page 93 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-10
8
FBU23213Contrôle de la bougie La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tab

Page 94 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-11
8
N.B.Si la couleur de la bougie est nettement différente,
le moteur pourrait présenter une anomalie. Ne ja-
mais essayer de diagnostiquer soi-même ce genre
de problèmes. Il est préférable

Page 95 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-12
8
N.B.Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place de la bougie, une bonne
approximation consiste à serrer de 1/4–1/2 tour
supplémentaire après le serrage

Page 96 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-13
8
5. Si le niveau d’huile moteur est inférieur ou
égal au repère de niveau minimum, ajouter de
l’huile moteur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié. ATTENTION : Bien s’assu-
r

Page 97 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-14
8
N.B.Sauter les étapes 5–9 si l’on ne procède pas au
nettoyage de l’élément du filtre à huile.5. Enlever le couvercle de l’élément du filtre à
huile après avoir retiré ses vis,

Page 98 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-15
89. Remettre le couvercle de l’élément du filtre à
huile en place ainsi que ses vis, puis serrer
ces dernières au couple spécifié.
10. Enduire un joint torique neuf d’une fine cou-
che

Page 99 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-16
8
N.B.Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile après
que le moteur et le circuit d’échappement ont re-
froidi.ATTENTIONFCB00300Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile
afin

Page 100 of 146

YAMAHA YFM350R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-17
81. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Déposer la selle. (Voir page 4-14.)
3. Retirer le couvercle du boîtier de filtre à air en
décrochant les attaches.4. Extraire l’élément du
Trending: lock, ECO mode, dimensions, tire type, ESP, transmission, ABS