CD changer YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French) YFM700R 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53773/w960_53773-0.png YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French)

Page 22 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 2-2
2
Ne jamais conduire un VTT sans porter un cas-
que de motocycliste homologué et bien adapté.
Il faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des botte

Page 41 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 4-14
4 3. Essuyer immédiatement toute coulure de car-
burant. ATTENTION: Essuyer immédiate-
ment toute coulure de carburant à l’aide
d’un chiffon propre, sec et doux. En effet,
le carburant ris

Page 58 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 5-6
5
Le manomètre basse pression pour pneus fait par-
tie intégrante de l’équipement standard. Il convient
d’effectuer deux mesures de la pression de gon-
flage des pneus et de conserver la de

Page 62 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-2
6
Une vitesse est engagée et l’embrayage est dé-
brayé. Il est toutefois préférable de sélectionner
le point mort avant de mettre le moteur en mar-
che.4. Fermer complètement le levier d

Page 64 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-4
6
FBU20571Démarrage et accélération
1. Relâcher le levier des gaz.ATTENTIONFCB00200Toujours lâcher les gaz avant de changer les
vitesses, sous peine de risquer d’endommager
le moteur et la

Page 65 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-5
6 passage des vitesses peut faire patiner les pneus,
ce qui réduit le contrôle du véhicule et augmente
les risques d’accident.
AVERTISSEMENT
FWB00710S’assurer que le moteur a suffisamment r

Page 66 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-6
6Pendant cette période, éviter de conduire à pleins
gaz de façon prolongée et éviter tout excès sus-
ceptible de provoquer la surchauffe du moteur.
0–160 km (0–100 mi) ou 0–10 heures

Page 84 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-15
7Une fois cette technique bien maîtrisée, il est alors
possible de passer à des vitesses plus élevées ou
de prendre des virages plus serrés.
Une technique de conduite inadéquate, telle que

Page 100 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-7
8
15*Points pivots de 
bras relais et de 
bras de raccorde-
ment de suspension 
arrièreContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lit

Page 101 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-8
8
FBU23071N.B.Il est nécessaire d’augmenter la fréquence d’entretien de certains éléments lorsque le véhicule est utilisé
dans des zones particulièrement poussiéreuses ou humides, ou
Page:   1-10 11-20 next >