YAMAHA YFM80 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80 2002 Notices Demploi (in French) YFM80 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53775/w960_53775-0.png YAMAHA YFM80 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: wheelbase, ignition, lights, stop start, oil capacity, oil type, octane

Page 31 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-7
ew
q
t
r
4EM-21696-11
4
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud zijn.
R

Page 32 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-8
5FE-21568-11
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
le

Page 33 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-9
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS ETI-
QUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION.
Lea y asegúrese de haber comprendido el conteni-
do de todas las etiquetas de la máquina. Contienen
información importa

Page 34 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-10
qWARNING
NEVER  ride  as  a
passenger.
Passengers can cause 
a loss of control,
resulting in SEVERE
INJURY or DEATH.
5FE-2151H-00
1Para Oceanía
4EM-21697-31
5FE-2151H-01
q
<12
5NE-21697-00
Para

Page 35 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-11
ew
q
t
r
4EM-21696-11
4Para Oceanía
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de bande

Page 36 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 1-12
5FE-21568-11
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
l

Page 37 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 2-1
EBU00031
AN ATV IS NOT A TOY AND CAN BE HAZ-
ARDOUS TO OPERATE.An ATV handles dif-
ferently from other vehicles including motorcy-
cles and cars. A collision or rollover can occur
quickly, even du

Page 38 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 2-2
FBU00031
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA
CONDUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.Un
VTT se manie différemment des autres véhicules, y
compris des motocyclettes et des voitures. Un acci-
dent est vite a

Page 39 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 2-3
8Never allow a child under age 16 to operate
an ATV without adult supervision, and never
allow continued use of an ATV by a child if he
or she does not have the abilities to operate it
safely.
8Ne

Page 40 of 336

YAMAHA YFM80 2002  Notices Demploi (in French) 2-4
8Ne jamais laisser un enfant de moins de 16
ans conduire un VTT sans la supervision
d’adultes et ne pas laisser rouler un enfant s’il
n’a pas les aptitudes requises pour conduire le
VTT en t
Trending: width, brake light, warning light, battery capacity, refuelling, clock, suspension