YAMAHA YFM660R 2003 Owners Manual

YAMAHA YFM660R 2003 Owners Manual YFM660R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53739/w960_53739-0.png YAMAHA YFM660R 2003 Owners Manual
Trending: ESP, brake pads, adding oil, headlights, flat tire, tow bar, coolant temperature

Page 311 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-48
FBU01212
Nettoyage de l’élément du filtre à airN.B.:_ Le fond du boîtier de filtre à air est équipé d’un flexible
de contrôle. Si de la poussière et/ou de l’eau s’accumu-
lent da

Page 312 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-49 1. Unlock. 2. Element retaining plate
1. Déverrouiller. 2. Plaquette de retenue d’élément
1. Levántelo. 2. Placa de retención del elemento
1. Frame 2. Air filter element
3. Element retaini

Page 313 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-50
6. Presser avec soin l’élément afin d’éliminer le dis-
solvant, puis le laisser sécher.ATTENTION:_ Comprimer l’élément tout en veillant à ne pas le tor-
dre. _7. Examiner l’éléme

Page 314 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-51 1. Hose
1. Flexible
1. Manguera
11. Install the air filter case cover and be sure to
connect the hose.
12. Install the seat.NOTE:_ The air filter element should be cleaned every 20–
40 hours. I

Page 315 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-52
11. Remettre le couvercle du boîtier du filtre à air en
place et s’assurer de bien connecter le flexible.
12. Remettre la selle en place.N.B.:_ Nettoyer l’élément du filtre à air toutes

Page 316 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-53
EBU00296
Carburetor adjustment
The carburetor is a vital part of the engine and re-
quires very sophisticated adjustment. Most adjust-
ing should be left to a Yamaha dealer who has the
profession

Page 317 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-54
FBU00296
Réglage de carburateur
Le carburateur est une pièce vitale du moteur et il exige
un réglage très précis. La plupart des réglages doivent
être confiés à un concessionnaire Yamaha

Page 318 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-55 1. Throttle stop screw
1. Vis d’arrêt de l’accélérateur
1. Tornillo de tope del acelerador
EBU01143
Idle speed adjustmentNOTE:_ A diagnostic tachometer must be used for this pro-
cedure. _

Page 319 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-56
FBU01143
Réglage du ralentiN.B.:_ Le recours à un compte-tours est indispensable pour me-
ner à bien ce travail. _1. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pen-
dant quelques minutes

Page 320 of 424

YAMAHA YFM660R 2003  Owners Manual 8-57 1. Locknut 2. Adjusting bolt
a. Throttle lever free play
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
a. Jeu du levier d’accélération
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
a. Juego libre de la palanca
Trending: parking brake, inflation pressure, ESP, light, coolant reservoir, fuel cap, fuel pressure