engine YAMAHA YFM50R 2006 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006, Model line: YFM50R, Model: YAMAHA YFM50R 2006Pages: 350, PDF Size: 5.92 MB
Page 80 of 350

4-3
EBU00043
Indicator lights
EBU00603
Neutral indicator light “N”
This indicator light comes on when the transmis-
sion is in neutral.
EBU00053
Handlebar switches
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The
engine stop switch controls ignition and can be
used at all times to stop the engine, especially in
an emergency. The engine will not start or run
when the engine stop switch is turned to “OFF”.
q
1. Neutral indicator light “N”
1. Témoin de point mort “N”
1. Luz de control de punto muerto “N”
qw
1. Engine stop switch “ENG. STOP”
2. Start switch “START”
1. Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
2. Contacteur du démarreur “START”
1. Interruptor de paro del motor “ENG. STOP”
2. Interruptor de arranque “START”
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 2
Page 82 of 350

4-5
EBU00056
Start switch “START”
The starter motor cranks the engine when this
switch is pushed.
cC
See starting instructions prior to starting
engine (see page 6-3 for details).
NOTE:
If the starter switch is pushed with the main
switch “ON” and the engine stop switch “OFF”,
the starter motor will be activated but the engine
will not start. To start the engine, be sure to
position the engine stop switch at “RUN”.
1
1. Start switch “START”
1. Contacteur du démarreur “START”
1. Interruptor de arranque “START”
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 4
Page 84 of 350

4-7
EBU14461
Engine stop switch with cord (lanyard)
The clip must be attached to the engine stop
switch for the engine to run.
The lanyard should be held by putting your fin-
gers in the loop as shown.
312
1
1. Engine stop switch 2. Clip
3. Lanyard
1. Coupe-circuit du moteur 2. Clip
3. Longe
1. Interruptor de parada del motor 2. Retenedor
3. Acollador
1. Lanyard
1. Longe1. Acollador
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 6
Page 86 of 350

4-9
Should the ATV be separated from the parent by
a distance longer than the lanyard length, the
lanyard will pull out the clip and stop the engine.
For further explanation of this switch and the
lanyard, see “TEACHING YOUR CHILD TO
OPERATE THE ATV” in the “SAFETY INFOR-
MATION” section.
NOTE:
8The engine cannot be started with the clip
removed.
8When your child has developed sufficient skill
to no longer need you to follow with the lan-
yard, the lanyard can be stowed under the
seat of the ATV. However, you must still
closely supervise your child at all times during
ATV operation.
1
1. Lanyard1. Longe1. Acollador
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 8
Page 88 of 350

4-11
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the throttle is
spring-loaded, the machine will decelerate, and
the engine will return to an idle any time the
hand is removed from the throttle lever.
Before starting the engine, check the throttle to
be sure it is operating smoothly. Make sure it
returns to the idle position as soon as the lever
is released.
w
Malfunction of the throttle could make it diffi-
cult to speed up or slow down when you
need to. This could cause an accident.
Check the operation of the throttle lever
before you start the engine. If the throttle
does not work smoothly, check for the
cause. Correct the problem before riding the
ATV or consult a Yamaha dealer.
q
1. Throttle lever1. Levier d’accélérateur1. Palanca del aceleración
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 10
Page 90 of 350

4-13
EBU10511
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Screwing in the adjuster limits
the maximum engine power available and
decreases the maximum speed of the ATV.
Your ATV was delivered with an adjustable
speed limiter. Yamaha recommends that all
beginners start off with the speed limiter screw
turned in to limit the amount of speed available
while they learn. The limiter screw may be grad-
ually turned out to increase maximum speed as
the beginner becomes more familiar with operat-
ing the ATV.
12
a
1. Locknut 2. Adjuster
a. no more than 12 mm
1. Contre-écrou 2. Dispositif de réglage
a. Pas plus que 12 mm
1. Contratuerca 2. Ajustador
a. No más de 12 mm
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 12
Page 96 of 350

4-19
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start
the engine or park the machine, especially on a
slope. Apply the rear brake lever and push down
the lock plate to apply the parking brake.
Squeeze the rear brake lever to release the
parking brake.
w
8Always set the parking brake before start-
ing the engine. The ATV could start mov-
ing unexpectedly if the parking brake is
not applied. This could cause loss of con-
trol or a collision.
8Always be sure you have released the
parking brake before you begin to ride.
The brake could overheat if you ride the
ATV without releasing the parking brake.
You could lose braking performance
which could cause an accident. You could
also wear out the brakes prematurely.
q
1
1. Lock plate1. Plaque de verrouillage1. Placa de bloqueo
1. Locked position
1. Verrouillé1. Posición bloqueada
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 18
Page 98 of 350

4-21
EBU14380
Shift lever
The shift lever is located on the left side of the
engine. Use the shift lever to shift the transmis-
sion into drive or neutral.
EBU00092
Fuel tank cap
Remove the fuel tank cap by turning it counter-
clockwise.
1
23
q
1. Shift lever 2. Drive position
3. Neutral position
1. Levier de présélection 2. Vitesse de marche
3. Vitesse de point mort
1. Palanca de cambios 2. Posición de marcha
3. Posición de punto muerto
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant1. Tapón del depósito de combustible
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 20
Page 100 of 350

4-23
EBU00093
Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to
the carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position fuel will not
flow. Always turn the lever to this position
when the engine is not running.
ON: With the lever in this position, fuel flows
to the carburetor. Normal riding is done
with the lever in this position.
RES: This indicates reserve. If you run out of
fuel while riding, turn the lever to this
position. THEN FILL THE FUEL TANK
AT THE FIRST OPPORTUNITY. After
refuelling, return the fuel cock lever to the
“ON” position.
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 22
Page 102 of 350

4-25
EBU00096
Choke lever
The choke is used to start a cold engine. Refer
to “Starting a cold engine” for proper operation.
(See page 6-3.)
a
1
2
3
a. Choke lever 2. Half open (warming up position)
1. Fully open “ON” 3. Closed “OFF”
a. Levier de choke 2. Mi-course (position de chauffe)1. Pleine course “ON” 3. Fermé “OFF”
a. Palanca del starter
1. Abierto completamente “ON”
2. Semiabierto (posición de calentamiento)
3. Cerrado “OFF”
5YF-9-62 4~5 3/4/05 9:58 PM Page 24