ESP YAMAHA YFM80R 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2002 Notices Demploi (in French) YFM80R 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53786/w960_53786-0.png YAMAHA YFM80R 2002 Notices Demploi (in French)

Page 45 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 2-7
8Never operate on excessively rough, slippery
or loose terrain until you have learned and
practiced the skills necessary to control the
ATV on such terrain. Always be especially
cautious on these

Page 46 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 2-8
8Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté,
glissant ou meuble à moins d’avoir les com-
pétences nécessaires au contrôle du VTT sur
un tel terrain. Toujours rester très vigilant sur
ces

Page 48 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 2-10
8Toujours recourir aux techniques de descente
et de freinage sur collines décrites dans ce
manuel. Évaluer les conditions du terrain
avant de descendre une côte. Se pencher en
arrière pour d

Page 50 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 2-12
8Toujours recourir aux techniques recomman-
dées si le VTT cale ou recule lors de l’ascen-
sion d’une colline. Pour éviter de caler, sélec-
tionner la vitesse appropriée et maintenir une

Page 54 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 2-16
8Ne pas dépasser la capacité de charge déter-
minée pour le VTT. Le chargement doit être
correctement distribué sur le véhicule et bien
attaché. Réduire la vitesse et suivre les ins-
tru

Page 60 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 3-4
FBU00600Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et
du véhicule ainsi que les informations que porte
l’étiquette de modèle dans les cases prévues à
ce

Page 66 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 3-10
FBU00787Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illus-
tré. Inscrire les renseignements que porte cette
étiquette dans la case prévue à cet effet. Ces ren-

Page 67 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 4-1
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00042Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
The engine can be started only at this position.
OFF:
All electrical circuits are sw

Page 69 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 4-3
EBU00043Indicator lightsEBU00603Neutral indicator light “N”
This indicator light comes on when the transmis-
sion is in neutral.EBU00053Handlebar switchesEBU00054Engine stop switch “ENG. STO

Page 70 of 342

YAMAHA YFM80R 2002  Notices Demploi (in French) 4-4
FBU00043TémoinsSBU00603Luz de control de punto muerto “N”
Se enciende cuando la transmisión está en punto
muerto.FBU00053Contacteurs au guidonFBU00054Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 90 next >