YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French) YFM660R 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53738/w960_53738-0.png YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: tire type, height, check engine, change time, oil temperature, flat tire, clutch

Page 211 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-26
Système d’échappement
L’échappement est très chaud pendant et après l’utilisa-
tion du véhicule. Afin d’éviter de se brûler, ne pas tou-
cher l’échappement. Garer le véhicule

Page 212 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-27
BE CAREFUL WHERE YOU RIDE
This ATV is designed for off-road use only. Riding
on paved surfaces can cause loss of control.
WARNING
_ Always avoid paved surfaces, including side-
walks, driveways,

Page 213 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS 
DU TERRAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-terrain
uniquement. Les revêtements de route peuvent entraîner
une perte de contrôle du véhicule.
A

Page 214 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-29
Know the terrain where you ride. Ride cautiously in
unfamiliar areas. Stay alert for 
holes, rocks, or
roots in the terrain, and 
other hidden hazards
which may cause the ATV to upset.
WARNING
_

Page 215 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-30
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment dans des endroits inconnus. Être cons-
tamment à l’affût de trous, pierres, racines et autres
obstacles cachés

Page 216 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-31
When riding in an area where you might not easily
be seen, such as desert terrain, mount a caution
flag on the ATV. DO NOT use the flag pole bracket
as a trailer hitch.
WARNING
_ Always mount a c

Page 217 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-32
Monter un fanion d’avertissement sur le véhicule en cas
de conduite dans des endroits où l’on risque de ne pas
être vu par d’autres pilotes de VTT. NE PAS attacher une
remorque au suppor

Page 218 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-33
Select a large, flat area off-road to become familiar
with your ATV. Make sure that this area is free of
obstacles and other riders. You should practice
control of the throttle, brakes, shifting

Page 219 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-34
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un grand ter-
rain plat à l’écart des routes. S’assurer qu’il ne présente
pas d’obstacles et qu’il n’y a pas d’autres VTT à proximi-
t

Page 220 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 7-35
With the engine idling, pull the clutch lever to dis-
engage the clutch and shift into 1st gear, and then
release the parking brake. Open the throttle grad-
ually, and at the same time, release t
Trending: open gas tank, brake light, lock, diagram, air filter, ECU, tow