YAMAHA YFM660R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2005 Notices Demploi (in French) YFM660R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53737/w960_53737-0.png YAMAHA YFM660R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: lights, seat adjustment, tow, trailer, heater, stop start, battery replacement

Page 41 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 1-16
3 Para Europa 
4 Para Europa
4 Para Oceanía
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
4GB-2155A-00
5FK-2151H-00
U5LP64.book  Page 16  Thursday, April 1, 2004  4:53 PM

Page 42 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 1-17
5 Para Europa
5 Para Oceanía6
5LP-21696-M0
27.5 kPa0.275 kgf/cm
2
4.0 psi 27.5 kPa
0.275 kgf/cm
2
4.0 psiGBDEF
INLPS
Set with tires cold.
Pneus à froid. Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumá

Page 43 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) U5LP64.book  Page 18  Thursday, April 1, 2004  4:53 PM

Page 44 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-1
SAFETY INFORMATION
EBU00193
AN ATV IS NOT A TOY AND CAN BE HAZARD-OUS TO OPERATE.
 An ATV handles differently
from other vehicles including motorcycles and
cars. A collision or rollover can occur

Page 45 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-2
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU00193
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CONDUI-TE PEUT ETRE DANGEREUSE.
 Un VTT se manie
différemment des autres véhicules, y compris des moto-
cyclettes et des voit

Page 46 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-3
Never allow a child under age 16 to operate an
ATV without adult supervision, and never allow
continued use of an ATV by a child if he or she
does not have the abilities to operate it safely.

N

Page 47 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-4 
Ne jamais permettre aux moins de 16 ans conduire un
VTT sans la supervision d’adultes et ne pas laisser
rouler un jeune s’il n’a pas les aptitudes requises pour
conduire le VTT en toute s�

Page 48 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-5
Never operate at speeds too fast for your skills
or the conditions. Always go at a speed that is
proper for the terrain, visibility, operating condi-
tions, and your experience.

Never attempt w

Page 49 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-6 
Ne jamais rouler à des vitesses dépassant les limites
imposées par les conditions du terrain et sa propre ex-
périence. Toujours conduire à une vitesse adaptée au
terrain, à la visibilit�

Page 50 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-7
Always follow proper procedures for turning as
described in this manual. Practice turning at
low speeds before attempting to turn at faster
speeds. Do not turn at excessive speed.

Never operate
Trending: gas type, oil, stop start, length, heater, wheel, engine