YAMAHA YFM660R 2004 Owners Manual

YAMAHA YFM660R 2004 Owners Manual YFM660R 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53738/w960_53738-0.png YAMAHA YFM660R 2004 Owners Manual
Trending: maintenance, battery, high beam, steering wheel, transmission, fuel cap, brake

Page 301 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-38
FBU10241
Changement du liquide de refroidissement 
AVERTISSEMENT
_ Attendre que le moteur et le radiateur aient refroidi
avant d’enlever le bouchon de radiateur. Le liquide
chaud et la vapeur s

Page 302 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-39 1. Coolant reservoir cap
2. Hose
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Flexible
1. Tapa del depósito de refrigerante
2. Manguera
5. Remove the coolant reservoir cap.
6. Disconnect the hose on the

Page 303 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-40
5. Retirer le bouchon du vase d’expansion.
6. Débrancher le flexible du côté du vase d’expansion
et vidanger le liquide de refroidissement du vase
d’expansion.
7. Après avoir vidangé l

Page 304 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-41
Recommended antifreeze:
High quality ethylene glycol antifreeze 
containing corrosion inhibitors for 
aluminum engines.
Antifreeze and water mixing ratio:
1:1
Total amount:
1.3 L
Coolant reservoi

Page 305 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-42
Antigel recommandé:
Antigel de haute qualité à l’éthylène glycol, 
contenant des agents anticorrosion pour les 
moteurs en aluminium
Taux de mélange d’antigel et d’eau:
50/50
QuantitÃ

Page 306 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-43
CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _12. Install the radiator cap and the coolant reser-
voir cap.
13. Start t

Page 307 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-44
ATTENTION:_ Une eau dure ou salée endommagerait le moteur. Si
l’on ne peut se procurer de l’eau distillée, utiliser de
l’eau douce. _12. Remettre le bouchon du radiateur et le bouchon de

Page 308 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-45 1. Spark plug cap
1. Capuchon de bougie
1. Tapa de bujía
1. Spark plug wrench
1. Clé à bougie
1. Llave de bujía
EBU00680
Spark plug inspection
Removal
1. Remove the spark plug cap.
2. Use the

Page 309 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-46
FBU00680
Inspection de la bougie
Dépose
1. Retirer le capuchon de bougie.
2. Retirer la bougie à l’aide de la clé à bougie fournie
dans la trousse à outils en procédant comme illus-
tré.

Page 310 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Owners Manual 8-47 a. Spark plug gap
a.Écartement des électrodes
a. Huelgo de la bujía
Installation
1. Measure the electrode gap with a wire thick-
ness gauge and, if necessary, adjust the gap
to specification.
Trending: coolant reservoir, wheel bolts, fuse chart, check engine light, key, transmission, brake