YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French) YFM80R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53785/w960_53785-0.png YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: key, parking brake, brake fluid, towing, radio, heater, oil change

Page 181 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-25
Exhaust system
The exhaust system on the machine is very hot
during and following operation. To prevent
burns, avoid touching the exhaust system. Park
the machine in a place where pedestrians or

Page 182 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-26
Système d’échappement
L’échappement est très chaud pendant et après
l’utilisation du véhicule. Afin d’éviter de se brû-
ler, ne pas toucher l’échappement. Garer le véhi-
cule

Page 183 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-27
BE CAREFUL WHERE YOU RIDE
This machine is designed for off-road use only.
Riding on paved surfaces can cause loss of con-
trol.
w
Always avoid paved surfaces, including side-
walks, driveways, pa

Page 184 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU
TERRAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-
terrain uniquement. Les revêtements de route
peuvent entraîner une perte de contrôle du véhi-
cule.

Page 185 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-29
Do not ride on any public road, street, or high-
way.
Riding on public roads can result in collisions
with other vehicles.
w
Never operate this ATV on any public street,
road or highway, even a d

Page 186 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-30
Ne jamais conduire un VTT sur une rue, route
ou autoroute.
La conduite sur la voie publique est dangereuse
en raison des risques de collisions avec d’autres
véhicules.
XG
Ne jamais conduire un

Page 187 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-31
Know the terrain where you ride. 
Ride cautiously in unfamiliar areas. Stay alert for
holes, rocks, or rootsin the terrain, and other
hidden hazardswhich may cause the machine
to upset.
w
Go slow

Page 188 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits
inconnus. Faire constamment attention aux trous,
pierres, racineset autres obstacles cachéspou-
va

Page 189 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-33
When riding in an area where you might not
easily be seen, such as desert terrain, mount a
caution flag on the machine. DO NOT use the
flag pole bracket as a trailer hitch.
w
Always mount a cauti

Page 190 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 7-34
Monter un fanion d’avertissement sur le véhicu-
le en cas d’utilisation du véhicule dans des
endroits où l’on risque de ne pas être vu par
d’autres pilotes de VTT. NE PAS attacher une
Trending: fuel, clock, oil additives, wheel torque, towing capacity, engine overheat, steering wheel adjustment